Читать Great Voyage, Don’t Disturb Laozi’s Cultivation Of Immortality / Великое Путешествие, Не Мешай Лао-Цзы Культивировать Бессмертие: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Great Voyage, Don’t Disturb Laozi’s Cultivation Of Immortality / Великое Путешествие, Не Мешай Лао-Цзы Культивировать Бессмертие: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тот самый момент, когда обе стороны готовились к действиям, Нами тихо отпустила руку Ли Сяо. Она осторожно начала двигаться назад, готовясь воспользоваться моментом, чтобы сбежать. Однако, как только она попыталась встать и незаметно уйти, рука Ли Сяо внезапно схватила её за запястье, держа крепко.

Нами подняла взгляд и увидела, что Ли Сяо смотрит на неё с улыбкой.

– Милая сестрёнка, зачем бежать, когда твой брат здесь? – спросил он.

Услышав это, Нами напряглась. Она попыталась высвободить руку, но его хватка была словно железные тиски. Как она ни старалась, выбраться не удавалось.

– Всё пропало, я не смогу сбежать! – подумала она с тоской.

– Нет-нет, я просто… ноги затекли, надо размять немного! – выдавила она улыбку.

Ли Сяо посмотрел на неё пристально, но ничего не сказал. Он повернулся в сторону пиратов, которые уже бежали на них с мачете в руках.

Ли Сяо не только не испугался, но, наоборот, выглядел заинтересованным. С тех пор как он осознал, что оказался в мире пиратов, ему не терпелось узнать, как его навыки измеряются в этом мире. Теперь, встретив Нами, он понял, что находится в Восточном Синем, но ни капитан, ни его команда "Акул" ему ничего не говорили. Видимо, это была мелкая шайка, не упомянутая в оригинальной истории.

В этот момент пираты уже подбежали, замахиваясь своими лезвиями. Ли Сяо оставался спокоен. Духовная энергия внутри него пробудилась, и он, держа меч "Циншуан", сделал быстрый взмах.

Голубоватая энергия меча вырвалась наружу и устремилась к пиратам. На таком близком расстоянии они даже не успели среагировать. Меч перерубил их оружие, и несколько пиратов с криками упали на землю.

Капитан-горлопан сначала оцепенел, а затем взорвался гневом:

– Кучка ничтожеств! Малыш, сейчас я сам тебя отправлю в последний путь!

С этими словами он схватил свою дубину и с рёвом бросился на Ли Сяо.

Ли Сяо лишь усмехнулся. Он поднял меч и, не уклоняясь, встретил удар. Дубина, казавшаяся мощной, была разрезана пополам, словно она была из масла. Меч "Циншуан" не остановился и продолжил движение, достигнув шеи капитана.

Следующее мгновение – и кровь брызнула фонтаном. Тяжёлое тело капитана рухнуло на землю.

Нами, сидевшая за спиной Ли Сяо, замерла от шока. Остатки команды "Акул" тоже были в замешательстве. Даже сам Ли Сяо немного опешил. Всё… закончилось так быстро?

Он медленно опустил меч, потирая виски.

– Ну и ну, – пробормотал он. – Этот здоровяк оказался слабее, чем я думал.

Пока Ли Сяо был в лёгком ступоре, оставшиеся пираты бросились врассыпную, спеша к своему кораблю на берегу.

Ли Сяо вдруг встревожился.

– Чёрт возьми! – воскликнул он. – Они хотят сбежать на моём корабле!

С самого начала он уже присмотрел этот пиратский корабль для себя. Его план начать путь к бессмертию начинался именно с этого судна.

– Если вы троните мой корабль, вы перейдёте мне дорогу! – сказал он, прыгая в воздух с помощью духовной энергии.

Через мгновение он уже стоял на палубе пиратского корабля, держа в руке меч "Циншуан", с которого всё ещё капала кровь.

– Этот корабль теперь мой, понятно? – произнёс он холодно. – Вы прыгнете в воду сами, или мне помочь?

Услышав это, пираты переглянулись.

Пират, который уже успел забраться на половину высоты, вдруг разжал руки.

– Лети! – прошептал он себе, и его тело начало падать в свободном падении, устремляясь к морю.

Пираты на корабле, как по команде, дружно подбежали к краю палубы, застыв в ожидании.

И тогда он подпрыгнул.

Его тело, словно стрела, рассекло воздух, а затем он вошёл в воду с идеальной позой – легко, почти без брызг!

Пираты на палубе замерли, поражённые его мастерством.

http://tl.rulate.ru/book/131179/5841186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку