Читать Reborn – Super Chef / Возрождение – Супер Шефа: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Reborn – Super Chef / Возрождение – Супер Шефа: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 7

Это было около 10 часов вечера. За пределами полицейского участка стояла спортивная машина, припаркованная снаружи. Через некоторое время двое мужчин вышли из полицейского участка, а за ними следил полицейский. Полицейский преследовал одного из мужчин: "На этот раз я отпустил вас из-за недостаточных доказательств! Но если мы когда-нибудь поймаем вас, пытавшегося снова похитить детей, я обвиню вас, независимо от того, есть ли у меня достаточно доказательств! Я ясно выразился?"

“Да, офицер!"- ответил толстяк.

Этот толстяк некто иной, как наш повар, Тянь Сяодо. Сегодня днем его подставила Ван Шиюй и он был доставлен в полицейский участок. Когда он вошел в полицейский участок, он был довольно хорошо одет. Но теперь он выглядел изможденным. На его лице были красные пятна. Сегодня днем ему было тяжело в полицейском участке. Плюс тот факт, что ему было стыдно за то, что он был обманут маленькой девочкой, которая заставила его чувствовать себя так, когда он был освобожден из полицейского участка. Он не сказал ни слова, и сразу же направился к спортивному автомобилю.

"Господин, что случилось сегодня?"- спросил человек, который стоял рядом с ним. Этому человеку было около 23-24 лет, он носит очки и выглядел спокойным и уверенным человеком.

"Заткнись! Просто не лезь не в свое дело!- крикнул Тянь Сяодо. Этот человек рядом с ним- его ученик, и его зовут Фан Тао. Сегодня он был заперт в полицейском участке в течение половины дня, прежде чем ему разрешили позвонить по телефону. Он немедленно вызвал своего ученика, чтобы он спас его из тюрьмы.

Посмотрев на Шифу, он сердито зашел в машину и захлопнул дверь, Фан Тао не рассердился. Он был ошарашен и ухмыльнулся, когда он открыл дверь спортивного автомобиля и сел в кресло водителя, и уехал.

Глядя на злого Шифу, который хлопнул дверьюмашины, Фан Тао повернул машину и направился домой, когда зазвонил его мобильный телефон. Он остановил свой автомобиль на обочине дороги, и посмотрел на номер звонящего. Его лицо было слегка удивленым, когда он увидел номер, и он сразу же принял вызов.

"Молодой господин Цао, почему вы так свободны, что звоните мне сегодня?"- Фан Тао улыбнулся, когда спросил. Тот, кто называл его, - это Цао Кан.

Фан Тао также является шеф-поваром в ресторане Вань Лай Фу. Он надеется строить отношения с богатыми и влиятельными людьми. Однажды Цао Кан ужинал в ресторане, и он имел удовольствие познакомиться с Цао Каном. Они обменялись телефонными номерами. Но это первый раз, когда Цао Кан позвонил ему, и Фан Тао намеревался воспользоваться этой возможностью.

"Фан Тао, мне нужна твоя помощь!"- Цао Кан не стал церемониться, и сразу же идет прямо к делу- "Сегодня я встретил человека на ночном рынке, который обидел меня! Я хочу, чтобы ты помог мне преподать ему урок!"

"Позволите мне преподать ему урок?"- Фан Тао был удивлен. Если Цао Кан хотел создать проблемы для кого-то, он должен нанять хулиганов вместо шеф-повара. Он не понимал, что Цао Кан хотел, чтобы он сделал.

"Сначала послушайте меня. У этого парня есть киоск по продаже шашлыков из баранины. Такой вид питания очень прост. Он поместил несколько приправленных шашлыков из баранины на барбекю для жарки. Вы попытайтесь придумать рецепт вкусных шашлыков. Вечером я открою магазин напротив его и отниму его бизнес. Я его обанкрочу!"- сказав это, Цао Кан сразу же добавил:" Конечно, я хорошо Вам заплачу за рецепт."

"Деньги- это небольшая проблема. Этот тип шашлыков из баранины не кажется слишком сложным. Это должно быть довольно просто."- Фан Тао улыбнулся. Он подумал: "Как шеф-повар в ресторане Вань Лай Фу, установит небольшой пищевой бизнес, должно быть это очень простой задачей для меня. Это пустая трата моих талантов [1].

После чего они обсудили, как они будут сотрудничать, и телефонный звонок закончился.

Фан Тао посмотрел на свой телефон и улыбнулся. Этим богатым людям очень скучно и у них слишком много свободного времени . Просто потому, что они были недовольны владельцем ночного киоска на рынке, они на самом деле придумали такой сложный план, чтобы отомстить. Но это отличная вещь для него, так как она дала ему возможность построить отношения с Цао Каном.

Когда он уехал, Фан Тао подумал: "Разрезать баранину на куски, добавить их к шампуру и поджарить их? Это действительно слишком просто!"

……

Примерно в 11 часов вечера Е Чуй продал последний из своих шашлыков из баранины. Он собрал свои вещи и приготовился вернуться домой.

По дороге домой он все еще думал о Линь Вэй, которую только что встретил. Сегодня вечером, после того, как он предложил Линь Вэй 5 палочек из баранины, она выглядела удивленной и была очень счастлива. Она с нетерпением принимала шашлыки из баранины, и выглядела очень мило, когда она была счастлива, и сцена заставила Е Чуя покраснеть.

Думая о его случайной встрече с Линь Вэй, Е Чуй был потерян в своих мыслях и случайно задел своим трехколесным велосипедом мусорный ящик.

Глядя на свалку, упавшую на пол, Е Чуй внезапно постучал себя по голове. Что с ним случилось? Он раньше видел всяких красивых женщин, так почему же он, кажется, потерял хладнокровие, когда увидел Линь Вэй?

Вау.... Может быть, это весна юношества. Прямо сейчас, тело, которое он унаследовал, в конце концов, молодой человек.

Когда он припарковал свой трехколесный велосипед у подножия своей квартиры, Е Чуй принял решение. В прошлой жизни он был слишком сосредоточен на приготовлении пищи и не имел времени на отношения. Когда он наконец добился успеха, ему не с кем было поделиться своим успехом. После встречи с Линь Вэй, его сердце колотилось без остановок -это должна быть любовь с первого взгляда! Поскольку у него был второй шанс на жизнь, он не должен упустить эту возможность. Он попытается прийти к Линь Вэй, и заставить ее принять его!

Линь Вэй не казалась обычной молодой леди, и она, кажется, из богатой семьи. Но для Е Чуя , бедного парня, преследующего богатую девушку, не является большой проблемой, особенно если богатая девушка любит поесть. Сейчас он больше беспокоится о том, как встретиться с девушкой снова. Попробовав шашлык из баранины, который он сделал, вернется ли эта прекрасная леди еще?

Когда он думал об этом, он открыл дверь квартиры, в которой он жил, и вошел в неё. Он увидел фигуру Ань Цзин на диване.

Она пересматривала свою школьную работу. Дети из бедных семей более быстро взрослеют, и Ань Цзин не является исключением. Она знала, что получить шанс на учебу трудно. Она очень трудолюбива и серьезна в своих исследованиях. На последних экзаменах она долго плакала от разочарования, узнав, что заняла 2 место во всех школьных экзаменах для своего класса. Из этого видно, насколько строга она сама с собой и ее ожиданиями к себе.

Когда она обнаружила, что Е Чуй вернулся домой, она тут же встала и налила воды в тазик, чтобы Е Чуй помыл ноги.

Е Чуй неоднократно просил ее лечь спать раньше, но она не слушала. Иногда она засыпала на диване, ожидая, когда Е Чуй вернется домой.

Глядя на его сестру, расположившую рядом с его ногами тазик с теплой водой, и белую футболку, которая показала ее фигуру, Е Чуй внезапно возбудился и был в оцепенении. Он немедленно покачал головой, чтобы очистить свои мысли. Похоже, после встречи с Линь Вэй его воображение часто переходило в гипердвигателя.

"Ань Цзин, тебе все еще нужно пойти в школу завтра. Ложись спать."- сказал Е Чуй.

В мыслях он думал: "Какой ты зверь, чтобы хотеть свою собственную сестру!" Хотя они не связаны с кровью, они все-таки являются братьями и сестрами.

После того, как Ань Цзин вернулась в свою комнату, Е Чуй помыл ноги. Он лёг на диван, думая о Линь Вэй,и отправился спать.

На следующее утро, когда он проснулся, он сразу бросился в туалет, чтобы сменить штаны. Ах! Это вина мокрых снов весной молодости!

Ночью Е Чуй толкнул свой трехколесный велосипед в сторону своего киоска на ночном рынке. Когда он готовил свой ларек, его внезапно застали врасплох. Киоск напротив него внезапно переключился на продавцов и там также продают шашлыки из баранины!

Примечание:

[1] 大材小用- переводится непосредственно, как "большой талант, малое использование". Это значит не в полной мере использовать имеющиеся у них ресурсы. Я переводил как "трата моих талантов", поскольку это лучше всего подходит для контекста.

http://tl.rulate.ru/book/13114/261622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку