Готовый перевод Weakest Beast Tamer Gets All SSS Dragons / Слабейший укротитель зверей завоевывает всех драконов SSS-ранга: Глава 59: Схватка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


Схватка


— Последнее предупреждение, — голос приобрёл более угрожающий тон.

— Опусти свои крылья, Чжао. Или мы посмотрим, как долго эти дети смогут выжить, когда палатка падёт, и Сталкеры войдут в свой пиршественный ажиотаж.

Звук над их головами теперь был оглушительным, десятки, возможно, сотни Теневых Сталкеров бились о защиту, голодные, обезумевшие, ждущие. Их коллективное бешенство создавало симфонию надвигающейся гибели, которая заставляла дрожать даже самых храбрых студентов.

Фигуры, покрытые чёрной тканью, оставались у входов в палатку, создавая ощущение молчаливой осады. Одно их присутствие, казалось, делало воздух тяжелее, более гнетущим, как будто сама темнота приняла физическую форму.

Помощники образовали защитный круг, их звери проявлялись в виде узоров силы на их телах, чешуя, мех и перья слабо поблёскивали в тусклом свете. Каждый из них знал, что против орды взбешённых Теневых Сталкеров их шансы были в лучшем случае призрачными.

Чжао шагнул вперёд. Фигуры в капюшонах напряглись, но не отступили. Их неподвижность была более угрожающей, чем любое движение.

— Интересно, неужели Ино действительно пал так низко, чтобы угрожать детям.

Его сова слилась с ним без фанфар, тонкое изменение в воздухе, присутствие, которое распространялось, как чернила в воде.

— Знаменитый Охотник Яно, — голос снаружи звучал весело, но в нём была нотка осторожности. — Твоя репутация опережает тебя, Чжао. Сколько наших ты выследил и уничтожил, пролетая над бездонной границей? Двадцать? Тридцать?

— Сорок два, — ответил Чжао с тем же спокойствием, с которым он мог бы обсуждать погоду.

Чжао стоял, выпрямившись, его сова проявлялась на его коже. Это был не показной зверь, которого многие ожидали бы от человека с его репутацией, но те, кто знал историю Охотника, понимали, что его сила заключалась в смертоносной точности пользователя, а не только в грубой силе его зверя Серебра 3.

— Все они лучше тебя. Ни один не был достаточно глуп, чтобы нападать на моей территории. Вы совершили ошибку, придя сюда.

Он был не просто профессором, Охотник Яно, как его называли на границе, был известен своей способностью выслеживать и устранять угрозы из соперничающего королевства. Само его имя произносилось со страхом и уважением в определённых кругах.

Клинки глубже вонзились в ткань палатки. Удары Теневых Сталкеров создавали неистовый ритм над головой, их коллективный голод усиливался с каждым мгновением.

Сухой смех раздался снаружи.

— Ошибка? Нет, старый друг. Это место... эти тренировочные площадки, которые вы использовали поколениями. Мы знаем их лучше, чем ты думаешь.

Чжао не проявил никакой реакции, но его разум работал быстро. Эта информация не должна быть доступна Ино. Если только...

— У нас есть простое предложение, — продолжил голос. — Луна, Кляйн, Фенг и Астор. Передайте их, и остальные сорок шесть студентов будут жить. Это щедрая сделка.

Названные студенты напряглись.

Луна, её теневой волк кратко проявился, прежде чем раствориться обратно в тенях. Кляйн, его золотой лев поблёскивал сдерживаемой яростью. Фенг, чья красная кобра создавала алые узоры на его коже. Астор, синий носорог пульсировал силой под его поверхностью.

— А если я откажусь? — Чжао сохранял свой непринуждённый тон, как будто обсуждал погоду, а не жизни своих учеников.

— Тогда, — фигуры сильнее надавили своими клинками на ткань палатки, создавая зловещие узоры напряжения в защитном материале, — нам придётся довольствоваться тем, чтобы гарантировать, что Яно потеряет целое поколение многообещающих талантов. Не наша предпочтительная цель, но...

Помощники были готовы сражаться, но Чжао видел беспокойство в их глазах. Даже со всеми их объединёнными навыками, защитить пятьдесят студентов от орды разъярённых Теневых Сталкеров, плюс несколько дополнительных нападающих неизвестного ранга, было бы невозможно.

Математика была простой и жестокой.

— Ты должен принять решение, Охотник, — голос звучал почти сострадательно. — Четыре жизни или пятьдесят? Наследники нескольких знатных семей или целое поколение студентов?

— Четыре жизни или пятьдесят, вот выбор, который вы мне даёте. Верно? — медленно повторил Чжао. — Любопытно...

Чёрные фигуры неловко зашевелились. Что-то в спокойствии Чжао беспокоило их больше, чем любое проявление силы.

— Знаете ли вы, почему меня называют Охотником Яно? — он шагнул вперёд, и хотя клинки глубже вонзились в ткань палатки, ни одна фигура не осмелилась разрезать её.

— Не за количество врагов, которых я уничтожил. А за то, что никогда, ни разу, я не позволил ни одной цели сбежать.

Что-то изменилось в позе Чжао... сдвиг настолько тонкий, что только самые наблюдательные заметили его.

Помощники сформировали более плотный круг вокруг студентов. Но все знали, что против орды обезумевших Теневых Сталкеров...

— Мой выбор... — его голос стал опасно тихим.

Чёрные фигуры напряглись, когда почувствовали изменение в воздухе.

Серебряные перья вспыхнули в темноте, двигаясь со смертоносной скоростью.

Десять перьев, десять целей.

Головы чёрных фигур в его поле зрения.

Атака была настолько внезапной, что две из фигур в капюшонах даже не успели среагировать. Перья пронзили их маски со смертельной точностью, их тела рухнули, прежде чем они успели закричать.

Остальные были быстрее.

Некоторые пригнулись, другие прикрылись руками, а некоторые отступили за складки палатки. Серебряные перья прорезали воздух там, где мгновение назад были их головы.

Первый разрез в ткани палатки был началом бури.

— Гордый глупец! — голос лидера резонировал с яростью, когда фигуры начали рвать защитную ткань.

Порезы в палатке быстро множились, когда враги атаковали. Первые Теневые Сталкеры начали проникать внутрь, их чёрные тела были почти невидимы в полумраке.

— Ты мог бы спасти сорок шесть студентов, — продолжил лидер, пока всё больше медуз проскальзывало через отверстия. — Но твоя гордость только что обрекла их всех!

— Гордость здесь ни при чём, — ответил он, выпуская перо, которое уничтожило первого Сталкера, который подошёл слишком близко. — Я просто отказываюсь вести переговоры с монстрами, которые берут детей в заложники.

Звук рвущейся ткани был его единственным ответом, пока всё больше и больше медуз заполняли пространство.

Серебряные перья Чжао вспыхивали в темноте, уничтожая ещё одну медузу, проскользнувшую через порезы. Его глаза, заострённые его совой и десятилетиями ночной охоты, обнаруживали каждое движение в тенях, как будто был день.

«Тридцать семь», — мысленно посчитал он, когда ещё одно перо нашло свою цель. Тела Сталкеров падали, но оставались опасными даже в смерти, их способность поглощать ману сохранялась в течение нескольких дней.

Ещё больше порезов появилось в ткани палатки. Чёрные фигуры координировали свои атаки, создавая стратегические отверстия, которые позволяли большему количеству Сталкеров войти.

— Сохранять строй! — приказал Чжао своим помощникам, пока ещё одно перо вылетело из его руки.

Помощники ещё больше уменьшили круг... Чжао на мгновение растерялся, он был уменьшен слишком сильно.

«Стало меньше студентов?»

http://tl.rulate.ru/book/131133/5885974

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода