– Почему он продолжает атаковать меня?
– Он не просто атакует – он хочет тебя убить!
Баллет сжимал окровавленную грудь, глядя на роботоподобного Блюно. Он никак не ожидал, что противник, только что выдержавший столько ударов от Чжан Яна, вдруг резко увеличит свою боевую мощь. Его прежняя сила и нынешняя – будто два разных уровня, и даже шесть стилей теперь выглядели совершенно иначе.
По мановению пальца Вегапанка из-под земли поднялся странный прозрачный капсульный модуль, в который поместили Клона Рено. Хотя Чжан Ян и поднял свои способности на новый уровень, текущая ситуация требовала адаптации к механизму. Чем больше, тем лучше – сила уже не та, и теперь требовалась идеальная совместимость с космическим кораблём, как в их моделях машинной адаптации.
– Тогда оставляю это тебе!
Чжан Ян ещё раз взглянул на Вегапанка и развернулся, чтобы уйти. Но, повернувшись, он взмахнул рукавом, и в воздухе вспыхнули мерцающие частицы энергии. Они медленно опустились на тело Баллета – и в тот же миг его раны затянулись с невероятной скоростью.
– 07.
Баллет резко подскочил на ноги, размахнулся рукой и уставился на ладонь.
– Эта сила…
Он ясно ощущал, что его мощь теперь несравнима с прежней. Казалось, для Чжан Яна такие вещи, как сила, не имели значения, но для Баллета она была всем, о чём он мечтал. Естественно, он был вне себя от восторга.
А вот Вегапанк сбоку бросил завистливый взгляд. Если бы он знал, что за это будет такая награда, сам бы отправился ловить людей – зачем поручать это Баллету? Хотя, если честно, он изначально не хотел заниматься такими жестокими вещами.
– Не переживай, ты получишь всё, что пожелаешь!
Вегапанк выглядел потрясённым. Как раз в тот момент, когда он о чём-то размышлял, Чжан Ян откликнулся на его мысли, после чего махнул рукой, и его образ растворился в воздухе за мгновение.
Вегапанк даже представить не мог, что Чжан Ян способен читать его мысли. Это заставило его ещё глубже проникнуться преданностью. Когда Чжан Ян исчез, оба — и Вегапанк, и Балет — оставались на коленях (один полностью, другой в полуприседе), пока пространство вокруг окончательно не затихло. Лишь тогда они поднялись.
Вегапанк, всё ещё ошеломлённый, тут же перевёл взгляд на человекоподобный модуль перед собой. Его лицо озарилось восторгом, и он тут же приказал помощникам переместить устройство на место установки. Балет же, с другой стороны, потянул рукой плечо и исчез с места в мгновение ока.
Его это всё мало интересовало. Задача выполнена, сила возросла — теперь он отправится искать кого-нибудь, чтобы испытать свои новые способности. А что там Вегапанк будет делать с этим модулем, его вообще не волновало.
– Похоже, день завершения космического корабля уже близок! – воскликнул Вегапанк, проводя ладонью по поверхности устройства.
Его пронзительный смех заставил помощников замереть на месте.
– Катакури!
Взрыв ужаса прокатился среди братьев и сестёр Шарлотты, когда они увидели, как Долфламинго отправил Катакури в мощный нокаут. Их вера в непобедимость брата рухнула в одно мгновение. Кто бы мог подумать, что Долфламинго окажется настолько силён?
Долфламинго шёл по воздуху, будто по невидимой нити, медленно направляясь в сторону Шарлотты Бри. Окружающие замерли в недоумении — ведь Катакури упал совсем в другом месте.
– Он идёт сюда! – кто-то из стоявших рядом с Бри ахнул.
Толпа моментально рассеялась во все стороны. Если даже Катакури не смог устоять перед Долфламинго, что уж говорить о них?
Увидев это, Шарлотта Бри тоже собралась уходить. Взмахнув рукой, она открыла в воздухе портал, но в тот самый момент, когда она собиралась в него шагнуть, её тело словно опутали тысячи невидимых нитей, лишив возможности пошевелиться.
– Что происходит?
Шарлотта Бри могла двигать только глазами, но её тело больше не слушалось, а пространственный разрез, который она только что создала, бесследно исчез.
– Долфламинго!
Из клубов дыма, оставшихся после Катакури, внезапно вырвались несколько металлических кулаков, направляясь прямиком к зловещей фигуре Долфламинго, стоявшему посреди города.
– Мусор, хватит уже сопротивляться!
Долфламинго лишь усмехнулся, перекатив глаза, и одним движением пальцев рассек рисовые кулаки Катакури на части. Они рухнули на землю, оставив после себя трещины в каменных плитах.
С громким криком Катакури разметал дым и ринулся на Долфламинго с длинным мечом в руках. Но тот даже не стал с ним связываться – в мгновение ока он исчез и появился перед Шарлоттой Бри. Хоть она и не могла пошевелиться, её веки дёрнулись, а зрачки расширились от ужаса.
– Не бойся, я отведу тебя в лучшее место, – прошептал Долфламинго ей на ухо, и его голос заставил её кожу покрыться мурашками.
Он медленно поднялся в воздух, и Шарлотта Бри, как марионетка, взмыла следом, словно опутанная невидимыми нитями. Её губы были крепко сжаты – может, даже сшиты?
– Долфламинго! Что ты задумал с Шарлоттой Бри?! – раздался яростный рёв Катакури с земли.
Но Долфламинго лишь громко рассмеялся, не удостоив его ответом. Во взгляде Шарлотты Бри читались лишь два слова:
– Спасите меня...
– Тебя тоже волнует, что устроил Чёрный Император, Катакури? – насмешливо бросил Долфламинго. – Или ты, случайно, решил бросить ему вызов?
Как только эти слова прозвучали, Катакури на мгновение застыл, и Чёрный Император тут же прекратил атаки вокруг. Как Катакури мог не знать о существовании Чёрного Императора? Конечно, он не стал бы обменивать жизни всех на Острове Торта на безопасность своей сестры Шарлотты Бри.
После этих слов Дофламинго Кейв усмехнулся и тут же исчез в небе, уносимый ветром, оставив после себя лишь хаос.
Катакури мог только стиснуть зубы, опуститься на колени и ударить кулаками по земле, оставляя глубокие трещины. В конце концов, ему оставалось лишь надеяться, что его сестра Шарлотта Бри в безопасности.
– Как продвигается работа? – спросил Чжан Ян, восседая на троне в величественном дворце и глядя на склонившегося перед ним Вегапанка.
– Через три дня сможем взлететь! – ответил учёный, не поднимая головы.
http://tl.rulate.ru/book/131545/6020105
Готово: