× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I can create a mythical version of myself / Я могу создать мифическую версию себя: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сначала Чу Мо добрался до Чжэнцзяна, где получил десять высококачественных духовных камней, после чего отправился на север.

– Скажу прямо, это просто невероятно, – пробормотал Чу Мо, поглощая энергию камней. Постепенно накапливая силу, он чувствовал необычное волнение.

По сравнению с богатыми ресурсами главного мира, жизнь в древности была настоящим испытанием. Десять высококачественных духовных камней, которые Фахай, перерождённый Будда, словно сокровища, прятал в глубине храма, вызывали у Чу Мо смешанные чувства.

После пересечения реки Янцзы Чу Мо вскоре столкнулся с первыми богами. К его удивлению, горные и речные божества вели себя вполне миролюбиво, защищая деревни и не требуя кровавых жертв, особенно детей.

Узнав подробности, Чу Мо решил оставить их в живых. Он считал, что у людей должны быть моральные границы, и нельзя просто так убивать богов ради продления жизни.

– Вы удивлены? – спросил Ян Цзянь, наблюдая за Чу Мо. – Разве это не их обязанность – защищать людей? Хотя, большинство богов сейчас так не поступают.

– Порядок разрушен, – вздохнул Фахай.

Чу Мо ничего не ответил, но вскоре он столкнулся с настоящими чудовищами. Дорога превратилась в кровавую бойню.

Пять дней спустя, в трёх тысячах ли от Бяньцзина, в густом лесу, Чу Мо остановился у старого храма. На обветшалой вывеске было вырезано название – Ланьжосы.

– Неужели после "Волшебного Фонаря" и "Легенды о Белой Змее" нас ждёт "Логово духов"? – подумал Чу Мо.

Он без колебаний вошёл внутрь. В группе были Фахай, перерождённый Будда, Ян Цзянь, будущий бог гор Хуашань, и сам Чу Мо.

Даже если бы здесь встретились Древесный Демон и Черный Гора, они бы ничего не смогли против такой компании. Однако…

– Ни Древесного Демона, ни Ни Сяоцин? – удивился Чу Мо, сканируя храм. Духи были, но они были примитивны и агрессивны. Возможно, события "Логова духов" уже прошли?

Чу Мо задумался. Если он помнил правильно, эта история из "Странных рассказов Ляочжая" происходила во времена династии Тан.

– Я разберусь с этими духами, – сказал Ян Цзянь, готовя своё оружие.

– Подожди, – остановил его Чу Мо. – Я впервые вижу столько духов. Мне интересно.

– Но они… – начал Ян Цзянь, но замолчал.

– Я с ними разберусь, но не так, как ты думаешь, – сказал Чу Мо, вспоминая технику управления духами, которую он изучал до своего перемещения.

К тому времени Чу Мо уже освоил большинство техник, кроме управления духами. Теперь он решил сосредоточиться на этом.

[Через десять лет вы всё ещё не можете понять основы управления духами, несмотря на все усилия. Это похоже на попытку решить олимпиадную задачу по математике – сколько бы ни объясняли, понять невозможно.]

– Неужели это так сложно? – удивлённо подумал Чу Мо.

[Через двести лет вы наконец увидели завесу и поняли, что техника требует адаптации под ваши особенности.]

[Через семьсот лет вам удалось изменить технику и освоить её основы.]

Чу Мо почувствовал лёгкое раздражение. В главном мире прошло всего шестьсот лет с момента появления духов. Требовалось семьсот лет, чтобы просто адаптировать технику? Это объясняло, почему никто до сих пор не смог её освоить.

[Через две тысячи четыреста лет вы, наконец, достигли успеха и поняли суть управления духами.]

[Через двадцать семь тысяч лет вы освоили технику до невообразимого уровня, превзойдя её создателя.]

Чу Мо опустил руку и произнёс:

– Приказываю всем духам, которые слышат меня, явиться передо мной!

На секунду воцарилась тишина, а затем храм наполнился криками и стонами духов. Они появились со всех сторон, покорённые силой Чу Мо.

– Это… что? – спросил Фахай, сжимая губы.

Чу Мо лишь бросил несколько печатей, которые растворились в телах духов. Вскоре их агрессия сменилась покорностью. Даже без контроля Чу Мо они оставались на коленях, выражая ему почтение.

– Как вы это сделали? – спросил поражённый Ян Цзянь.

Чу Мо объяснил, что нашёл связь с подземным миром и узнал о Черном Горе.

– Вы хотите войти в подземный мир? – спросил Ян Цзянь, понимая, что Чу Мо мог бы восстановить порядок.

– Кто сказал, что я могу делать только одно? – улыбнулся Чу Мо, создав своего двойника.

Теперь у него было две задачи: остановить нашествие Цзинь на север и восстановить порядок в подземном мире.

Тем временем, в подземном мире, дух Чу Мо встал перед Черной Горой, который в страхе смотрел на него.

– Покорись, – сказал Чу Мо.

– Никогда! – крикнул Черный Гора, но его сопротивление было бесполезно.

Через несколько мгновений он упал на колени.

– Теперь я – ваш хозяин, – сказал Чу Мо.

Вернувшись в мир людей, Чу Мо продолжил свой путь, готовясь к грядущим событиям.

http://tl.rulate.ru/book/131340/5836563

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода