× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Check In And Become Luffy's Mate / Регистрируйся и Стань Парой Луффи: Глава 156

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Эй, подождите минутку! То, что я сказал раньше, было просто пробным вариантом! Настоящее имя этого корабля — [Лев Насилия Чемпион Группы]!

Но его никто не слушал. Луффи радостно закричал:

– Давайте назовём его в честь дядюшки Биншаня!

Санджи одобрительно кивнул:

– Согласен. [Тысячелетний Солнечный] — отличное название!

Нами и Усопп поддержали:

– Да!

Чоппер с улыбкой посмотрел на корабль и прокричал:

– Береги нас, Солнышко!

Зоро скрестил руки:

– Раз имя решено, пора отправляться в путь во всю мощь.

Робин улыбнулась:

– Совершенно верно.

Локки "Четыре-Один-Ноль" подошёл к расстроенному Фрэнки и похлопал его по плечу:

– Ладно, Фрэнки, хватит грустить. Пора действовать. Имя-то в конце концов неплохое, правда?

Фрэнки недовольно фыркнул:

– Ладно, ладно... Давайте насладимся видами этого прекрасного города на воде, потому что совсем скоро остров скроется из виду.

С этими словами он спустился в трюм. Луффи же подошёл к кормовому борту, глубоко вдохнул и закричал:

– Дедушка! Кэби и все остальные! Как же здорово было вас увидеть после стольких лет!

Гарп, стоя на военном корабле, рявкнул в ответ:

– Что ты задумал, Луффи?! Здесь ещё целая куча ядер! Берегись метеоритов!

Луффи взглянул на летящий снаряд и с размаху ударил по нему кулаком:

– Бесполезно! Теперь мы будем убегать по-настоящему! До встречи!

Гарп в ярости потряс кулаком:

– Наглец! Словно отец твоего отца, такой самоуверенный! Луффи!!!

Луффи не забыл попрощаться с Биншанем и его людьми. Набрав воздуха, он крикнул в их сторону:

– Дядя Биншань! Мы назовём корабль в вашу честь! Какое прекрасное имя, спасибо вам! Спасибо за всю вашу помощь! Берегите себя!

Снизу раздался голос Фрэнки:

– Что ж, тогда в путь! Возможности гигантской воздушной пушки и древа Адама лучше всего раскроются сейчас. Включаю экстренное ускорение!

Все на палубе ахнули, увидев огромный железный шар, который Гарп словно из ниоткуда вытащил — казалось, он был размером с половину военного корабля!

Когда шар полетел прямо на них, он почти закрыл собой весь корабль. В критический момент раздался голос Фрэнки:

– Ветер, дуй!

Пффф!

И так, под пристальными взглядами всей команды, «Солнышко» выпустило розовый пук и стремительно рвануло прочь. Когда все на борту ещё переживали этот момент, Фрэнки важно объявил:

– Хоть это и съедает три бутылки колы за раз, зато позволяет пролететь тысячу метров. Этот корабль может всё то же, что и «Гоинг Мерри», на котором вы плавали раньше. Но дух того судна теперь живёт в «Солнышке». Если что-то сломается – я всё починю! Доверьте мне заботу о корабле и оружии. С сегодняшнего дня этот красавец – ваш!

Тем временем по всему миру в родных городах команды люди радовались их новым наградам за головы — все, кроме Локки, конечно.

Он оказался в этом мире случайно, и кроме команды «Пиратов Соломенной Шляпы» у него здесь не было ни дома, ни близких. Вернувшись на «Солнышко», Локки присоединился к остальным, собравшимся вокруг стола, ломящегося от еды.

– Все уже с алкоголем?

– Угу!

– Выпьем за возвращение Робин и Усоппа, а также за наших новых друзей – Фрэнки и корабль «Солнышко»!.. Ну-ка, до дна!

– До дна!

После весёлого застолья все отправились осматривать новый корабль, и Локки тоже решил изучить «Солнышко» повнимательнее.

Первый этаж – в основном мужская территория. Просторнее, чем раньше, с двухъярусными кроватями. У входа – зеркало, зубные щётки и будильник, чтобы всех поднимать. Внутри есть печка-канавка, шесть гамаков, шесть шкафчиков, две пушки, а на стене – пять листов с наградами (правда, Санджи среди них нет).

Вот переработанный русский вариант текста:

---

Аквариум — это целая стена с прозрачными стенками, за которой плавают самые разные рыбы. Подъёмный механизм соединён с кухней, а у входа стоят ряды винных бутылок. Даже внутри раковины есть проход, а лестница — тоже часть аквариума.

Энергетическая комната работает на трёх бочках с колой, которые заправляют пушку в корме корабля. Эта пушка стреляет «воздушными залпами», способными пролететь больше десяти километров.

---

Второй палуба:

— Медпункт — личная комната Чоппера. Здесь стоит вращающееся кресло, о котором он давно мечтал.

— Камбуз Санджи расположен в центре корабля. Тут есть огромная печь, дымоход, вентилятор, «телефон-жук» и закрытый холодильник с кодом 7326 (даты рождения Нами и Робин). Так Санджи защищает еду от остальных парней. Возле печи установлен маленький лифт для блюд — он доставляет еду прямо в аквариум.

— Девичья комната (Нами и Робин) намного роскошнее мужской. У стены возле входа стоит туалетный столик с красным вином и чайным сервизом. Также в комнате есть: кровать, диван, шкаф, сундук с сокровищами Нами и две пушки.

— Кладовые и ёмкости для рыбы: одна для сырых продуктов, другая — чтобы сбрасывать улов прямо в аквариум. Если нужно приготовить рыбу — её можно выловить в любой момент.

---

Третий палуба:

— Библиотека, где хранятся книги всей команды (кроме Луффи).

— Навигационная комната Нами с журналом курса и измерительными приборами.

— Ванная расположена над библиотекой и навигационным постом. Попасть туда можно по лестнице — это просторная баня в западном стиле.

---

Текст стал короче на ~15%, но все ключевые детали сохранены. Диалогов в оригинале не было, но если бы они были, я бы оформил их через тире. Имена оставлены в привычном для русского читателя виде (Санджи, Нами и т.д.). Сложные элементы описаны простым языком без потери смысла.

http://tl.rulate.ru/book/131542/6023574

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода