Читать Generational Marriage / Общепринятый Брак: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Generational Marriage / Общепринятый Брак: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Общепринятый брак

Глава 1

Снежинки падали с неба. Ниже был слышен пугающий шум реки, она изо всех сил старалась не дать себе утонуть. Она надеялась вцепиться во что-нибудь. Ей был необходим воздух. К сожалению, единственное, что она чувствовала был пронизывающий холод воды. Как будто ледяные стрелы воды атаковали её, прокалывая сердце. Она чувствовала непреодолимую боль. Настолько сильной была боль , что казалось, девочка может умереть. Погружаясь глубже в воду, Лам Цань Дунь все больше щурилась.

Неважно, как сильно она старалась, все было предназначено. Но она не должна была умереть. Лэ Чи также не заслужила смерти. Если бы не тот неблагодарный человек, который бросил её, если бы не тот, кто оставил её и не вернулся, она бы не закончила свою жизнь здесь, не имея способности справляться с унижением и прыгнув в реку, совершить самоубийство. Она не понимала как она могла показать всю свою искренность и заботу тем людям, которые стали причиной того, что она осталась брошенной?

Листочек цветка упал перед ней. Но она ничего не видела. Ей было лень пошевелить своими пальцами. В страхе она услышала, что кто-то произнес её имя. Но даже тогда ей было лень открыть глаза и посмотреть. Кто мог быть там? Это всего лишь иллюзия. Даже этот человек не обратил на неё внимания, кому какая разница жива она или мертва?

Лам Цань Дунь проснулась из-за кошмара. Пот тек по ее телу, промачивая одежду. Она очень сильно обняла себя, пытаясь согреться. Она как будто хотела восстановить дыхание, она сделала несколько глубоких вдохов. Вдохнула более десяти раз. И только тогда она осознала, что находится в своей постели в доме матери. Все это был страшный сон. Она все еще жива. Она упала в кровать, держась за шею и чувствуя сильное сердцебиение.

… Её сердце никогда не останавливалось. Она напомнила себе, все еще жива. Девочка проснулась несколькими годами ранее; все это еще не случилось. У неё все еще есть шанс.

“Юная леди, вам опять приснился кошмар?” мама Нурсэ Цюэ преднамеренно поставила лампу на стол. Воспользовавшись светом луны, она осторожно зажгла свечу. Затем она посмотрела на Лам Цань Дунь.

Несмотря на темноту, глаза Лам Цань Дунь блестели , как будто отражали свет от свечи. На её лице была видна паника. Холодный пот все еще был на её лбу. Черные волосы приклеились к ее лицу, а пот только подчеркивал красоту её лица от чего оно казалось еще более бледным.

Еще не услышав рассказа о том что произошло, мама Цюэ поняла, что её хозяйке приснился страшный сон. Она глубоко вздохнула, вытерла рукавом пот со лба девочки и , как обычно, отправилась за сменными вещами.

Она сказала удивленной девице, находившейся снаружи:”Лэ Чи разведи огонь, подогрей немного воды и принеси сюда для того, чтобы мисс могла помыться. Она вся мокрая.”

Служанка Лэ Чи мгновенно стала выполнять указания. Спустя некоторое время она принесла теплую воду и наполнила ею медную ванну.. Горничная также принесла полотенце, чтобы мама Цюэ вытерла Лам Цань Дунь и смогла переодеть её.

Лам Цань Дунь присела и позволила им помыть её. Прикосновения полотенца были теплые, комфортные. Она чувствовала себя гораздо лучше. Постепенно она перестала дрожать и ритм ее сердцебиения восстановился.

С одной стороны, мама Цюэ привела молодую леди в порядок. С другой стороны, она обеспокоенно спросила:”Милая девочка, о чем ты сейчас думаешь? Разрешить испугать тебя до такой степени, так немыслемо.”

Губы Лам Цань Дунь покраснели. Прошло более одного дня с того момента, как она прошептала:”Не говорите больше о кошмарах”

Лэ Чи и мама Цюэ переглянулись и увидели нерасположение и отчаяние в глазах друг друга. Лэ Чи опустила свою голову, чтобы помочь Лам Цань Дунь завязать пояс под одеждой.

Лэ Чи ласково сказала:”юная леди, разрешите маме Цюэ рассказать вам истории прошлых лет.”

Служанка была взволнована тем, что Лам Цань Дунь была испугана из-за ночного кошмара. Она хотела, чтобы мама Цюэ осталась переночевать с маленькой мисс.

К сожалению, Лам Цань Дунь привлекла слишком много внимания. Правила семьи Лам очень строгие. С тех пор как девочке исполнилось 4 года, ее няне не разрешалось спать вместе с ней. По этой причине служанка сделала такое предложение девочке.

Лам Цань Дунь посмотрела на Лэ Чи с удивлением. Лэ Чи была старше ее на два года, сдержанно одета, элегантная , внимательная и очень красивая девушка. Лам Цань Дунь помнит Лэ Чи с самого раннего возраста. Девушка была не только служанкой Лам, но и другом. Позже все оставили её. И только Лэ Чи была с ней до самой смерти. Если бы не Лэ Чи, она бы не смогла покончить жизнь самоубийством, чтобы спастись от унижения.

Лэ Чи засмеялась, так как увидела , как пристально на нее смотрела Лам Цань Дунь. Она тронула девочку за щечку и провела рукой перед ее глазами. Затем сказала:” четвертая юная леди, куда вы смотрите? Вы все еще мечтаете? Вы не узнали эту служанку?”

Девочки семьи Лам считаются по порядку, начиная с самого начала. Лам Цань Дунь была дочерью третьего хозяина семьи Лам, но с тех пор как ей исполнилось полных четыре года, согласно закону, её стали называть- Четвертая Юная Мисс.

Как Лам Цань Дунь не понимает? Она все отлично помнит. Лэ Чи, Лам Цань Дунь не позволит вам снова так страдать. Лам Цань Дунь перестала пристально смотреть, легкая улыбка изогнула её губы. Он снова вернулась в кровать, ее волосы раскинулись на подушке. Тихо она произнесла:”Завтра день рождение бабушки. У всех есть дела, но не будьте безразличными. Идите спать. Просто оставьте мне немного света. Этого достаточно.”

Мама Цюэ и Лэ Чи были обе взволнованы. Они снова посмотрели друг на друга. Цюэ сказала:” юная леди, вы…” после того как пол месяца назад Четвертая Юная Мисс заболела, ей снятся страшные сны, которые заставляют ее рыдать. Единственным правильным решением было оставить свет. Мама Цюэ подумала, что со временем ей станет лучше. Вот почему третья мадам выключала свет до того как девочка отправиться спать. Но сейчас, маленькая мисс сразу видит страшные сны.

Лам Цань Дунь чувствовала усталость и закрыла глаза. “я больше не маленькая. Я могу позаботиться о себе.”

Хотя ей было всего 12 лет, она больше не была незамужней. Мама Цюэ, не имея другого выбора, оставила ей свет и отпустила занавески на ее кровати. Аккуратными и заботливыми движениями. Лэ Чи и мама Цюэ покинули комнату девочки.

Как только закрылась дверь, мама Цюэ тихо сказала:”оставлять её так не есть правильное решение. Её кошмары становятся хуже. У нее нет сил. Мне кажется она очень напугана. Мы должны рассказать об этом Третьей Мадам. Должен быть другой способ.”Закончив, она вздохнула и уныло добавила:”Вторая мадам позволяет себе намного больше. Она ведет себя аморально и даже не знает какого это быть тактичной, приводя нашу маленькую мисс в ужас.”

Веки Лам Цань Дунь дернулись.

Мама Цюэ говорила о Четвертом Молодом Лорде, сыне Второго Хозяина. Ее четырехлетний кузен оплодотворил старшую служанку Второй Мадам. В свою очередь Вторая Мадам использовала чашу с лекарством, чтобы уничтожить ребенка. Лам Цань Дунь поняла и представила все это в голове. Они пригрозили ей, чтобы убедиться в том, что она ничего никому не расскажет. Из-за этого девочка почти месяц была очень сильно напугана. Но к этому времени она уже немного успокоилась. Однако, каким образом такие вещи могут напугать её сейчас? Эти сны ,по сравнению с тем что ей пришлось пережить, такая мелочь. Она из личного опыта знает, что значит вмешиваться в личную жизнь человека.

Лэ Чи ответила:”у мадам тоже не простые времена. Третьему Лорду все равно.”

Отец Лам Цань Дунь- третий сын в семье Лам, Тань Тен. Четвертая юная леди опасалась его, но он решил просто поговорить с ней и успокоить. Третья мадам, Дао Щи, была упрямой и неисправимой женщиной. Она не понимала, что ей стоит трудиться больше; она не знала, что такое ласка. Два супруга всегда противоречат друг другу. До сих пор , когда эти двое находятся в одной комнате, они могут сказать только пару слов друг другу. А когда на протяжении месяца они ссорились, то даже не использовали слов.

Мама Цюэ глубоко выдохнула. После небольшой паузы, её настроение немного улучшилось. Она сказала Лэ Чи:”я слышала. Что Со Мадам возвращается завтра.” В ее тоне показался некий намек на злорадство. “Вы сказали, что прошло много лет. Кто знает, что случилось с ее приемным сыном? Когда она вязала его в семью он был уже слишком взросл.”

“даже если он был слишком взросл, он до сих пор остается отличным мастером. Прошло шесть или семь лет. Все это время Со Мадам была добра к нему, он обязательно оценит ее искренность и ничего неожиданного, неприятного не случится.” ответила Лэ Чи.

“О да, Лус Гиам никогда не забудет... Он всегда думает о своих настоящих родителях и о себе. Для других в его сердце места нет.” Сказала Лам Цань Дунь, молчавшая все это время.

Одно упоминание о Лусе Гуаме вызвало неприятные чувства у Лам Цань Дунь. Она всеми силами пыталась подумать о чем-нибудь другом; она не хотела думать о нем. Она смотрела в непонятное направление через горевший огонь; свеча стояла в зеленом расписном блюдце, полу сгоревшая. Немного подумав, ей в голову пришла мысль о более искусно сделанных светильниках, которые используются в старых домах: Бронзовые лампы, красные свечи. Это было во времена, когда старейшина рода прославил своё имя. Но ее отец никогда не был известным. Он даже соревновался в царских поединках, но никогда не выигрывал. Более того, он не знает как вести хозяйство. Единственное что он умел, так это быть беспечным и несдержанным человеком. Он живет для того чтобы чувствовать ветер и наслаждаться луной. В доме живет размеренной жизнью. У него много братьев и сестер, но ни у кого нет дарования. После нескольких поколений, не считая Пожилого Мастера и Мадам, все могли пользоваться этим зеленым исписанным блюдцем. Это часть бронзовой лампы.

Она вздохнула:” поколение прошлых лет не сравнится с поколением нынешнего времени. Так в то время, когда она дала согласие на замужество, ее сестры и кузины очень завидовали. Её глаза горели? Она думала, что это была хорошая идея. Что эта свадьба была предопределенна свыше… почему она так думала? Она посмеялась. Не стесняясь, она потрясла головой в разные стороны. Если она правильно помнит, Лус Гиам тоже приезжает завтра. Это будет их первая встреча в таком юном возрасте. Завтра… Вдруг, сердце Лам Цань Дунь закололо, она прикусывала свои губы до тех пор, пока боль не прошла.

Она думала, что у нее слишком много вопросов, которые требуют решения, от этого она заснула. Ее суждения сначала были понятны, но затем они стали неясными и в конце вообще исчезли из ее головы. К счастью , после этого, она смогла погрузиться в глубокий и спокойный сон.

Солнце поднялось над горизонтом. Кто-то, тихо и аккуратно, открыл деревянную дверь. Он наполнил бронзовую ванну, стоящую напротив окна, горячей водой. Затем человек подошел к кровати, приоткрыл занавес, и слегка прикоснулся к милой мордашке Лам Цань Дунь, которая все еще спала.

Лам Цань Дунь испуганно проснулась и увидела озорное выражение лица человека, стоявшего перед ней. Признаки нетерпения и сарказма были видны на лице человека. Она аккуратно улыбнулась:”Цюэ Вэнь.”

Служанка по имени Цюэ Вэнь дочь мамы Цюэ. Лам Цань Дунь и Цюэ Вэнь обе воспитывались мамой Цюэ. Они лучше друзья с самого детства. Отношения Лам Цань Дунь с Вэнь ближе, чем с Лэ Чи. Вот почему у Лам Цань Дунь и Цюэ Вэнь такие тесные отношения, не нормальные для служанки и ее хозяйки. Цюэ Вэнь всегда думала о будущем Лам Цань, но размышления об этом каждый раз приводили бедную служанку в уныние.

http://tl.rulate.ru/book/13137/267315

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
"Ее четырехлетний кузен оплодотворил старшую служанку"
О_о Мои глаза мне не врут?
Развернуть
#
я тоже вижу это...как этот мальчуган ходит и трава ему пипирку не щекочет только..
Развернуть
#
Все, ухожу отсюда. Перевод явно плох, если пропустили такое.
Развернуть
#
Надеюсь я правильно поняла!?
Не четырёх летний, а четвёртый кузен 😅
Развернуть
#
Почему Лус Гиам? Он француз?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку