× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Pirate: Inheriting The Template Of The Holy Lord, I Summon The Devil / Пират: Унаследовав Образ Святого Господа, Я Призываю Дьявола: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда плывешь по четырем морям на востоке, западе, юге и севере, между островами есть постоянные течения, а также ветры, вызванные схожим климатом. Поэтому плавание в этих морях довольно простое.

Но Гранд Лайн — это совсем другое дело.

Магнитные поля здесь постоянно меняются, их сложно отследить.

Тут бывают самые разные экстремальные погодные условия и внезапные течения.

Поэтому без записного компаса не обойтись.

Ло Сю взял компас, который ему передал Крокус, и кивнул:

– Спасибо!

– Кстати! – вспомнил Крокус. – Я так и не спросил. Ты плыл от входа, но я не видел твоего парусника! Как ты собираешься добираться?

В Гранд Лайне обитают огромные Морские Короли, свирепые морские твари, бесчисленные банды пиратов и даже охотники за головами.

Путешествовать в одиночку здесь крайне опасно.

И уж тем более странно, что у Ло Сю нет даже корабля.

– Главное — быть достаточно быстрым! – рассмеялся Ло Сю в ответ на вопрос Крокуса.

Крокус слегка опешил, но решил не углубляться в эту тему.

– Тогда в путь! – на прощанье Ло Сю помахал рукой Крокусу и Абу.

Дорога лежит перед ним, и пришло время показать, на что он способен.

В следующий момент раздался свистящий звук.

Следуя маршруту, указанному Крокусом, Ло Сю стремительно промчался по воде и исчез из виду.

Лишь брызги, поднятые им, обрушились на маяк.

Крокус смотрел на удаляющегося Ло Сю, его глаза сверкнули, и он сглотнул.

Теперь он понял, что имел в виду Ло Сю.

– Действительно, главное — быть достаточно быстрым...

......

Два дня пролетели мгновенно.

В первой половине Гранд Лайн, на одном из участков моря, огромный пиратский корабль медленно двигался по спокойной воде.

Судя по внешнему виду, этот корабль был в несколько раз больше тех, что плавают в Ист Блу.

На палубе пираты собрались вместе, пили и шутили.

Слышался непрерывный смех.

– Пей! Сколько ты сможешь выпить?

– Брат Цзе, ты просто глупец! Чтобы быть настоящим пиратом, надо много пить и есть!

– Лучше не увлекайся, скоро мы доберемся до Уиски Пик!

– Говорят, это место тепло встречает новых пиратов!

– Капитан сказал, что мы зайдем туда пополнить запасы!

Один из пиратов, похожий на старшего, напомнил это, держа в руке бокал.

Сказав это, он сам отхлебнул вина.

В это время в углу корабля Ло Сю слушал веселье пиратов и качал головой.

Покинув Твин Гордж, он продолжал свой путь по бескрайнему морю, пользуясь попутным транспортом.

Чтобы узнать больше информации и избежать лишних конфликтов, Ло Сю вел себя гораздо сдержаннее, чем в Ист Блу.

Поэтому никто на корабле даже не заметил, что среди них есть чужак.

– Уиски Пик...

– Если я правильно помню, это не самое дружелюбное место для пиратов! – подумал Ло Сю.

Это, скорее, место сбора охотников за головами.

Но в таких местах, где смешиваются разные люди, легче узнать нужную информацию.

Бум, бум, бум!

В этот момент капитан пиратского корабля широко шагнул к носу судна.

– Ребята!

– Впереди Уиски Пик!

– Собирайте вещи, готовимся к высадке!

Он выхватил саблю из ножен и крикнул пиратам, собравшимся на палубе.

Глаза пиратов загорелись, и они дружно закричали в предвкушении.

Каждый пират, который решается отправиться в Гранд Лайн, мечтает о великом будущем.

Это их первая остановка, и она имеет огромное значение.

Бах!

Огромный корабль причалил к берегу, и пираты один за другим стали сходить с палубы.

Топ, топ, топ.

Их шаги отдавались по земле.

Ло Сю смешался с толпой и последовал за ними.

– Дорогие друзья, прибывшие издалека!

– Проходите сюда!

На берегу Уиски Пик их уже ждали.

Увидев пиратов, один из местных жителей тепло поприветствовал их.

– Сэр, проходите сюда!

– Мы приготовили банкет в честь вашего прибытия!

Пока Ло Сю осматривался, к нему подошел человек с длинной бородой.

– Это бесплатно? – с улыбкой спросил Ло Сю.

– Не беспокойтесь!

– Каждый день Уиски Пик устраивает банкеты в честь пиратов, прибывших из четырех морей!

– Вам не нужно платить

Это всего лишь цифры: сколько людей было убито и сколько сокровищ украдено.

Сотрудник отеля на Пике Виски налил гостям вина и подал еду.

Весь банкет был наполнен тёплой и радушной атмосферой.

Найдя место в углу, Ло Сю сел.

Вскоре мужчина, который только что проводил его, принёс бочку вина и налил Ло Сю.

– Давай, это уникальное вино Пика Виски, доступное только пиратам со всего мира!

– Интересно, из какого моря вы прибыли? – спросил бородатый мужчина, наливая вино.

– Восточное Синее, – спокойно ответил Ло Сю.

Перед тем как начать охоту, всегда полезно собрать информацию.

Тактика охотника за головами.

Услышав ответ Ло Сю, бородач не смог скрыть своего интереса.

В его глазах мелькнул азарт.

Восточное Синее считалось самым слабым морем в мире.

Пираты, которые оттуда появлялись, обычно были не особо сильны.

Сегодняшние гости казались лёгкой добычей.

– Я слышал, что в Восточном Синем ходит слух о пирате с наградой в 60 миллионов!

– Неужели это правда? – продолжил допытываться бородач.

– Да, – усмехнулся Ло Сю.

– Шестьдесят миллионов! Интересно, как этот парень вообще выглядит? – Бородач, получив подтверждение, даже не стал скрывать жадности в своём взгляде.

Шестьдесят миллионов! Сколько же новичков со всего мира нужно было перебить, чтобы заработать такую сумму!

– Говорят, у него тело сплошь из мышц, способен голыми руками разрывать морпехов. Ещё он любит носить комбинезон и зачёсывает волосы на прямой пробор!

– Странновато, конечно. Неудивительно, что Восточное Синее смогло внезапно заявить о себе и получить самую высокую награду в мире! – Бородач сделал вид, будто всё понял.

Ведь морская пехота специально блокировала информацию о Ло Сю. Хотя их люди на Гранд Лайн и слышали его имя от пиратов, мало кто видел его флаер с наградой.

Даже внешности Ло Сю они не знали.

– Ну, вы пока пейте!

– Я пойду развлеку остальных! – Бородач налил Ло Сю ещё бокал вина и попрощался.

Ло Сю поднял бокал и выпил всё на глазах у мужчины.

С амулетом, который он носил, это подмешанное вино не оказывало на него никакого эффекта.

Увидев, что Ло Сю опустошил бокал, бородач улыбнулся и исчез из поля зрения.

...

http://tl.rulate.ru/book/131192/5843016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода