Готовый перевод The Way of Dragon Ball Asks the Heavens / Драконий Путь к Небесам: Глава 142

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- О! Разве нет?

И Цюнянь, казалось, уже засыпал, бормоча.

- Конечно, нет, старичок И. Если у тебя есть время гадать о моем происхождении, почему бы не подумать лучше о том, как убедить твоего друга, который весь день только и думает о смертельной схватке с тобой?

У Фэн остановился на этом и резко сменил тему.

- Да уж, Шрам Ветра! От него у меня голова идет кругом! Ой! Я больше не могу терпеть. Я не могу думать. Чувствую головокружение, хочется спать. Я засыпаю…

И Цюнянь не стал настаивать, подхватил тему в нужный момент, вздохнул, страдая от головной боли, и через некоторое время погрузился в сон.

- Не волнуйся, старичок И, рано или поздно ты узнаешь. Просто время еще не пришло.

У Фэн взглянул на И Цюнянь, который, похоже, действительно уснул, и медленно произнес.

Сказав это, он, не обращая внимания на то, услышал ли его И Цюнянь, направил свое главное сознание в мир внутри тела и начал усердно культивировать, как и всегда, не смея медлить ни мгновения.

········

Одновременно...

Сразу после того, как У Фэн и И Цюнянь уснули один за другим, Чжиюй Чансинь и Буцзяньхэ завершили омовение, вышли из дома вместе, плечом к плечу, держась за руку.

И четверть часа спустя они вовремя прибыли к воротам "Гостиницы Елай", сети ресторанов, открытой по всей Зоне Бедствия в последние годы.

Две женщины постояли у входа в ресторан, наблюдая за снующими людьми, некоторое время, а затем были замечены хозяином филиала, который вовремя пригласил их внутрь.

Не теряя времени и не собираясь проявлять высокомерие, две женщины под руководством хозяина направились прямо в роскошное помещение на пятом этаже, самом высоком уровне ресторана.

Богатое, но не вульгарное, элегантное, но не надменное, уединенное, но при этом теплое, пятиэтажное помещение было полно разнообразных блюд, а горшочек чая уже был приготовлен.

–Итак, мой подчинённый, Лу Гуанмин, здесь, чтобы отдать дань уважения двум молодым господам. Я не поднялся, чтобы поприветствовать вас издалека. Надеюсь, вы меня простите.

Лу Гуанмин, Звезда Мудрости, воскрешённый по заклинанию У Фэна пять лет назад, встал и поклонился Чжию Чансин и Бу Цзяньхэ.

–Хорошо, хорошо, сестра Лу, пожалуйста, встаньте поскорее? Сколько раз я вам говорил, вы всегда такая.

Сказал Чжию Чансин с беспомощным видом.

–Да! Сестра Лу, вам правда не нужно так себя вести. Чан Син и я всегда считали вас родной, сестра Лу, но нет необходимости быть настолько отстранённой.

Затем Бу Цзяньхэ уговорил его.

–Хорошо, я знаю, вы оба делаете это для моего блага, но есть порядок старшинства, и необходимо соблюдать надлежащий этикет и рамки приличия.

Лу Гуанмин тепло улыбнулся и твёрдо сказал.

–Хорошо! Хорошо! Как хотите, мне всё равно, я пойду съем что-нибудь вкусненькое...

Мнение Чжию Чан Син всё ещё прежнее, он не перестанет уговаривать, просто отпускает ситуацию, больше не уговаривает, переходит прямо к делу и начинает есть первым.

–Сестра Лу, вы... забудьте, мне лень говорить дальше, делайте, как хотите!

Бу Цзяньхэ не видел, хотел уговорить ещё раз, но увидел глаза Лу Гуанмина, полные решимости. Поэтому у него не осталось выбора, кроме как перестать уговаривать и сесть с Чан Сином, чтобы поесть.

Хотя У Фэн никогда не придерживался правил "есть молча, спать без сна", нет сомнений, что он не видел лотоса или говорил о своих мыслях, он придерживался этого незримо.

Через некоторое время—

Видя, что обе почти поели, Лу Гуанмин встал, держа в обнажённых руках слегка покрасневший чайник, и налил чай двум женщинам, сидящим слева и справа.

Вытерев губы от жира, Чжиюй Чансинь посмотрел на чашку с чаем и медленно спросил:

– Сестра Лу, как дела в нашем исследовательском институте? Проблемы Торговой палаты Уху решены? Как успел охранный пункт Сыхай с бандитами за эти годы?

– Эй! Неужели, маленький господин, вы готовы официально принять дела? – с удивлением спросила Лу Гуанмин.

– Да, сестра Лу. А что, нельзя? – с улыбкой, но серьёзно спросил Чжиюй Чансинь.

– Нет, как нельзя! Конечно, можно! Хозяин уже говорил, что молодые господа могут принять дела в любое время. Нет причин сомневаться, ведь всё это готовилось для вас. – Лу Гуанмин торопливо объяснила с улыбкой.

– Хорошо, сестра Лу, не надо объяснений. Расскажите лучше, как всё шло эти годы, – мягко сказал Бу Цзяньхэ.

– Ну, хорошо! Сестра Лу, давайте я всё подробно расскажу. Начнём с Ань? А, кстати, давайте сначала про разные сельхозмашины, которые Мяо Сяоди разрабатывает! – Лу Гуанмин ненадолго замолчала, собираясь с мыслями, и посмотрела на собеседников. Убедившись, что они не возражают, она продолжила:

– Сейчас, под руководством вице-президента Мяо Фэнчуня Мяо, мы разработали основные, самые нужные и недорогие сельхозмашины. Их уже проверили на деле.

– То есть они готовы к массовому производству? Верно, сестра Лу? – задумчиво спросил Чжиюй Чансинь, немного подумав, и вставил своё замечание.

- Да, можно и так сказать, но сейчас не рекомендуется широко внедрять [эту разработку], потому что если сейчас ее широко внедрить и распространить повсеместно, это приведет лишь к тому, что жизнь 97% людей станет еще хуже и тяжелее. Страдания не принесут никакой пользы, а так мы пойдём вразрез с нашими изначальными намерениями, - Лу Гуанмин, опасаясь, что Чжиюй из-за своей молодости и опрометчивости примет поспешное решение, быстро объяснил.

- Хорошо, сестра Лу, не волнуйтесь. Я не так невежественна, как вы думаете. Я знаю, как заботиться об общей ситуации, - растерянно ответила Чжиюй Чансинь.

- Э-э, тогда… - Лу Гуанмин вдруг почувствовал себя неловко и на мгновение потерял дар речи.

К счастью, Бу Цзяньхэ, знающий, как проявлять тактичность, вовремя вмешался и помог Лу Гуанмин выйти из неловкой ситуации:

- Кстати, сестра Лу, как идёт работа по борьбе с бандитами в Бюро эскорта Четырех Морей? Достигнута ли первая, ожидаемая цель?

- Ну, благодаря начальникам эскорта Бюро эскорта Четырех Морей, а также многим благородным воинам, которые в этот период взяли на себя задания, выданные Павильоном Шести Согласий, наконец достигнута ожидаемая цель — мы сделали первый шаг к избавлению от горных бандитов в трудных условиях, - Лу Гуанмин ответил с заметным волнением и гордостью.

- О, вот как! Отлично! Сестра Лу, как обстоят дела со вторым шагом? - услышав то, что он хотел узнать, Чжиюй поспешно спросил.

- Насчёт второго шага? Честно говоря, дела идут неважно, можно даже сказать, мы стоим на месте, - нахмурившись, как будто вспомнив о какой-то трудности, ответил Лу Гуанмин.

- Ну, что тут скажешь? - не успел Чжиюй Чансинь что-либо сказать, как Бу Цзяньхэ задал вопрос.

- [Трудности] вызваны не явным или скрытым препятствованием со стороны прославленных конфуцианства, буддизма и даосизма, а также некоторыми заговорщиками и крайне амбициозными интриганами.

Говоря об этом, Лу Гуанмин, вспомнив все трудности, с которыми столкнулся за прошедшие годы, а также большинство сил, почувствовал беспомощность и сказал с горькой улыбкой:

– Вот как? Вам действительно нелегко пришлось в эти годы.

– Благодарим за вашу усердную работу, сестра Лу…

Две женщины, которым У Фэн уже давно объяснил всю сложность положения, сразу поняли и стали утешать ее, услышав причину:

– Ладно, ничего страшного. За столько лет я давно привыкла. Если вам двоим действительно меня жаль, то быстро найдите себе помощника, чтобы разделить мою ношу, или можете просто... сами прийти и помочь мне.

Лу Гуанмин слегка улыбнулся и сказал полусерьезно, полушутя:

– Сестра Лу, вы, право, шутите. О нас с сестрой Хэ даже и думать нечего. Мастер сказал: пока наша сила не достигнет уровня врожденного таланта, нам определенно не позволят официально начать обучение.

Чан Синь, складывающая слова из нитей, беспомощно сказала:

– Да! Сестра Лу, вместо того чтобы думать о столь нереалистичной идее нашего с Чан Синь прихода к вам на помощь, вам лучше подумать, как поскорее уговорить ту женщину-цилиня из павильона омовения фигур в Цзушане.

Хэ Бу Цзянь дала «добрый» совет:

– Иди-иди-иди, не говори мне об этом вонючке и упрямице. Он был так высокомерен, что настоял на том, чтобы я трижды к нему приходила, прежде чем он согласился меня увидеть. А после встречи он и двух слов не сказал. Малый, который выгнал людей, даже чаю не дав. Сказал, что время не пришло и судьба еще не настала, и так меня и спровадил.

Лу Гуанмин сердито пожаловалась.

http://tl.rulate.ru/book/131494/6497734

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода