× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Old Times: My Crew Is 100,000,000 Dots Stronger / Старые добрые Времена: Моя Команда Стала На 100 000 000 пунктов сильнее: Глава 231

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Некоторые дикие волки даже падали прямо на землю, потому что бежали слишком поспешно.

Вскоре хищники полностью исчезли из поля зрения Дина Райдинга и его спутников.

Над полем поднялся густой дым.

Дин Райдинг равнодушно покачал головой и произнёс:

– Пошли дальше. Это всего лишь жалкие звери, лишённые даже крупицы разума.

Под его руководством группа снова двинулась в путь. Возможно, сыграла роль аура, исходящая от усилившегося чёрного дракона Акунологии – больше их не тревожили местные твари.

Вскоре они достигли первой половины джунглей.

Тут же в воздухе зазвучали лёгкие, но частые шорохи.

Ш-ш-ш!

С деревьев одна за другой падали длинные зелёные змеи.

Подняв головы, путники увидели множество этих существ, извивающихся среди ветвей.

Гнали и остальные в изумлении отпрянули, уворачиваясь от падающих змей.

Улькиорра Сифер слегка нахмурился, затем скривил губы и пробормотал:

– Место, прямо скажем, особенное.

Ш-ш-ш!

В тот же миг его тело окутало сияние – смесь белого и чёрного.

Эта энергия разлилась вокруг, и, к изумлению Гнали, сформировала защитный барьер, накрыв всех.

Улькиорра выдохнул и спокойно произнёс:

– Теперь можно идти дальше без помех.

Группа продолжила путь и вскоре остановилась перед огромным деревом.

Его ствол был настолько толстым, что в диаметре превышал двадцать метров.

Увидев это, даже Дин Райдинг не смог скрыть ужас на лице и невольно спросил:

– Сколько же лет этому дереву? Неужели этот остров такой же древний, как оно?

Чёрный дракон Акунология сверкнул глазами от возбуждения и сразу же сказал:

– Похоже, нас ждёт великое открытие.

Чем старше остров, тем больше тайн он хранит. Ведь если сюда никто не ступал, значит, всё внутри сохранилось в первозданном виде.

Группа двинулась вперёд, обходя дерево, пока на их пути не появился огромный провал.

Дин Райдинг кивнул и скомандовал:

– Вперёд, проверим.

Акунология без колебаний возглавил группу, и все вместе они провалились вглубь. Внутри двадцатиметрового в диаметре дерева их ждал целый новый мир.

Внутри ствола обнаружилась спиральная лестница, уводящая куда-то под землю. Увидев это, даже Дин Райдинг не скрыл удивления. Все застыли, поражённые открывшимся зрелищем.

http://tl.rulate.ru/book/131539/6026724

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода