Уже подходя к палате Чоджи, я слышу голоса внутри, среди которых узнаю Шикамару и, кажется, их сокомандницу из клана Яманака. Стоило нам с Тентен показаться у входа, как мой взгляд охватил всю палату. Здесь был глава клана Акимичи, а рядом с ним — женщина характерной для этого клана комплекции, с короткими темными волосами и оранжевыми маркировками у внешних углов глаз. Она сидела у края кровати Чоджи, нежно поглаживая его по голове. Медсестра, закончив что-то записывать в своем планшете, пожелала Чоджи поскорее прийти в форму и развернулась на выход.
Мы с Тентен отошли от двери, пропуская ее, и вошли внутрь. Гости Чоджи тут же обратили на нас внимание, и первым заговорил отец Чоджи, Чоза Акимичи. Прежде чем я успел поприветствовать его, он сделал шаг вперед, и его огромное тело, казалось, заполнило собой все пространство.
— Неджи Хьюга, — его голос был низким и гулким, но в нем не было угрозы, только глубокое волнение. Он склонил голову в традиционном поклоне, гораздо более низком, чем предполагал его статус главы клана перед генином. — От имени всего клана Акимичи и от себя лично позволь выразить тебе нашу безмерную благодарность.
Я на мгновение опешил от такой формальности и силы эмоций, исходящих от этого могучего человека.
— Чоза-сан... — начал я, но он поднял руку, останавливая меня.
— Нет, — его взгляд был прямым и искренним. — Шикамару рассказал нам... всё. О том, как ты нашел Чоджи в лесу, в каком он был состоянии. О том, что ты не оставил его, рискуя собой, и использовал свои силы, чтобы не дать ему умереть. Если бы не ты... моего сына могло бы уже не быть.
Мать Чоджи, услышав эти слова, не смогла сдержать рыданий. Она поднялась и, подойдя ко мне, тоже низко поклонилась.
— Спасибо... спасибо тебе, мальчик, — ее голос был прерывистым от эмоций. — Ты спас нашего Чоджи... нашего единственного сына... Мы... мы никогда этого не забудем. Чем мы можем отблагодарить тебя? Проси всё, что угодно!
От этой ситуации мне стало не по себе. Такая бурная, открытая благодарность была для меня непривычна и даже немного неловка. Я не считал свой поступок чем-то из ряда вон выходящим – я просто помог товарищу, как поступил бы любой шиноби Конохи. По крайней мере, я на это надеялся. И уж точно я не думал о какой-то награде.
— Пожалуйста, перестаньте, госпожа Акимичи, Чоза-сан, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул. — Я сделал то, что должен был. Чоджи – мой товарищ. Мы вместе были на миссии. Любой на моем месте поступил бы так же.
— Не каждый, Неджи-кун, далеко не каждый, — мягко возразил Чоза, выпрямляясь. В его глазах стояла неподдельная признательность. — Твоя скромность делает тебе честь, но она не умаляет твоего поступка. Ты проявил не только невероятное мастерство, но и истинное мужество и сострадание. Клан Акимичи этого не забудет. Ты всегда будешь желанным гостем в нашем доме, и если тебе когда-нибудь понадобится наша помощь – любая помощь – знай, что ты можешь на нас рассчитывать.
Чоджи, наблюдавший за этой сценой с улыбкой, тоже подал голос:
— Да, Неджи! Ты мой самый лучший друг! Ну, после Шикамару, конечно! — он усмехнулся, и Шикамару лишь лениво махнул рукой, хотя в его глазах тоже читалась признательность. — Когда я полностью поправлюсь, мы обязательно должны будем сходить куда-нибудь и отпраздновать! За мой счет, конечно!
Ино, стоявшая рядом с Шикамару, тоже улыбалась.
— Неджи-кун, ты просто герой! Тентен-сан, вам так повезло быть с ним в одной команде!
Тентен, стоявшая рядом со мной, неловко потерла затылок от слов Яманака. Видимо, не только я себя сейчас чувствовал неловко.
— Благодарю, Чоза-сан. Я делал то, что посчитал правильным, — я совершил ответный поклон, как и подобает младшему перед старшим.
— Ох, Чоджи, у тебя прекрасные друзья, можешь гордиться ими, — добавил глава Акимичи, чуть улыбнувшись. Атмосфера в помещении стала немного проще для меня, когда все присутствующие перестали нас так нахваливать.
— Хорошо, тогда мы, пожалуй, пойдем домой. Оставим тебя с друзьями, сын. До завтра, — произнес после этого отец Чоджи, чем вызвал улыбки у остальных.
— Хорошо, пап, и не забудь завтра принести нормальной еды! — ответил Чоджи. — А то я таким костлявым останусь, если буду местную еду кушать, ха-ха! — это вызвало смешки у его напарников.
— Извини, сын, — со смешком ответил ему старший Акимичи, — но в больнице свои правила, и нарушать их мы не будем. Подожди, пока не выпишут.
— Извини, сынок, но твой отец прав. Подожди выписки, и я тебе устрою настоящий пир! Снова станешь большим и сильным! — добавила мать Чоджи. — Всё, всё, дорогой, мы пошли! Ино-тян, присматривай за ним, чтобы лишнего не ел, пока окончательно не поправится! — возложила она ответственность на напарницу Чоджи.
— Можете рассчитывать на меня, госпожа Акимичи! Ни кусочка лишней пищи он не получит, пока не поправится! — с готовностью ответила та. Улыбка Шикамару стала кривой, видимо, от нелепости выражения. Наконец родители Чоджи вышли, оставив нас одних.
— Блин, у всех родаки такие шумные? Здоров, Неджи, Тентен, — поприветствовал нас Шикамару. — Ты вроде как на тренировке был, не? — спросил он.
— Пришлось вернуться, перестарался с одним дзюцу, — ответил я, умалчивая о настоящих причинах. — Напарница Наруто сказала, что Чоджи пришел в себя, вот мы и решили проведать его.
— Спасибо, Неджи! — бодро поблагодарил Чоджи.
Шикамару хотел еще что-то сказать, но его перебил громкий голос из коридора.
— Да двигайся ты уже, тормоз! Сколько можно как старая бабка ковылять?! — донесся до нас возмущенный голос Наруто.
— Сам ты старая бабка! Я и Акамару дрались как волки против стаи гиен! — ответил ему Киба... м-да. — Ауч! Чтоб тебя, Наруто! Не торопи, у меня раны болят! — пожаловался он в ответ.
— Пока ты доползешь, Чоджи уже дважды выпишется! — возмутился Наруто.
Через несколько секунд в помещение вошла Сакура. Увидев нас, она коротко поздоровалась, после чего подошла к Ино, которая тоже поприветствовала ее.
Следом зашел Наруто. Бинтов на нем было уже заметно меньше, чем в нашу прошлую встречу. Увидев нас в палате, он чуть приподнял брови.
— Привет всем! Здоров, Чоджи! Прости, что так долго, этот тормоз слишком долго ползет, даттебайо! — поприветствовал он нас сначала широкой улыбкой, а после недовольно ткнул большим пальцем себе за спину, где появился Киба на костылях. Вот он сохранил свои бинты.
— Да ты задолбал! Не видишь, у меня раны, мне больно быстро двигаться! Прояви хотя бы терпение! — возмутился Инузука, на что Узумаки показал ему язык. Оба были в свободных больничных рубашках и штанах.
— О, здоров, Чоджи, как ты? — наконец заметил он хозяина палаты и поздоровался с ним. Чоджи, глядя на них, начал громко смеяться.
— Блин, он чего, с ума сошел? — удивленно добавил Наруто.
— Ха-ха-ха, нет, все нормально, ребята, спасибо, что навестили! Вы сами как? — ответил, отсмеявшись, Чоджи.
— Я отлично себя чувствую, но меня не выпускают, даттебайо! — первым ответил Наруто. И глядя на него, он действительно выглядел здоровым.
— Пойдет, — ответил Киба. — Было бы вообще прекрасно, если бы кое-кто не пытался отправить меня в могилу, прежде чем меня выпишут! Уй! — добавил он, хватаясь за правый бок и хмурясь.
— Эй, с тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил Шикамару.
— Да нормально все, эх, просто болит, — ответил он. Ино с готовностью пододвинула к нему стул. Киба, поблагодарив ее, с облегчением опустился на него.
— Ну, когда тебя выпишут и как самочувствие? — спросил Наруто, подойдя к кровати Чоджи.
Мы с Тентен тоже подошли ближе. Внезапное проявление чувств четы Акимичи приковало нас к месту недалеко от входа, и только сейчас мы смогли присоединиться к остальным.
— В конце недели, если прогноз сохранится. Ирьенины сказали, что серьезных повреждений не нашли... — ответил он Наруто и посмотрел на меня. — Спасибо еще раз, Неджи, не думаю, что...
Понимая, что сейчас все пойдет по второму кругу, я перебил его:
— Довольно, Чоджи. Я уже сказал — я поступил так, как посчитал нужным. Не нужно повторять одно и то же, — я выразился немного резковато, но иначе было нельзя.
— Эх, ну что поделать. Лишь благодаря твоему ирьёниндзюцу я все еще жив, — на слове "ирьёниндзюцу" мое лицо дернулось. Лишь на мгновение, но, судя по сощуренному взгляду Шикамару, он заметил.
— Блин, гений в одном, значит и гений во всем, да? — добавила Ино с озадаченным выражением.
— Ага, наш Неджи такой! Лучше всех! — с усмешкой в голосе прокомментировала Тентен. Я посмотрел на нее с непониманием, а она в ответ просто усмехнулась. Ладно, не хочу сейчас задумываться над этим.
— Эй, я тоже гений своего клана! И нисколько не уступлю ему! — непонятно зачем вклинился Инузука, из-за чего все уставились на него. Наруто хотел ему что-то сказать, но его прервали.
— Говорит тот, кто на арене сойтись в бою с ним не желал, — раздался в дверях приглушенный голос. Посмотрев туда, я увидел парня в черных солнцезащитных очках, в сером плаще с высоким воротником, доходящим до переносицы. Взъерошенные темные волосы. Наследник клана Абураме и напарник Хинаты-самы, Шино Абураме. А рядом, собственно, сама Хината.
— П-привет, ребята... Неджи-ниисан, Н-Наруто-кун... Мы тут решили навестить Кибу-куна, медсестра сказала, что он тут, вот, а-а... — с некоторой робостью произнесла она эту длинную приветственную речь.
— Здравствуйте все. Пришли мы действительно Кибу, нашего сокомандника, навестить. Забыть не могли мы его, ибо команда мы. Верно, Хината-сан? — не отставал в количестве слов, казалось бы, молчаливый Шино. Интонация у него была странной, если судить по непонимающему взгляду, которым Хината обвела его и нас.
— А, эм... Да, ты прав, Шино-кун, — ответила она ему.
— Боже, какие вы все утомительные и как же вас много, — пожаловался словно в пустоту Шикамару. — Почти все выпускники нашего потока. Вроде бы вас штук десять, а головняка как от сотни...
— А ты ной побольше! — бросил ему Наруто, но Шикамару пропустил это мимо ушей. Наруто же повернулся к гостям. — Чего у входа застыли, давайте сюда, осмотрите своего сокомандника на предмет наличия гордости! Ха-ха-ха! — пригласил он их, не забыв еще раз упрекнуть Инузуку.
— Гордости ему хватает на всю команду. Видимо, ей же он руководствуется, когда решает, стоит ли звать напарников на важную миссию или нет... — ответил ему Абураме. Хоть тон голоса у него был ровный, но мне показалось, что он немного недоволен.
— Шино, да ты издеваешься... Ты что, обиделся, что я не позвал тебя на миссию? — Хм, если так подумать, то Абураме бы сильно упростил нам ту миссию благодаря своим кикайчу... Хотя думать об этом уже смысла нет. Прошлое не изменить, только выучить урок, который оно дало, если хватает ума.
— С чего ты взял эту нелепую мысль? — сарказма в его монотонном голосе не услышал бы только глухой. К счастью, Киба не такой, и, видимо, до него дошло.
— Да ладно тебе! Я не специально, Шино! Мы все торопились, времени не было ни на что! Эй, Шикамару, скажи! — обратился он к стоящему у окна брюнету.
— Ты чего стрелки на меня переводишь? — возмутился тот в ответ, но все же ответил: — Я позвал всех, до кого смог добраться. И то не все смогли. Ли, например.
— Ну, Ли сначала не смог, он еще на костылях был, — вклинился Наруто. — Это он потом прибежал, когда Цунаде-баачан его на ноги поставила! Ха-ха, но он вместо себя Неджи предложил.
Хах, даже не удивлен, что он побежал за нами, как только встал на ноги. И как мимо нас с Чоджи пробежал?
После слов Наруто, Киба посмотрел на него как на предателя, а Шино уперся взглядом в сидящего на стуле Кибу, который старательно смотрел на Наруто, то есть в противоположную сторону от Абураме.
— Интересно, ты бы вспомнил про меня, как Ли про напарника своего? Хотя история не терпит сослагательного наклонения, — кажется, я теперь понимаю Шикамару. Атмосфера тут и правда такая себе.
— Шино-кун, Киба-кун, перестаньте, пожалуйста, мы ведь команда... — Хината-сама попыталась убавить напряжение между ними.
— Да ладно вам духоту наводить! — произнесла с раздражением Ино. — У меня тут друг только-только в себя пришел, а вы своими спорами его обратно в кому отправите! — отчитала она их.
— Он первый начал... — пробормотал Киба, все так же смотря куда угодно, но не на Абураме.
— Ну правда, ребята, зачем вам ссориться? — сказал им Чоджи. — Спасибо, что навестили, я вам очень рад! — произнес он со счастливой улыбкой, которая после медленно угасла. — В следующий раз, обещаю, я так не облажаюсь, и вам не придется беспокоиться обо мне! — сказано это было уже серьезным тоном и со сжатым кулаком.
От этих слов у всех в помещении как-то убавилось настроения, если судить по их лицам. Особенно у Наруто. Понятно почему, он ведь больше всех связан с покинувшим Коноху последним Учиха. Сакура положила ему руку на плечо с таким же сложным выражением лица.
— Простите, ребята, будь я чуть сильнее, вы бы не пострадали зря... Мне... — сжав кулаки, начал извиняться Наруто, но слушать его я не собирался.
— Мы шиноби Конохагакуре, Наруто. Это была наша миссия, и, к сожалению, мы оказались недостаточно подготовлены к ней, — перебил я его, вследствие чего он и все остальные посмотрели на меня. — Ни к чему нельзя быть идеально готовым или знать всё наперёд. Жизнь шиноби – это дорога, на которой нет никаких указателей, и жалеть о том, что не прошел ее идеально, можно.
Они все более внимательно смотрели на меня. Я не привык говорить такие вещи, но слушать его самокопание я не собирался.
— Однако это имеет смысл только в том случае, если собираешься извлечь из пройденного пути урок, — продолжил я, развивая мысль, к которой пришел благодаря ему же. — Так что оставь свои извинения при себе и не высказывай их более. У нас была миссия.
До них начало доходить, что я хочу сказать. Шикамару издал тихий смешок, прикрыв глаза.
— Мы ее провалили, но остались живы. Это должно стать нам уроком и мотивацией стать еще лучше, чтобы подобных провалов больше не было, — я закончил со слабой улыбкой. — Так что тренируйся усерднее и не трать силы на извинения.
После этого у каждого на лице было сложное выражение, но было видно, что до них дошел смысл. По крайней мере, те, кто был на той миссии, поняли.
— Хех, да ты прям как мой батя и Хокаге в одном лице, — прокомментировал мою речь Шикамару с улыбкой. — Наруто, он прав. Давай без этих соплей. В следующий раз я буду лучше и не допущу своих ошибок. Как командир я провалился.
Чоджи и Ино удивленно посмотрели на него. Наруто порывался возразить, но Шикамару поднял руку открытой ладонью, останавливая его.
— Это факт, Наруто. Но больше такого не случится, обещаю, — серьезно закончил он.
Киба тоже усмехнулся.
— Хах, Наруто, в этот раз мы с Акамару провалились по полной, но знаешь что? — он посмотрел на него с широким оскалом. — В следующий раз мы порвём любого, кто встанет на нашем пути, и вам больше не придется видеть нас в бинтах, обещаю! — закончил он свое обещание рычащим голосом. Хм, в отличие от прошлого бахвальства, в этот раз он не звучал как пустослов.
— Можешь и на меня рассчитывать, Узумаки Наруто. Ты главное не забывай нас, поможем мы, обещаю, — Шино тоже присоединился к своеобразной церемонии обещаний.
— Д-да, Наруто-кун, я-я тоже помогу, о-обещаю! — присоединилась моя кузина. Хм, Узумаки положительно влияет на нее. Она, по сравнению с собой до экзамена на чунина, различается как небо и земля. Хотя и осталась эта странная робость, благо, что не так, как раньше.
— Блин, мальчишки, — вздохнула Ино. — Ладно уж, можешь рассчитывать на нас, Наруто-кун! — присоединилась и она.
— Да, Наруто, я тоже буду рядом, и тебе не придется в одиночку уговаривать Саске, — сказала ему его напарница. — Хи-хи, обещаю! — с улыбкой закончила она свое обещание.
А сам Наруто смотрел на нас, словно впервые видел.
— Хе-хе, Наруто-кун, Неджи и так понятно, что скажет, а я могу сказать за себя и, вполне, за Ли – мы тоже поможем, обещаем! — весело добавила Тентен.
— Обещаю, Наруто, — коротко сказал я ему, когда его взгляд наконец снова дошел до меня.
— Неджи... ребята… — Наруто смотрел на всех нас, и в его глазах стояли слезы. — Я-я тоже обещаю, что буду упорно тренироваться! Клянусь! — закончил он и счастливо улыбнулся.
http://tl.rulate.ru/book/131380/6741783
Готово: