× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Harry Potter/Twisting Time / Гарри Поттер / Переломный момент: Том 2. Часть 38

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Я тоже, но когда на кону жизнь друга, ты готов на все, чтобы спасти его».

«Это же Блэк, не так ли?» - процедил Снейп сквозь стиснутые зубы.

«Да...» - подтвердила она.

Снейп повернулся к ней. Его лицо не выражало никаких эмоций. «Вы хотите, чтобы я сварил то зелье, которое у вас там».

«Да».

«И вы не можете?»

«Я беременна, Северус. Уже почти девять недель. Ты знаешь, что я не могу находиться рядом с зельеварением, пока оно варится, после того как я достигну трех месяцев. Мандраки созреют примерно в конце марта следующего года. Я купила и посадила их раньше, чем обычно, так что они должны достигнуть зрелости к этому времени», - объяснила Лили. «Я должна родить в марте, так что даже если мой ребенок родится до того, как они созреют, я не могу рисковать, находясь рядом с зельеварением так скоро после родов. Вы же знаете, что могут сделать запахи и химикаты, особенно если учесть, как я буду кормить ребенка».

Снейп скривил лицо, но ничего не прокомментировал. Он отвернулся от нее.

Между ними повисло неловкое молчание, и Лили гадала, ответит ли он ей вообще. Она не решалась его нарушить.

Наконец Снейп сделал это.

«Я не собираюсь извиняться за то, что сказал два месяца назад. Он мог бы быть лучше».

«Ты тоже мог, Сев», - тихо прошептала Лили. «Тебе не нужно было провоцировать его. Ты знал, как тяжело Сириусу в его семье. Ты знал, как сильно он любит своего брата, несмотря на их разногласия, и все равно выплеснул это ему в лицо. Сириус вышел из себя и рассказал тебе, как найти Ремуса, но именно этого ты и добивался. Ты продолжал донимать его и всегда хотел выяснить, в чем заключается их маленький секрет. Тебе не обязательно было идти через туннель. Ты могла пойти к профессору. Это был твой выбор».

«Он не должен был говорить, не так ли?» - закричал Снейп.

«Я думаю, тебе горько, потому что ты жалеешь, что не сделал этого, но ты срываешь злость на Сириусе, потому что он сказал тебе, как пройти через иву. Но это говорит о том, что Сириус хороший человек, потому что он сразу рассказал Джеймсу о том, что произошло между вами двумя, и Джеймс знал тебя достаточно хорошо, чтобы рискнуть своей жизнью и пойти за тобой, чтобы не дать тебе совершить какую-нибудь глупость. Ты тоже ненавидела его, но не так сильно, как Сириуса. Сейчас мне нужна твоя помощь, чтобы вернуть Сириуса к нам. Вы поможете мне?»

Плечи Снейпа затряслись. «Что это за зелье?»

Лили решила, что он хотя бы собирается сказать «да». «Восстанавливающее зелье». Сириус был окаменевшим».

«Какого черта он делал рядом с василиском? Глупый Гриффиндор». Снейп закатил глаза.

«У нас были свои причины», - ответила Лили.

«Сомневаюсь, что вы бы мне сказали, если бы я спросила. Я знаю, что в Блэке есть что-то забавное». Снейп сжал руки в кулаки. «Но... Я сварю зелье. Не потому, что он мне нравится, а потому, что я ценю нашу дружбу».

Она слегка улыбнулась ему, благодарная за снисходительность. «Спасибо, Северус».

Прошли месяцы, мандрагоры росли, но все еще не достигли стадии зрелости. Окаменевшее тело Сириуса оставалось в свободной комнате в Годриковой Впадине. Джеймс навещал его каждый день, говорил с лучшим другом о том, чего ему не хватает, но при этом знал, что Сириус его просто не слышит. Гарри воспринял это тяжелее всего и проплакал несколько часов после того, как увидел окаменевшего крестного. Джеймс и Лили несколько часов обсуждали возможность пустить Гарри в комнату, но решили, что если его не пустить в комнату, то шестилетний ребенок найдет способ туда проникнуть.

Прошло несколько часов, прежде чем они успокоили Гарри, сообщив ему, что Сириус проснется, но только в следующем году. Гарри сказал, что не хочет больше видеть своего крестного, пока тот застыл на месте. Таким образом, только Джеймс регулярно навещал Сириуса.

Лили расцвела во время беременности, и месяцы шли своим чередом. Наступило Рождество, и Поттеры встретили его мрачно, ведь без Сириуса оно было уже не таким, как прежде. Ремус стал заходить чаще, и вместе им удалось не допустить, чтобы Волшебный мир узнал о нынешнем состоянии Сириуса. Так закончился 1986 год.

Наступил март 1987 года, и Мандрейки начали подавать признаки того, что они почти достигли стадии взросления. Они были так близки к тому, чтобы пробудить Сириуса от его окаменелого состояния. Это были трудные месяцы, но они продолжали жить, как он того и хотел, готовясь к появлению нового ребенка. Гарри был в восторге и не мог дождаться встречи со своей младшей сестрой. Пол ребенка еще не был известен, но Гарри был уверен, что у его мамы будет девочка.

Однако он ошибся.

Но Гарри не был разочарован, когда 21 марта 1987 года родился его младший брат, Джек Сириус Поттер.

http://tl.rulate.ru/book/131202/5932170

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода