× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Check In And Become Luffy's Mate / Регистрируйся и Стань Парой Луффи: Глава 119

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Нами: – Усопп! Усопп! Давай же! Усопп! Это сделали люди Фрэнки? Где эти типы?

Усопп, тяжело дыша и весь в ранах, прошептал: – Да... Я слишком слаб... Деньги... Деньги все забрали, Нами... Я... Мне стыдно смотреть вам в глаза... А ведь у нас наконец-то был шанс починить «Мери»... Чёрт возьми!

Нами, глядя на его состояние, с болью в голосе сказала: – Усопп, я уже всё знаю. Не переживай о деньгах — мы их обязательно вернём. Локки уже отправился за ними.

[Мысли Нами: «Боже, как же ему больно... Лучше не трогать его».]

– Усопп, жди меня здесь. Я вернусь на корабль за помощью и позову Чоппера, чтобы он тебя осмотрел. Не думай о том, что деньги украли — мы уже знаем, где их база. Возможно, Локки уже ворвался туда и всё отобрал. Слушай, Усопп, ты должен дождаться меня здесь! И если увидишь кого-то подозрительного — сразу уходи!

С этими словами Нами бросилась к «Мери» на максимальной скорости. Тем временем Сандзи и Чоппер тоже вернулись на корабль и от Зоро узнали о состоянии «Мери».

Оба были в шоке.

Сандзи: – Серьёзно?

Зоро: – Именно так сказал корабельный мастер.

Сандзи: – Но этот корабль...

Чоппер: – Даже если у нас будут деньги, его уже не починить... Что же теперь будет с «Мери»?

Зоро: – Не знаю. Всё решит Луффи, когда услышит вердикт специалистов. Они вчетвером отправились на верфь — скоро будет ответ.

Сандзи: – Но это слишком резкий поворот событий... Разве ты не видишь? Этот корабль всё тот же, каким был с самого начала. Мы проплыли с ним от Ист-Блю до сюда — разве это не доказательство?

Зоро: – Именно потому, что мы проплыли так далеко. Люди становятся сильнее, пройдя через бури... Но корабли — нет. Они лишь копят повреждения.

Сандзи: – Я не могу с этим смириться. И если Усопп это услышит... даже не знаю, как он отреагирует.

Чоппер: – Я очень люблю «Мери»...

Зоро мрачно пробормотал:

– Все люди одинаковы… Но когда рана слишком глубока, другого выхода просто не остаётся.

Санджи, затянувшись сигаретой, вздохнул:

– И Мерри, и мисс Робин… Сплошное беспокойство. Вот и вечер выдался неспокойным.

В этот момент Нами ворвалась в комнату, запыхавшись:

– Эй, все!

Тем временем в доме Фрэнки шёл настоящий разгул. Он и его ребята вовсю веселились. Локк ещё не успел вычислить их убежище, но внезапный взрыв сразу выдал расположение базы.

Локк понял: этот взрыв – признак серьёзной беды. Усопп снова бросился в погоню, и Локк не мог допустить, чтобы его снова ранили. Он рванул к дому Фрэнки на предельной скорости.

Громкий голос Фрэнки прокатился над улицей:

– Запомни, длинноносый! Меня зовут Фрэнки. Если хочешь убраться из этого города живым – я последний, с кем тебе стоит связываться!

В ответ раздался хохот его подручных:

– Ха-ха-ха! И на что тебе это ржавое железо?

– Думали, «Пираты Соломенной Шляпы» такие грозные?

– А оказалось – просто жалкая кучка ничтожеств!

Голос Усоппа дрожал от отчаяния:

– Прекратите! Отдайте… деньги! Это средства на ремонт Мерри! Прекратите!

БУМ!

С неба обрушился оглушительный взрыв. Половина дома Фрэнки превратилась в руины за мгновение. Локк медленно спустился с неба, окутанный ледяной аурой убийцы.

– Внезапно моё терпение лопнуло… – его голос звучал тихо, но в нём слышалось смертоносное спокойствие. – Что, если я просто убью вас всех?

В толпе поднялся переполох:

– Кто это?!

– Какой-то псина осмелился вломиться к Фрэнки!

– Это же… Крыло Дракона! Локк Шура! Тот самый, за чью голову назначено 300 миллионов белли!

– Босс!

Аура Локка парализовала окружение – никто не смел пошевелиться. Он подошёл к Усоппу и помог ему подняться. Взглянув на избитого друга, Локк похолодел ещё больше.

Фрэнки, однако, лишь усмехнулся:

– Тоже из команды Соломенной Шляпы? Хочешь забрать деньги назад? Забудь. Деньги пиратов – грязные деньги. Я их не верну. Можешь побежать к марине – посмотрим, помогут ли они таким, как ты.

[Система: Уровень угрозы – критический. Внимание: обнаружены боевые сигнатуры.]

Локк медленно повернулся к Фрэнки. Его глаза вспыхнули багровым светом.

– Ты ошибся. Это не просто деньги… Это надежда моих друзей. И за неё ты заплатишь сполна.

Усопп дрожа схватил Локка за руку и дрожащим голосом прошептал:

– Локк... деньги... мы должны вернуть деньги, это последняя надежда Мейли...

Локк молча вывел его из полуразрушенного дома Фрэнки, отстранил в сторону и резко опустил на землю. Его голос прозвучал холодно и резко:

– Идиот, зачем так лезть напролом? Никто не смеет трогать наши деньги.

С этими словами он развернулся и шагнул обратно в разгромленное жилище Фрэнки. Его уже ждали. В тот момент, когда он переступил порог, в него полетели пули и самодельные ракеты.

[Звон золотого колокола]

Золотистый купол мгновенно окружил Локка, отражая атаки без единой царапины. Он шёл вперёд, не торопясь, прямо к Фрэнки, который до сих пор не снял свою странную маску.

Локк в один шаг сократил расстояние, схватил Фрэнки за голову и с хрустом раздавил маску в кулаке. Его голос прозвучал тихо, но так, что мурашки побежали по спине:

– Знаешь, если бы я не знал, что будет дальше, ты был бы уже мёртв.

Младшие братки вокруг зашевелились, закричали, заскрежетали зубами:

– Босс! Чёрт возьми! Отпусти его, сволочь!

– Да как так, Босс Фрэнки...

– Не может быть, наш босс сильнейший! Почему он даже не сопротивляется?!

– Чего стоим?! Дави его! Выручаем Босса!

Локк резко швырнул Фрэнки на пол, затем развалился на ближайшем уцелевшем стуле и проговорил, скрестив ноги:

– Ладно. Даю вам шанс. Ведь вы так любите бить людей? Вот и побьёмся. Скоро моя команда вернётся – и тогда мы с вами окончательно разберёмся. Если к их приходу хоть кто-то из вас ещё будет стоять на ногах – отпущу. Но если никто не уцелеет... – его глаза сузились, голос стал смертельно тихим, – обещаю, никто из вас не уйдёт живым.

http://tl.rulate.ru/book/131542/6019600

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода