× Уважаемые пользователи! Наблюдаются задержки в зачислении средств на баланс. Просим не паниковать: задержка может составлять несколько часов и не зависит от платформы. Спасибо за понимание.

Готовый перевод One Piece: I Have Akatsuki Organization / One Piece: У меня есть Организация Акацуки: Глава 86

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На просторах Гранд Лайн в морских водах движется подводная лодка. На её корпусе изображён флаг Пиратов Сердца. Это корабль Трафальгара Ло.

Внутри подлодки белый медведь Бебо держит газету и смотрит на новости. На её страницах нет изображения Ло И, только хаотичные снимки Импел Дауна после его ухода. Однако в статье подробно описаны события, произошедшие в тюрьме. Это не официальная газета, а подпольное издание, предположительно связанное с Революционной армией. Только такие источники могут узнать, что произошло в Импел Даун, и осмелиться опубликовать эти данные.

Бебо в ужасе смотрит на газету. Ло И произвёл на него сильное впечатление. Он одним ударом убил капитана Трафальгара Ло и даже хотел забрать самого Бебо, чтобы использовать как подушку. Невероятно, что за столь короткое время Ло И успел устроить такой грандиозный переполох. Это сложно даже представить.

В другой комнате подлодки тот же номер газеты держит в руках сам Ло. Лицо Трафальгара мрачное, и его чувства к Ло И крайне противоречивы. Плод Тишины, который так важен для него, находится в руках Ло И. В последнее время Ло с одержимостью собирал Дьявольские плоды, но до десяти, которых требовал Ло И, всё ещё далеко. Во второй половине Гранд Лайн, в Новом Свете, пираты куда могущественнее, чем в первой.

Ло с раздражением бросает газету на пол. Листы рассыпаются по всему помещению. В гневе он бросает взгляд на пол и замечает одну из страниц, которая раньше не привлекала его внимания. На ней фотография.

Это Луффи.

Ло, конечно, знает Луффи — он тоже один из Сверхновых. Ло поднимает газету с его фото, но, кроме самого снимка, больше информации нет. Кажется, эта фотография здесь случайно. Однако вскоре внимание Ло привлекает рука Луффи на снимке. На ней изображён крест с надписью «2Y». Это место, где живёт Соколиный Глаз, и где приземлился Зоро.

Тем временем Соколиный Глаз вернулся в свой замок, обмотанный бинтами. Под ними — раны, оставшиеся после битвы с Итачи и Кисаме. Увидев Зоро, который внезапно появился в его доме, Соколиный Глаз слегка нахмурился. Зоро, тоже забинтованный, смотрел с недоумением на повязки на теле Соколиного Глаза и на кровь, проступающую сквозь них. Повязки на себе Зоро наложила девушка-призрак Перона, но что случилось с Соколиным Глазом?! Кровь на бинтах явно свидетельствует о серьёзных ранениях.

Разве Соколиный Глаз может быть так сильно ранен?! Разве он не величайший фехтовальщик в мире?! Человек, который сравнился с одним из Четырёх Императоров — Шанксом?!

Зоро чувствует, что его представления о мире сильно пошатнулись. Цель, которую он всегда хотел превзойти, оказалась так легко ранена!

Заметив взгляд Зоро, Соколиный Глаз бросает газету.

– В этом мире всегда есть место неожиданностям, — произнёс он и ушёл.

Для Соколиного Глаза действительно стало неожиданностью встретить кого-то, кто превосходит его в мастерстве владения мечом.

После его ухода Зоро поднял газету и, читая, становился всё более шокированным. Теперь он знал, кто так ранил Соколиного Глаза!

В душе Зоро разыгралась буря.

Полчаса спустя, немного успокоившись, он наконец заметил фото Луффи.

– 2Y?

Зоро нахмурился, понимая, что всё не так просто. Он не мог понять, что хотел сказать Луффи. Но, связав это с капитаном, он забыл о всём остальном и погрузился в размышления.

Тем временем на нескольких удалённых островах Гранд Лайн остальные члены команды Соломенной Шляпы, разбросанные Большим Медведем, тоже увидели эту газету. Все они заметили странное фото Луффи.

– 2Y?

Члены команды, разбросанные по всему миру, увидев надпись на руке Луффи, проявили понимание, а затем их лица стали решительными.

– Луффи, два года спустя…

Поражение от Большого Медведя заставило всех осознать их слабости.

– Я обязательно стану сильнее!

Нами, Чоппер, Санджи — все поняли, что хотел сказать Луффи. Только Зоро всё ещё старательно размышлял...

Тем временем на острове Девяти Змей, когда Ло И наконец уснул, корабль императрицы прибыл к 113 острову Девяти Змей. Полуостров, принадлежащий Ло И, постепенно обретал форму благодаря стараниям жительниц острова. Дворец и лаборатории, которые хотел Ло И, уже были готовы.

Лоу И, высадившийся на острове Девяти Змей, был вполне доволен ходом проекта.

– Если так пойдёт и дальше, скоро у меня будет жилище, которое полностью соответствует моим желаниям, – подумал он.

Однако пока Лоу И приходилось жить во дворце императрицы. Естественно, он ничуть не смущался, а императрица не могла отказать ему в просьбе. Вскоре они вместе направились к её покоям.

Во дворце всё было готово: императрице приготовили всё, чтобы она могла отдохнуть после долгого пути и принять ванну. Лоу И бросил взгляд на императрицу, и та внезапно покраснела.

В роскошной купальне Лоу И погрузился в воду, которую специально подготовили для него жители острова Девяти Змей. Он почувствовал, как каждую клеточку его тела охватывает приятное расслабление.

За дверью императрица стояла, её лицо пылало. Она несколько раз пыталась открыть дверь своей же ванной комнаты, но всякий раз отдергивала руку. На её лице читалось замешательство.

– Так рано… Не могу поверить, – прошептала она про себя.

http://tl.rulate.ru/book/131184/5846759

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода