Ранним утром следующего дня Карл медленно проснулся на огромной розовой кровати, а рядом с ним лежала обнажённая Шарлотта Линьлинь. Его взгляд упал на её белоснежную кожу, и в голове начали появляться дурные мысли.
Он осторожно протянул правую руку под одеяло и схватил то, что было трудно ухватить.
– Эй, не надо! – красавица перед ним смущённо открыла глаза и тихо прошептала.
– Хихи! – он наклонился.
– Ах! Нет! – (здесь пропущены десятки тысяч слов).
Когда ты просыпаешься утром, всё становится ясно.
Через несколько часов бодрый Карл поднялся с кровати, взял одежду сбоку и начал одеваться.
Не оборачиваясь, он бросил: – Ладно, я пошёл!
В этот момент он выглядел как настоящий подлец, бросающий семью.
Но камера повернулась к кровати, и женщина на ней с румяным лицом смотрела, как Карл уходит.
– Всё ещё такой напористый, – на её лице читалось удовольствие.
Выйдя из комнаты, Карл направился в конференц-зал. Сегодня у него было много дел.
– Позовите Клея ко мне, – обратился он к рыбочеловеку рядом.
Рыбочеловек поклонился и вышел. – Слушаюсь, лорд Карл.
Дождавшись, пока тот уйдёт, Карл взял документы со стола и начал внимательно их изучать.
Некоторые из них касались Ваноукуни, другие – ситуации на островах Сахарного моря, а также дел на четырёх морях.
Все эти шумные вопросы ждали, чтобы Карл разобрался с ними в одиночку.
– Это действительно раздражает. Ненавижу заниматься такими делами, – почесал голову Карл.
Работа с документами была для него настоящей пыткой.
Но он всё же терпеливо читал всё, что было перед ним.
Тук-тук-тук.
Через некоторое время у двери послышались шаги. Это был вошедший Клей.
– Клей, ты здесь! – поздоровался Карл, поманив его рукой.
– Лорд Карл, что вам нужно?
Клей до этого занимался делами Ваноукуни и вернулся на Остров Торт только прошлой ночью.
Он как раз руководил тренировками армии рыбочеловеков, но, услышав, что Карл зовёт его, сразу бросился сюда.
– Мир Новой Эры, какая часть территории принадлежит нам?
Услышав вопрос Карла, Клей подумал и дал точный ответ.
– Примерно одна пятая.
Карл кивнул, задумавшись. Он не спрашивал, почему не удалось захватить больше.
Потому что Золотой Лев и Ньюгейт также занимали значительные территории. Силы троих разделили Мир Новой Эры на три части, оставив несколько промежутков, чтобы избежать прямого соприкосновения.
– Клей, у меня для тебя новое задание, – постучал по столу Карл.
Клей быстро подошёл вперёд, склонив голову, чтобы внимательно слушать.
– Сейчас я не могу доверять мафии в мире, поэтому я отправлю больше рыбочеловеков для тайного наблюдения.
Клей осторожно спросил: – Сэр, если есть возражения...
Карл протянул правую руку и медленно провёл ей по шее.
Клей медленно кивнул: – Понял, сэр.
– Эльбаф нашли?
Клей подумал и ответил: – Нашли, но проникнуть туда не получается из-за мастера Линьлинь.
Услышав это, Карл задумался. Вроде бы в оригинальной истории Линьлинь всегда хотела силы гигантов, но так и не добилась успеха до конца. Видимо, придётся отправиться в Малый Сад.
– Принеси мне Дьявольские фрукты, собранные в Долине Богов, – сказал он и махнул рукой.
Клей встал и направился к двери, но Карл остановил его.
– И не забудь как можно скорее найти следы фонарной рыбы.
Клей остановился у двери, обернулся и сказал: – Не беспокойтесь, лорд Карл.
С этими словами он вышел.
Карл остался один в конференц-зале, листая документы, присланные из разных мест.
Через некоторое время вошла Дженнифер.
– Посмотрим, какие Дьявольские фрукты вы нашли в Долине Богов, – Карл отложил документы и подошёл к дивану.
– Лорд Карл, пожалуйста, взгляните!
Дженнифер подошла к дивану и вынула свиток с нарисованными на нём десятком коробок. Она развернула его и положила на стол. С белым дымом коробки постепенно появились перед ними.
Эти Дьявольские фрукты были найдены в Долине Богов и в сундуке Джона.
Когда они отправлялись в Долину Богов, Карл уже отправил своих рыбочеловеков, чтобы тайно доставить все сокровища, подаренные Джону вице-адмиралом Скалами.
– Похоже, я хорошо заработал, – улыбнулся Карл, внимательно осматривая их. Неожиданно он собрал сразу 12 Дьявольских фруктов.
Но, вероятно, это была последняя возможность собрать такое количество.
Если только он не получит шанс атаковать Мариджоа позже, вряд ли он снова увидит так много Дьявольских фруктов в одном месте.
Бах-бах-бах!!!
Он сразу открыл все двенадцать ящиков и одновременно достал иллюстрированную книгу с изображениями Дьявольских фруктов, начав сверять их один за другим.
– Слоновий фрукт, фрукт собаки, фрукт таксы... – он последовательно определил шесть, но все они оказались не особо значимыми Зоановскими Дьявольскими фруктами. На лице Карла мелькнуло разочарование. Это, должно быть, была личная коллекция Рокса.
Неужели Рокс, который столько лет доминировал в Новом Свете, не смог найти достойного Дьявольского фрукта? Неудивительно, что он сам не съел ни одного. Видимо, дело не в том, что он не хотел, а в том, что просто не нашёл достаточно мощного фрукта.
Если бы во время битвы в Долине Богов у Рокса была способность одного из лучших Дьявольских фруктов, ход сражения мог бы измениться ещё сильнее.
Он покачал головой, перестав думать об этом нереальном вопросе. Рокс был мёртв, и размышления о прошлом ни к чему не приведут.
– Логия фрукт, Зоан-фантастический зверь – форма синего дракона, Зоан-форма феникса, Парамеция-фрукт мяча, Парамеция-бриллиантовый фрукт, Парамеция-дверной фрукт. – Они все были здесь. – Не ожидал, что все знаменитые фрукты окажутся здесь.
– Дженнифер, забери эти животные фрукты на склад. – Дженнифер кивнула в знак согласия и унесла шесть обычных Зоановских фруктов.
С нынешним уровнем Карла ему и в голову не приходило собирать такие обычные Дьявольские фрукты. Вторая главная задача – развитие семьи, и это начнётся сегодня.
Он убрал все Дьявольские фрукты перед собой и вышел из комнаты. В другой комнате он собрал всех детей вместе, и они уселись за огромный круглый стол, который можно было вращать.
Эта комната была кабинетом Карла, и стены были полностью заполнены антикварными книжными полками. На лицах детей читалось замешательство, но, глядя на немного серьёзного Карла перед ними, никто не решился заговорить первым.
– Карл, что за дело такое, что ты собрал детей? – Шарлотта Линлин, слегка озадаченная, нарушила тишину.
Карл никогда раньше не был таким официальным, и она действительно не понимала, что он задумал.
Карл размышлял о своём следующем плане, но голос Шарлотты Линлин прервал его. Он быстро вспомнил, что нужно сделать, и тут же заговорил.
– Мы собрали их здесь, потому что собираемся развивать нашу семью. – Чтобы развить семью, необходимо усилить их мощь.
Держать столько Дьявольских фруктов у себя нет смысла – съесть их всех он не сможет. Кроме того, фрукты, которые он хотел бы съесть, были связаны либо с пространством, либо со временем, но, к сожалению, ни один из них он пока не нашёл.
http://tl.rulate.ru/book/131176/5854450
Готово: