Готовый перевод The Admiral of Hogwarts / Повелитель Хогвартса: Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Что такого ты вспомнил, что вдруг так перенервничал? - Из-за многочисленных улучшений тела и недавних тренировок, Хьюго быстро догнал Гарри, бегущего впереди, и спросил.

- Потому что то, что сказала твоя сестра, напомнило мне кое-что. - ответил Гарри на бегу. - Хотя, согласно тому, о чем ты раньше спрашивал Хагрида, мы знаем, что появление торговца драконьими яйцами в баре "Кабанья голова" не слишком странно, и азартные игры во время карточной игры - это нормально, но, кажется, слишком уж совпало, что все это собрано вместе.

- Как Гермиона только что сказала, Хагрид действительно вряд ли предаст директора Дамблдора. Но он и не очень скрытный, поэтому я думаю, что тот торговец, у которого могут быть проблемы, возможно, вытянул какую-то важную информацию изо рта Хагрида, например, как пройти мимо трехголового пса.

- То, что ты сказал, вполне возможно, - сразу же ответил Хьюго, выслушав Гаррины слова. Неудивительно, что Гарри смог это придумать. В конце концов, он был не особо глупым учеником, а в этот раз рядом с ним не было такого умного мозга, как у Гермионы. Поэтому его мышление казалось куда более всесторонним, чем в оригинальном тексте.

Вскоре компания пересекла лужайку и добралась до хижины Хагрида на окраине Запретного леса. Хагрид сидел на стуле возле хижины, высоко закатав штанины, и чистил гороховые стручки в большую миску. Увидев Хьюго и остальных, он приветственно помахал им и сказал:

- Привет, по-моему, экзамены уже закончились, да? Не хотите горячего чая?

- Спасибо, но у нас к тебе срочное дело, - Гарри отказался от предложения Хагрида и сразу же расспросил его о некоторых деталях произошедшего, когда Хагрид играл в карты в тот день. Всего за несколько минут разговора Гарри легко узнал обо всем, что произошло во время карточной игры Хагрида, и выяснил, как безопасно пройти мимо трехголового пса.

– Так я и знал!

Когда выяснили все, что нужно, Хьюго и остальные поспешили к замку. Войдя в немного прохладный вестибюль, Гарри тяжело дышал и сказал:

– Хагрид действительно выдал важные секреты. Мы должны найти директора и рассказать ему об этом.

Но дальше все пошло не так гладко. Они собирались к кабинету директора, но профессорша Макгонагалл сказала, что директор уже уехал. Похоже, отъезд Дамблдора сейчас был связан с вором, который собирался украсть Философский камень. А Рон, который собирался пойти в учительскую, чтобы следить за подозрительными людьми, был изгнан Снейпом из-за плохой актерской игры.

В такой ситуации Гарри решил рискнуть и действовать сегодня ночью. Попытаться забрать Философский камень до того, как его украдет вор, чтобы Камень не попал в плохие руки.

После того, как Гарри сказал о своем решении, Хьюго и остальные тоже вызвались участвовать. Затем они договорились о времени и месте встречи сегодня ночью и разошлись, чтобы подготовиться.

– Сестренка, я думаю, тебе не стоит участвовать в этом сегодня ночью, — сказал Хьюго Гермионе, когда они возвращались на факультет Когтевран. — Думаю, достаточно, если Винето пройдет через ту дверь с Гарри и остальными.

– А как же мы? Ты же только что обещал Гарри и остальным, что будете участвовать в их деле сегодня ночью, — широко раскрыв глаза, спросила Гермиона. — Мы что, нарушим обещание?

– Конечно, нет, – тут же ответил Хьюго, услышав слова Гермионы. – Я всего лишь сказал, что не пойду через эту дверь, но не говорил, что не буду участвовать в этом деле.

В конце концов, хоть они и были близнецами, Гермиона родилась на десять минут раньше. И как старшая сестра, она всегда казалась более решительной, когда они были вместе. Поэтому Хьюго понял: если он не убедит Гермиону, то потом возникнет масса проблем.

– Хорошо, расскажи о своих планах, я послушаю, – поскольку ученики наслаждались отдыхом после экзаменов, в коридоре никого не было. Поэтому Гермиона просто остановилась, скрестив руки на груди, и посмотрела на Хьюго. – Надеюсь, у тебя найдется убедительная причина.

– Дело в том, что за происходящим должны наблюдать несколько осторожных человек, чтобы прикрыть спины всех остальных, – Хьюго посмотрел прямо в глаза Гермионе и сказал серьёзно. – Идея Гарри не так уж плоха, особенно сейчас, когда профессора не хотят нам верить, это может быть единственный выход. Но я боюсь, что кто-то может последовать за нами через все испытания и в последний момент украсть Философский Камень.

– Поэтому я надеюсь, что ты пойдёшь со мной, и мы будем караулить за дверью. Нам нужно убедиться, что за Гарри и остальными никто не следует, и избежать трагедии, когда нами воспользуются воры.

– Правильно, твоя идея очень разумна. Действительно, нужен кто-то, кто будет прикрывать спины и в любой момент сможет сообщить профессорам, – Гермиона кивнула, услышав слова Хьюго, соглашаясь с его планами, а затем сказала: – Но я думаю, для этой работы хватит и одного человека, например, ты легко справишься. Зачем привлекать двоих?

–Мы должны не только обеспечить безопасность Гарри и других, но и тех, кто будет снаружи дежурить, – сказал Хьюго очень серьезно. – Если дежурит один человек, легко могут возникнуть разные проблемы. Например, он не сможет уйти, чтобы предупредить, если это потребуется, или ему может навредить темный волшебник, который придет за Философским камнем. А если дежурят двое, этих проблем можно избежать.

–Хм… В таком случае, я думаю, ты прав, – сказала Гермиона. – Я решила остаться сегодня ночью с тобой снаружи.

После недавних тренировок Гермиона поняла свои недостатки. Поэтому, подумав, она согласилась с планом.

Услышав согласие Гермионы, Хьюго вздохнул с облегчением. Он давно готовился к самому важному событию выпускных экзаменов и, обсудив все с корабельными девочками, разработал особый план. Перераспределение людей было первым шагом этого большого события. К счастью, ему удалось уговорить Гермиону, и план мог идти дальше.

К тому же события уже сильно отличались от того, что было по книгам. Хьюго немного беспокоился, что его сестру могут ранить, поэтому, конечно, не хотел, чтобы Гермиона шла вниз с Гарри и остальными.

Обсудив детали вечернего плана, они вместе вернулись в гостиную. В оставшееся время Хьюго и другие, как обычно, ходили заниматься в библиотеку, потом вместе поужинали и вернулись в башню Когтеврана. Старались как можно больше расслабиться в это время.

Когда пришло назначенное время, они втроем вышли из гостиной и направились к коридору на четвертом этаже. Перед уходом Хьюго и Гермиона взяли с собой своих кошек.

http://tl.rulate.ru/book/131502/6484462

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода