× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Ninja Invasion, Starting At Marineford / Вторжение Ниндзя, Начинающееся в Маринфорде: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Комната погрузилась в ледяной холод, будто пронизанный морозным дыханием самого океана.

Даже Юити превратился в ледяную статую — безупречный, но безжизненный монумент.

Аокидзи медленно подошёл к нему и заглянул ему в глаза сквозь толщу льда. В этот момент на его лице мелькнуло что-то вроде сожаления.

– Прости, Юити… – прошептал он так тихо, что слова едва достигли замерзших ушей. – Это приказ командующего. Я всё ещё морской пехотинец…

Но не успел он договорить, как правый глаз ледяной скульптуры слабо сверкнул.

Треск.

Лёд затрещал, мгновенно покрываясь паутиной трещин, и с громким бабахом разлетелся на тысячи осколков. Невидимая ударная волна прокатилась по комнате, сметая весь лёд, как будто его и не было.

Аокидзи стоял неподвижно, глядя на пустое пространство, где только что был Юити.

Вжик!

Резкий звук рассекающего воздух клинка пронзил тишину. Из клубов дыма вырвался ослепительный удар — мелькнула узкая полоса смертоносного света, стремясь рассечь Аокидзи пополам.

Тот резко отпрыгнул вбок.

БУМ!

Оглушительный взрыв сотряс штаб-квартиру морской пехоты в Маринфорде — так, что каждый солдат на острове разом обернулся в эту сторону. В небо взметнулись клубы дыма, сквозь которые прорывались языки пламени.

Фигура Аокидзи возникла на улице, среди обломков разрушенной стены. Кругом уже собрались перепуганные матросы.

– Сэр Аокидзи… неужели вам не удалось его схватить? – робко спросил кто-то.

В ответ адмирал лишь усмехнулся.

– А ты кем его считаешь? Даже захваченный врасплох, он способен отразить любую атаку. Думаешь, такой, как он, сдастся после одного внезапного удара? Переоцениваешь мои силы.

Моряки тут же замолчали.

И правда — Юити не тот, кого можно взять голыми руками. За три мировых войны он доказал, что его мощь сравнима с силами настоящего монстра.

Один удар — и дверь его комнаты взлетела на воздух, заодно уничтожив обе стены.

Дома, которые раньше казались прекрасными, теперь стояли полуразрушенными.

В проходе, словно разрезанном ножом, раздавался четкий звук шагов, окутанных дымом.

Из густого клубов дыма вышел человек.

Юичи медленно шагал вперед, сжимая в руке свой Дзанпакуто. Его холодный взгляд скользнул по солдатам Морского Дозора и Аокидзи.

Теперь он понимал, почему в последнее время возле его дома было так шумно, когда он медитировал с мечом.

Кто-то из Морского Дозора собирался напасть на него!

Юичи усмехнулся. Ему даже не нужно было гадать — он уже знал, кто стоит за этим.

– Сенгоку здесь нет… иначе этого бы никогда не случилось, – прошептал он себе.

Сценарий стал ясен: чтобы провернуть такое, нужно было, чтобы Сенгоку покинул штаб-квартиру.

– Тот, кто смог обойти Сенгоку, мобилизовать адмирала и столько солдат прямо в штабе… Значит, тот, кто отдал приказ…

– Пятерка Старейшин…

Флотом командовал Сенгоку. Без его приказа даже Старейшины не могли просто так распоряжаться силами Морского Дозора. Особенно здесь, в штаб-квартире. В других местах — возможно, но штаб был под полным контролем адмирала.

Внезапно один из вице-адмиралов прервал его размышления.

– Господин Юичи, вам лучше сдаться и передать силу Хвостатого Зверя Всемирному правительству. Эта сила принадлежит миру, а не является вашей личной собственностью.

– Надеюсь, вы не ослеплены властью.

Эти слова вызвали у Юичи смешанное чувство раздражения и насмешки.

Сила Хвостатого Зверя принадлежит миру?

Если бы не он, эта сила никогда бы не оказалась в этом мире.

А теперь предлагают отдать её Правительству — якобы для блага всего мира?

Смешно.

Жажда власти у Пятерки Старейшин вряд ли позволит им справедливо распределить силу Шукаку.

Они просто присвоят её.

Некоторые, конечно, поверят в этот благовидный предлог.

Но они забывают одну важную деталь: если Джинчуурики лишится Хвостатого Зверя — он умрёт.

Юити задумался, стал бы он другим, не будь в нём Шукаку.

Но проверять это ему было неинтересно.

Даже если ему самому не грозит смерть, он не собирался отдавать Шоухе.

– Не я ослеплён властью… Лучше вернись и передай тому, кто отдал приказ арестовать меня, – Юити усмехнулся с хитрой ухмылкой.

Услышав его ответ, лицо Тянь Масао стало холодным.

– Раз не внял предупреждению, не пеняй, что мы перестали церемониться, – резко бросил он. – Вперёд!

В тот же миг несколько контр-адмиралов Морского Дозора вырвались из толпы, сжимая длинные клинки, и атаковали Юити с разных сторон.

Атака была стремительной, без намёка на пощаду.

Эти контр-адмиралы были полностью зомбированы правительством.

Юити прищурился, окидывая их взглядом.

Забавно, но ни одного знакомого лица среди них не было – никого из тех, кто мелькал в оригинальной истории.

– Прислали каких-то шестёрок разбираться со мной… А где же сильные вице-адмиралы? – усмехнулся он про себя.

В штабе Морского Дозора их сейчас хоть отбавляй: Доберман, Летяга, Призрачный Паук… Да любой из них куда серьёзнее этих безымянных офицеров!

Юити упустил один момент: хоть вице-адмиралы и обязаны подчиняться приказам, в таких делах они сохраняли право на собственное суждение.

Формально все должны были участвовать, но эти люди не слепые исполнители – они нашли причины уклониться.

Они не могли остановить происходящее, но и становиться соучастниками не желали.

У них было право отказаться.

Глядя, как контр-адмиралы бросаются на Юити, Наруто лишь покачал головой.

По его мнению, они сами лезли в пасть к тигру.

И в тот миг, когда они оказались в пределах досягаемости…

Юити плавно поднял руку.

Меч Дзанпакуто вспорол воздух.

Первый контр-адмирал, бросившийся к Юичи, мгновенно лишился клинка в руке, а следующий удар меча рассек его грудь.

Раздался звук, как будто рвут мясо, и лицо контр-адмирала исказилось в ужасе.

В следующий момент его тело распалось на две части.

Горячая кровь хлынула на землю.

Тем временем остальные контр-адмиралы также подверглись атаке Юичи. Его клинок двигался с невероятной скоростью, оставляя за собой лишь вспышки света.

Плечи, руки, шеи.

У каждого раны были в разных местах, но исход всегда оставался один:

Рассеченное пополам тело.

Ш-ш-ш!

В мгновение ока перед Юичи оказались несколько окровавленных трупов.

Он медленно опустил меч. Казалось, будто он едва успел поднять руку, как уже обрушил на них смертоносный свет клинка.

Контр-адмиралы, кинувшиеся в атаку, были мертвы — настолько, насколько это вообще возможно.

В воздухе повис резкий запах крови.

Морские пехотинцы побледнели.

Разрыв в силе оказался слишком велик.

Даже офицеры уровня контр-адмирала не смогли остановить его — ни один удар не достиг цели.

– Ты… ты тварь! – зарычал вице-адмирал, сжимая кулаки. – Ты же тоже моряк! Как ты мог так жестоко убивать своих?!

Услышав это, взгляд Юичи стал ещё мрачнее.

Выходит, они сами могут пытаться убить его, но он не имеет права на ответ?

– Вперёд! Уничтожьте его! – вице-адмирал орал, трясясь от ярости. – Он убил столько моряков… он больше не наш!

ВЖ-ж-ж!

Клинок пронзил воздух.

– Юичи! – резко крикнул Аокидзи, его глаза сузились.

Но было уже поздно.

В следующее мгновение холодное лезвие остановилось в сантиметре от шеи вице-адмирала.

Тот застыл, широко раскрыв глаза. По его спине пробежал ледяной холод.

Он сглотнул.

Такой невероятно быстрый меч…

http://tl.rulate.ru/book/131425/6018768

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода