Готовый перевод Old Times: My Crew Is 100,000,000 Dots Stronger / Старые добрые Времена: Моя Команда Стала На 100 000 000 пунктов сильнее: Глава 153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот почему Спандайн и Мировое правительство всегда побеждали.

Когда атака «Урана» впервые обрушилась на «Обратный ход», я подумал, что всех в этом измерении просто размажет в пыль.

Но неожиданно сначала возник огромный портал, и чёрный дракон Акунология своей исполинской тушей принял на себя первый удар.

А в последний момент ещё и Ту Шань Яя поднялась во весь рост.

Когда вдали развернулся исполинский облик девятихвостой лисы, все пираты на море пришли в неистовство.

– Так вот какова сила «Обратного хода»? Похоже, в их команде нет бесполезных винтиков…

– Что за чёртову Дьявольскую силу она съела? Как эта женщина вообще может превращаться в такую махину?

– Даже если это звериный тип мифической зооморфной силы, такого просто не может быть!

Но Ту Шань Яя в облике девятихвостой лисы не просто увеличилась в размерах — её защита и мощь возросли невероятно. Иначе, даже ослабленный «Уран» не удалось бы сдержать так легко.

В этот момент над морем раздался её лёгкий, насмешливый смех:

– Священная земля Мариджоа? Жалкое место, не ведающее собственной глупости. В следующий миг мы сотрём его с лица земли.

На лице Ту Шань Яи мелькнула ярость, и она резко взмахнула правой лапой, полностью отказавшись от защиты.

Её когти врезались в ослепительный шар света, порождённый «Ураном».

Золотистая энергия столкнулась с белым сиянием — две невероятные силы схлестнулись.

БУУУМ!

Глухой рокот потряс воздух, и Ту Шань Яя исчезла, поглощённая ослепительной вспышкой.

В тот же миг ослепительная белая волна света накрыла всё поле боя.

Следом раздался пронзительный, леденящий душу вой — это кричала Ту Шань Яя, лис-оборотень.

Картина мгновенно разлетелась по всему миру благодаря прямой трансляции.

Услышав этот звук, многие знаменитые пираты застыли в оцепенении.

Белый свет продолжал поглощать пространство, и даже спустя минуту энергетические волны не рассеивались.

Экран трансляции превратился в сплошную белую пелену — камеры не справлялись с таким потоком энергии.

Среди пиратов начался ропот, а затем и откровенная брань:

– Чёртов Морганс! Его новостное агентство даже с прямой трансляцией справиться не может?

– Давно пора разогнать эту контору! Ни на что не годятся!

– Встречу этого бездаря — морду ему набью!

Когда трансляция прервалась во второй раз, восьмое поколение предков Морганса удостоилось «тёплых» слов от разъярённых зрителей.

А сам Морганс в это время стоял на пустынном острове вдалеке и сокрушённо потирал виски.

Он уже связался со своими операторами на месте, но те лишь разводили руками:

– Камеры в порядке, босс. Но сквозь этот световой шторм ничего не видно!

– Уран бьёт так, что даже воздух дрожит. Ни одна камера не пробивает…

[Трансляция приостановлена. Попытка восстановления сигнала…]

Морганс вздохнул. Делать нечего — оставалось только ждать.

В этот момент даже Морганс не смог сдержать вздох и с досадой произнёс:

– Похоже, после всего этого нам придётся серьёзно усилить подготовку к прямым трансляциям. Иначе, если в следующий раз попадём на такое масштабное событие, боюсь, я своими руками погублю репутацию всего нашего агентства.

Дело в том, что новостное агентство, в котором работал Морганс, не специализировалось на прямых эфирах, поэтому их технические возможности были явно недостаточными.

Про себя он пробормотал:

– Может, после всего этого стоит воспользоваться моментом и собрать настоящую команду для трансляций…

В его сердце вновь разгорелся боевой азарт.

Тем временем, пока все на море неистово проклинали Морганса, изображение на экранах начало восстанавливаться.

Когда белые световые волны окончательно рассеялись, перед зрителями предстала совершенно изувеченная поле битвы.

Многие пираты, увидев это, застыли в немом ошеломлении.

На экране же было видно, что земля на месте сражения просела на добрых десять метров…

http://tl.rulate.ru/book/131539/6021634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода