Готовый перевод Nautical Clip: Exposure Of Battles Between Emperors And Generals / Морской Ролик: Демонстрация Сражений Между Императорами И Полководцами: Глава 156

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В чат-группе все были потрясены поступком Дзинбэя, бросившего вызов Шарлотте Линлин, и продолжали обсуждать произошедшее.

– [Ша Локе Дар: Какой могущественный Дзинбэй! Невообразимо, что кто-то осмелится бросить вызов одному из Четырёх Императоров. В этом мире, кроме такого безумца, как Луффи, я и представить не мог, что найдётся человек, который, несмотря на огромную разницу в силе, решится на такое!]

– [Лунный Свет Мория: Может, этот Луффи зомбировал Дзинбэя? Иначе зачем ему нести такую чушь и лезть на верную смерть?]

– [Боа Хэнкок: Если бы это был кто-то другой, я бы подумала, что он просто хвастун. Но Дзинбэй – человек стабильный и надёжный. Если он так говорит, значит, уверен в своих силах!]

– [Дракула Михоук: Дзинбэй, по крайней мере, способен продержаться против Императора какое-то время. Но главное – он верит в Луффи и его команду. Именно это даёт ему такую уверенность.]

– [Кузан: Ещё на Войне на Вершине Дзинбэй шёл за Луффи до конца. Видимо, тот действительно произвёл на него впечатление. Интересно, что же такого сделал этот парень, чтобы заслужить такое доверие?]

В этот момент все восхищались словами и поступками Дзинбэя.

Да, он не был сильнейшим, но та смелость, с которой он бросил вызов одному из Четырёх Императоров, заслуживала уважения.

Можно даже сказать, что сила духа, которую он сейчас проявил, – это то, о чём мечтают, но не могут достичь многие.

Особенно это впечатлило других пиратов.

Если бы в их командах был такой человек, как Дзинбэй, даже Кайдо, Шанкс и другие Императоры были бы рады заполучить его!

Неудивительно, что все так его хвалят.

– [Фишер Тайгер: Дзинбэй всегда был верен своим принципам. И сейчас ясно видно – он остаётся самим собой.]

[Марко: Джинбэй действительно достойный брат. Если тебе посчастливилось с ним подружиться — это большая удача. Пока он рядом, можно быть спокойным практически за всё.]

[Портгаз Д. Эйс: И правда, он мне тоже очень нравился!]

[Джозу: Каждый в нашей команде — человек чести. Даже если придётся пройти через десятки тысяч врагов, ради победы и спасения товарищей мы заплатим любую цену.]

...ищет цветы...

[Виста: Именно поэтому мы любой ценой должны спасти Эйса. Таков закон Пиратов Белоуса. Вам никогда не понять наш образ мыслей!]

Но пока одни восхваляли Джинбэя, другие не скупились на насмешки.

[Саказуки: Меня не интересуют ваши принципы. Бросили вызов Морскому Дозору — готовьтесь к смерти.]

[Шарлотта Смути: Хм, ваш конец предрешён! Скоро вы сами увидите, чем всё закончится. Наша мама обязательно проучит этого неблагодарного Джинбэя! А Рыжего Луффи и компанию она вскоре поставит на место.]

[Манки Д. Гарп: Не торопитесь с выводами! Сила Душ-Душ вашей тётушки, императрицы, конечно, велика. Но против тех, у кого есть мужество, она бессильна.]

[Гол Д. Роджер: Тот, кто твёрд в своих решениях, не станет бояться даже Четвёртого Императора!]

И вновь разгорелся жаркий спор!

http://tl.rulate.ru/book/131552/6020830

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода