× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Transmigrated as the Female Educated Youth in 1970s / Переселилась в образованную девушку в 70х годах: Глава 19. Часть 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Подумав о бедном Цяньбо, она решила подыграть и улыбнулась: «Забудь, мне небезопасно держать его у себя».

Чэн Жушань снова улыбнулся и передал другую часть Янь Жуньчжи. «Мама, оставь это себе. Нам понадобятся деньги, когда вернется папа».

Янь Жуньчжи начала вытирать слезы. «Когда придет время, мы будем заботиться о Жучжоу, бедном ребенке. Это деньги…»

Она протянула их Цзян Линь, с жалостью глядя на нее: «Мать Баоэра, теперь ты главная. Ты всем управляешь. Отныне все решения о расходах в нашем доме будут приниматься через тебя. Последнее слово за тобой».

Цзян Линь: «…» Что здесь происходит?

Сяо Бао: «Шесть тысяч — это много?»

Да Бао: «Очень много».

Сяо Бао: «Больше или меньше десяти тысяч?»

Да Бао: «Эм…»

Сяо Бао: «Я дороже?»

Цзян Линь: «…»

Янь Жуньчжи рассмеялась: «Как ты можешь быть дороже?»

Сяо Бао снова обрадовался, выпятив грудь. «Линьлинь, возьми. Продай меня, купи достаточно цветочных платьев, чтобы носить, ладно?»

Цзян Линь: «…»

Ты очень настойчив, не так ли?

Да Бао: «Купи велосипед, чтобы ездить! Тогда сможешь ездить в город».

Цзян Линь: «Вы, ребята, правы. Велосипед надо купить».

Покупка велосипеда, наверное, обеспечит им её на двадцать лет, ха-ха.

И мне тоже надо купить швейную машинку, чтобы шить одежду дома, по крайней мере, десять лет.

И часы, чтобы видеть время, и радио, чтобы слушать новости.

Цзян Линь!

Тебе стоит это прекратить!

Это не твои деньги!

И почему ты так глубоко думаешь о том, как прожить свою жизнь?

Цзян Линь посмотрела на размытое отражение на столе.

Она так увлеклась тем, как жить с этими людьми.

Она действительно увлеклась этим.

Она была так погружена в свои мысли, что не могла ничего сказать.

Она не заметила, что все в комнате молчали.

Янь Жуньчжи нервно посмотрела на нее, в то время как Чэн Жушань оставался спокойным, терпеливо ожидая.

Цзян Линь подняла голову, ее взгляд тут же метнулся к нему.

Цзян Линь: «Может быть, в будущем условия улучшатся. Давайте сохраним эти деньги как капитал для чего-нибудь».

Если мы потратим все сразу, что, если нам понадобятся деньги позже?

Чэн Жушань: «Решать тебе».

Янь Жуньчжи радостно сказала: «Мать Баоэра, ты сохрани их. Давайте теперь пообедаем».

Цзян Линь заколебалась, посмотрела на Чэн Жушаня, и он слегка кивнул, показывая, что она должна взять их себе.

Цзян Линь взяла деньги и положила их в запертый сундук.

Хотя это были большие деньги, она действительно не решалась их потратить.

Что делал Чэн Жушань все эти шесть лет?

Некоторые говорили, что он в тюрьме, он говорил, что управляет транспортом, но Цзян Линь чувствовала, что все не так просто.

Может ли управление транспортом очистить имя его семьи?

Если бы у этих образованных интеллектуалов с хорошими связями не было кого-то высокопоставленного, кто бы за ними присматривал, было бы не так-то просто очистить их имена.

В ту эпоху заработать семь тысяч юаней было совсем нелегко.

Она сама бросила школу в молодом возрасте, много работала, чтобы прокормить себя, а позже открыла мастерскую по декорированию с двадцатью или тридцатью людьми.

Она знала, как тяжело зарабатывать деньги.

Поскольку она это знала, она не хотела безрассудно тратить деньги Чэна Жушаня.

Люди не могли жить за счет других; в будущем откроется больше возможностей, и ей нужно было стремиться к ним.

***

На завтрак Янь Жуньчжи приготовила вареные яйца, заварной крем из паровых яиц, тушеные соленые овощи и основные продукты.

«Дуншэн, ты сегодня уезжаешь?» Янь Жуньчжи была встревожена, желая разобраться со своими связями и вернуть мужчин как можно скорее.

Чэн Жушань ответил: «Сначала я пойду в деревню, посмотрим, сможем ли мы выкупить маленький дворик, который мы отдали раньше».

Если он пойдет, чтобы воспользоваться связями, неизвестно, сколько дней он будет отсутствовать.

Но если он останется дома и будет пассивно ждать, на то, чтобы разобраться, может потребоваться год или больше.

Ему не нравилось быть слишком пассивным.

Янь Жуньчжи сказала: «Этот дворик мы обменялись, когда разделили семейное имущество. Пусть так и будет; приятно жить там, не тратя эти деньги».

Чэн Жушань кивнул: «Когда папа и Чжоу Гэ вернутся, мы здесь не поместимся».

Глаза Янь Жуньчжи снова наполнились слезами.

Она кивнула: «Чжун, последнее слово за тобой».

Цзян Линь спросила, нужно ли ему взять деньги.

Чэн Жушань улыбнулась: «У меня еще есть немного».

http://tl.rulate.ru/book/131321/6813787

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю 🌹
Развернуть
#
Спасибочки большое за перевод💐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода