× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Transmigrated as the Female Educated Youth in 1970s / Переселилась в образованную девушку в 70х годах: Глава 23. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его мозолистые руки терлись о ее кожу, вызывая покалывание, похожее на электрический ток.

Цзян Линь хотела пнуть его, но не могла собраться с силами.

Он легко держал ее за ногу и мог притянуть ее к себе легким рывком.

Видя, как ее лицо приобрело глубокий красный оттенок, а глаза заблестели от влаги, ее тонкие черты выглядели еще более очаровательными в тусклом свете.

Несмотря на его сильный самоконтроль, годы дисциплины и сдержанности, он обнаружил, что его переполняет сильное желание обладать ею, он хочет обладать ею полностью.

Его хватка на ее ноге усилилась, его рука скользнула к ее тонкой, но стройной икре.

Цзян Линь почувствовала жар от его прикосновения, что вызвало волнение и смущение. Ее сердце забилось от смеси волнения, нервозности и страха.

Глядя в его напряженные, страстные глаза, она быстро приняла решение и наклонилась вперед, чтобы подарить ему быстрый поцелуй в губы.

Цзян Линь отступила с нежной улыбкой, её сердце затрепетало.

Она тут же легла, уткнувшись лицом в плечо Чэн Жушаня, прижимая к себе Сяо Бао и пытаясь скрыть смущение.

Она поняла, что ударить Чэн Жушаня было бы проще, чем набраться смелости и поцеловать его.

Чэн Жушань на мгновение остолбенел. Он хотел подразнить её, но вместо этого она сама стала его поддразнивать.

Когда она поцеловала его, его разум на мгновение опустел, он раздумывал, стоит ли воспользоваться возможностью и прижать её к себе.

Но её мягкие, сладкие губы быстро ускользнули.

Какая потеря!

С каких это пор он стал таким медлительным?

Сожаление нахлынуло на Чэн Жушаня. «Если бы только время можно было отмотать хоть немного назад», – с сожалением подумал он.

Он опустил глаза и посмотрел на неё; Её плечи дрожали, то ли от застенчивости, то ли от нервозности – он не мог понять.

Он утешал себя, нежно поглаживая её по плечу и тихо говоря: «Шучу. Не волнуйся, я не буду тебя заставлять, если ты не согласишься».

Голос Цзян Линь был приглушённым: «Ложись спать скорее».

Она не могла поверить, что у неё в животе порхали бабочки!

Она не понимала, почему уже влюбилась в того, кого изначально избегала.

Может, с ней что-то не так? Разве ей не должны нравиться парни типажа безобидные соседи?

Цзян Линь рассуждала про себя.

Чэн Жушань, хотя и казался пугающим, был нежен и внимателен к ней, что было не так уж сложно принять.

Но прыгнуть в постель сразу после знакомства было для неё немного психологически пугающим.

Её тело напрягалось, и, чтобы избежать неловкости и смущения, она решила отпустить ситуацию.

Чэн Жушань лёг рядом с Да Бао, нашёл вентилятор и выключил свет.

Он протянул руку через двух детей, чтобы коснуться её горящего лица.

Лёгко ущипнув её за мочку уха, он почувствовал её напряжение, не удивившись.

Он улыбнулся, держа её за руку. «Давай спать».

В мгновение ока Чэн Жушань отсутствовал уже несколько дней.

Цзян Линь и Янь Жуньчжи проводили каждый день за вышивкой и приготовлением вкусной еды.

Когда Да Бао и Сяо Бао бегали, болтали, рассказывали истории и играли, Цзян Линь чувствовала, что это время особенно наполнено.

Каждая минута казалась им сочной виноградиной, наполненной сладостью.

Её сердце невольно смягчалось, и взгляд часто падал на них.

Янь Жуньчжи заметила, как невестка Цзян Линь всё нежнее смотрит на детей, и подумала, что даже если её невестка захочет вернуться в город, она не бросит детей.

В тот же день Цзян Линь вместе с Янь Жуньчжи и детьми отправилась под большое рожковое дерево, чтобы повышивать.

Пожилые дамы болтали неподалёку, наблюдая, как Цзян Цин стала благоразумнее.

Она уважала свою свекровь, заботилась о детях и сидела там, красивая и тихая, поистине радующая глаз.

Цзян Линь не могла научиться вышивать, поэтому сосредоточилась на простых узорах и обработке каймы.

Она также договорилась с женой торговца и двумя другими пожилыми женщинами, чтобы они шили вместе с ней.

Позднее они продадут свои работы и поделят деньги между собой. Во главе стояла жена торговца, а остальные женщины лишь изучали узоры.

Большинство пожилых людей на склоне лет уже не видят поверхностности жизни и просто хотят спокойной жизни, зарабатывая немного денег, чтобы улучшить свою жизнь.

Более того, политика становилась всё более открытой.

В городах всё больше людей открывали лавки, продавали яйца и овощи в сельской местности и занимались свободной торговлей на рынках.

Простые люди хотели заработать.

Итак, Цзян Линь сказала жене торговца, что хочет заняться шитьём, чтобы заработать денег на сухое молоко и добавки для детей.

Она попросила женщин постарше присоединиться, и жена торговца сразу же поддержала её.

Жена торговца была опытной.

Хотя Цзян Линь шила не так изящно, как Янь Жуньчжи, она работала быстро.

Цзян Линь сшивала одну вещь, а жена торговца могла сшить три или четыре.

Ей не нужно было присматриваться за ней во время работы; её стежки были аккуратными и чистыми.

http://tl.rulate.ru/book/131321/7060065

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода