Комната погрузилась в ледяной холод, будто пронизанный морозным дыханием самого океана.
Даже Юити превратился в ледяную статую — безупречный, но безжизненный монумент.
Аокидзи медленно подошёл к нему и заглянул ему в глаза сквозь толщу льда. В этот момент на его лице мелькнуло что-то вроде сожаления.
– Прости, Юити… – прошептал он так тихо, что слова едва достигли замерзших ушей. – Это приказ командующего. Я всё ещё морской пехотинец…
Но не успел он договорить, как правый глаз ледяной скульптуры слабо сверкнул.
Треск.
Лёд затрещал, мгновенно покрываясь паутиной трещин, и с громким бабахом разлетелся на тысячи осколков. Невидимая ударная волна прокатилась по комнате, сметая весь лёд, как будто его и не было.
Аокидзи стоял неподвижно, глядя на пустое пространство, где только что был Юити.
Вжик!
Резкий звук рассекающего воздух клинка пронзил тишину. Из клубов дыма вырвался ослепительный удар — мелькнула узкая полоса смертоносного света, стремясь рассечь Аокидзи пополам.
Тот резко отпрыгнул вбок.
БУМ!
Оглушительный взрыв сотряс штаб-квартиру морской пехоты в Маринфорде — так, что каждый солдат на острове разом обернулся в эту сторону. В небо взметнулись клубы дыма, сквозь которые прорывались языки пламени.
Фигура Аокидзи возникла на улице, среди обломков разрушенной стены. Кругом уже собрались перепуганные матросы.
– Сэр Аокидзи… неужели вам не удалось его схватить? – робко спросил кто-то.
В ответ адмирал лишь усмехнулся.
– А ты кем его считаешь? Даже захваченный врасплох, он способен отразить любую атаку. Думаешь, такой, как он, сдастся после одного внезапного удара? Переоцениваешь мои силы.
Моряки тут же замолчали.
И правда — Юити не тот, кого можно взять голыми руками. За три мировых войны он доказал, что его мощь сравнима с силами настоящего монстра.
Один удар — и дверь его комнаты взлетела на воздух, заодно уничтожив обе стены.
Дома, которые раньше казались прекрасными, теперь стояли полуразрушенными.
В проходе, словно разрезанном ножом, раздавался четкий звук шагов, окутанных дымом.
Из густого клубов дыма вышел человек.
Юичи медленно шагал вперед, сжимая в руке свой Дзанпакуто. Его холодный взгляд скользнул по солдатам Морского Дозора и Аокидзи.
Теперь он понимал, почему в последнее время возле его дома было так шумно, когда он медитировал с мечом.
Кто-то из Морского Дозора собирался напасть на него!
Юичи усмехнулся. Ему даже не нужно было гадать — он уже знал, кто стоит за этим.
– Сенгоку здесь нет… иначе этого бы никогда не случилось, – прошептал он себе.
Сценарий стал ясен: чтобы провернуть такое, нужно было, чтобы Сенгоку покинул штаб-квартиру.
– Тот, кто смог обойти Сенгоку, мобилизовать адмирала и столько солдат прямо в штабе… Значит, тот, кто отдал приказ…
– Пятерка Старейшин…
Флотом командовал Сенгоку. Без его приказа даже Старейшины не могли просто так распоряжаться силами Морского Дозора. Особенно здесь, в штаб-квартире. В других местах — возможно, но штаб был под полным контролем адмирала.
Внезапно один из вице-адмиралов прервал его размышления.
– Господин Юичи, вам лучше сдаться и передать силу Хвостатого Зверя Всемирному правительству. Эта сила принадлежит миру, а не является вашей личной собственностью.
– Надеюсь, вы не ослеплены властью.
Эти слова вызвали у Юичи смешанное чувство раздражения и насмешки.
Сила Хвостатого Зверя принадлежит миру?
Если бы не он, эта сила никогда бы не оказалась в этом мире.
А теперь предлагают отдать её Правительству — якобы для блага всего мира?
Смешно.
Жажда власти у Пятерки Старейшин вряд ли позволит им справедливо распределить силу Шукаку.
Они просто присвоят её.
Некоторые, конечно, поверят в этот благовидный предлог.
Но они забывают одну важную деталь: если Джинчуурики лишится Хвостатого Зверя — он умрёт.
Юити задумался, стал бы он другим, не будь в нём Шукаку.
Но проверять это ему было неинтересно.
Даже если ему самому не грозит смерть, он не собирался отдавать Шоухе.
– Не я ослеплён властью… Лучше вернись и передай тому, кто отдал приказ арестовать меня, – Юити усмехнулся с хитрой ухмылкой.
Услышав его ответ, лицо Тянь Масао стало холодным.
– Раз не внял предупреждению, не пеняй, что мы перестали церемониться, – резко бросил он. – Вперёд!
В тот же миг несколько контр-адмиралов Морского Дозора вырвались из толпы, сжимая длинные клинки, и атаковали Юити с разных сторон.
Атака была стремительной, без намёка на пощаду.
Эти контр-адмиралы были полностью зомбированы правительством.
Юити прищурился, окидывая их взглядом.
Забавно, но ни одного знакомого лица среди них не было – никого из тех, кто мелькал в оригинальной истории.
– Прислали каких-то шестёрок разбираться со мной… А где же сильные вице-адмиралы? – усмехнулся он про себя.
В штабе Морского Дозора их сейчас хоть отбавляй: Доберман, Летяга, Призрачный Паук… Да любой из них куда серьёзнее этих безымянных офицеров!
Юити упустил один момент: хоть вице-адмиралы и обязаны подчиняться приказам, в таких делах они сохраняли право на собственное суждение.
Формально все должны были участвовать, но эти люди не слепые исполнители – они нашли причины уклониться.
Они не могли остановить происходящее, но и становиться соучастниками не желали.
У них было право отказаться.
Глядя, как контр-адмиралы бросаются на Юити, Наруто лишь покачал головой.
По его мнению, они сами лезли в пасть к тигру.
И в тот миг, когда они оказались в пределах досягаемости…
Юити плавно поднял руку.
Меч Дзанпакуто вспорол воздух.
Первый контр-адмирал, бросившийся к Юичи, мгновенно лишился клинка в руке, а следующий удар меча рассек его грудь.
Раздался звук, как будто рвут мясо, и лицо контр-адмирала исказилось в ужасе.
В следующий момент его тело распалось на две части.
Горячая кровь хлынула на землю.
Тем временем остальные контр-адмиралы также подверглись атаке Юичи. Его клинок двигался с невероятной скоростью, оставляя за собой лишь вспышки света.
Плечи, руки, шеи.
У каждого раны были в разных местах, но исход всегда оставался один:
Рассеченное пополам тело.
Ш-ш-ш!
В мгновение ока перед Юичи оказались несколько окровавленных трупов.
Он медленно опустил меч. Казалось, будто он едва успел поднять руку, как уже обрушил на них смертоносный свет клинка.
Контр-адмиралы, кинувшиеся в атаку, были мертвы — настолько, насколько это вообще возможно.
В воздухе повис резкий запах крови.
Морские пехотинцы побледнели.
Разрыв в силе оказался слишком велик.
Даже офицеры уровня контр-адмирала не смогли остановить его — ни один удар не достиг цели.
– Ты… ты тварь! – зарычал вице-адмирал, сжимая кулаки. – Ты же тоже моряк! Как ты мог так жестоко убивать своих?!
Услышав это, взгляд Юичи стал ещё мрачнее.
Выходит, они сами могут пытаться убить его, но он не имеет права на ответ?
– Вперёд! Уничтожьте его! – вице-адмирал орал, трясясь от ярости. – Он убил столько моряков… он больше не наш!
ВЖ-ж-ж!
Клинок пронзил воздух.
– Юичи! – резко крикнул Аокидзи, его глаза сузились.
Но было уже поздно.
В следующее мгновение холодное лезвие остановилось в сантиметре от шеи вице-адмирала.
Тот застыл, широко раскрыв глаза. По его спине пробежал ледяной холод.
Он сглотнул.
Такой невероятно быстрый меч…
http://tl.rulate.ru/book/131425/6018768
Готово: