Готовый перевод Sailing: Heaven-Defying Comprehension, Starting From Ten Thousand Times Haki / Плавание под парусом: Непостижимое для Понимания, Начиная с Десяти Тысяч Раз Хаки: Глава 125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Катакури понимал, что следующий удар Кэби будет невероятно мощным. Он ни в коем случае не мог позволить себе расслабиться и активировал Нуо Нуо Фрукт на максимум. Если в обычном состоянии этот фрукт влиял только на самого пользователя, то в пробуждённом состоянии он мог воздействовать и на окружающие объекты. Катакури активировал Глютеновый фрукт, и вся технологическая платформа превратилась в липкий рис. Волна клейкого риса обрушилась на Кэби.

Зрачки Кэби сузились. Он протянул руку вперёд, и пространство перед ним мгновенно разрушилось. Когда волна риса столкнулась с Малой техникой разрушения, она рассыпалась в прах. Сила разрушения мгновенно достигла Катакури. Его лицо исказилось от ужаса — он почувствовал приближение смерти. В последний момент он отпрыгнул в сторону, едва избежав разрушительной техники.

Мощь Малой техники разрушения была неудержимой. Пространство продолжало трещать и разрушаться, пока сила не ударила в барьер, созданный Фруктом Барьера Бартоломео.

*Бум!*

Барьер взорвался, рассыпавшись на бесчисленные осколки. Бартоломео застыл на месте, в полном шоке. В этот момент Марко вмешался, превратившись в синего феникса, и заблокировал мощный удар Кэби. Но Кэби уже снова нацелился на Катакури, готовясь повторить Малую технику разрушения.

Марко крикнул:

– Кэби, ты забыл, что говорил капитан Чиба?

Кэби словно очнулся, сдержал силу и, глядя на Катакури, произнёс:

– Ты выиграл этот бой. Но я обязательно верну свой меч.

Катакури взглянул на знаменитый меч Лобай в своей руке, затем бросил его обратно Кэби:

– Парень, твоя сила заслужила моё уважение. Возвращаю тебе меч.

Катакури покинул арену, добавив:

– В этот раз я тоже не победил.

Хотя он очень хотел получить искусственный Дьявольский фрукт — Мера-мера Фрукт в форме Золотого Ворона, но это был всего лишь искусственный фрукт. В сравнении с этим его честь оказалась важнее.

Бой наконец закончился. Бартоломео с облегчением вздохнул, а затем сердито посмотрел на Висту:

– Виста, ты действительно ужасен. Если бы не вмешался дядя Марко, я бы уже был трупом.

Виста улыбнулся:

– Разве ты не говорил, что твой Фрукт Барьера — лучшая защита, которая может выдержать любую атаку? Судя по всему, это не так уж и правда.

– Ты... – Бартоломео хотел возразить, но слова застряли у него в горле.

Он посмотрел на фигуру Кэби и подумал про себя:

– С этого момента я не буду шутить перед Кэби. Если я его разозлю, он сделает со мной то же самое, и я точно умру.

Затем Бартоломео взглянул на Кавендиша, который стоял недалеко:

– Если я разозлюсь, то обрушу всё на Кавендиша. В конце концов, его меч не сможет пробить мою защиту.

Кавендиш, заметив, что Бартоломео смотрит в его сторону, ухмыльнулся:

– Что, петушиная голова, не выходит? Твой барьер всё-таки разрушили.

Бартоломео ковырял в носу, затем резким движением швырнул в Кавендиша козявку. Тот уклонился, но пришёл в ярость:

– Ты атакуешь меня такой мерзостью?!

Бартоломео равнодушно ответил:

– Саобао...

– Не смей называть меня так! – Кавендиш взорвался и бросился на Бартоломео.

Тот активировал Фрукт Барьера, спрятался внутри и начал насмехаться над Кавендишем. Кавендиш в ярости махал мечом, но это не приносило никакого результата.

Виста, наблюдая за этой сценой, улыбнулся:

– Молодёжь, как же хорошо.

Дружба пиратов часто начинается с таких вот разногласий. Но через несколько совместных схваток эти двое могли стать настоящими товарищами, готовыми доверить друг другу свои жизни.

В конце концов, ведущий объявил, что бой закончился вничью. Поскольку Кэби отказался от следующего поединка, никто не вышел во второй раунд в этом матче.

Арена снова была разрушена, и Дофламинго пришлось снова её ремонтировать. Он был крайне раздражён:

– Чуть не сыграли матч, а арену уже нужно ремонтировать.

Ремонт обходился в копеечку, но это только усиливало его азарт. Прибытие стольких сильных бойцов сделает это соревнование легендарным по всему морю.

Через два дня.

Наконец начался второй раунд соревнования. Победители первого раунда — женщина-мечник Ребекка, мечник Виста, Сабо и Бартоломео — стояли на арене. Из них должен был быть выбран финалист.

Бартоломео выглядел очень возбуждённым. Упирая руки в бока, он с улыбкой посмотрел на Висту:

– Дядя Виста, твой меч не сможет пробить мой барьер. Этот фрукт достанется мне.

Виста погладил бороду и усмехнулся:

– Саоба, ты слишком уверен в своём Фрукте Барьера. Не забывай, что всего несколько дней назад он был разрушен.

Бартоломео рассмеялся и сказал:

– Это просто исключение. Исключение означает, что такое произойдёт только один раз и никогда не повторится второй раз.

– И даже если это случится снова, оно не будет связано с тобой.

Бартоломео подзадорил Висту, и тот почувствовал, что ситуация становится немного сложной.

Если бы это было соревнование в фехтовании, он бы не боялся никого, даже если бы оказался лицом к лицу с легендарным Хоукаем.

Но проблема была в том, что сила Бартоломео, хоть и не выдающаяся, сочеталась с невероятной защитой его плода барьера. Даже Виста не мог разрушить его защиту и мог полагаться только на своё преимущество в скорости, чтобы использовать недостаток реакции Бартоломео и вывести его из строя.

Бартоломео, похоже, уловил мысли Висты и, ещё до начала боя, активировал способность своего плода, плотно окружив себя барьером.

Бартоломео ухмыльнулся:

– Дядя Виста, ты думал, что я не воспользуюсь своей способностью? Ха-ха, ты просчитался.

Виста посмотрел на ведущего и спросил:

– Бой ещё не начался, а он уже использует свою способность. Это разве не нарушение правил?

Бартоломео возразил:

– Я использовал способность, но не атаковал его. Какое это нарушение?

Ведущий спокойно ответил:

– Пока вы не атакуете, это не считается нарушением.

Бартоломео громко рассмеялся, а Виста глубоко вздохнул. Нынешняя молодёжь – просто обезьяны, хитрые и изворотливые.

Ведущий объявил:

– Бой начинается.

Когда его голос прозвучал, Виста не бросился атаковать Бартоломео. Вместо этого они оба объединили усилия, чтобы вместе атаковать Сабо.

Хотя и Виста, и Бартоломео хотели завладеть плодом, сейчас они были членами одного флота. Поэтому логично было сначала устранить сильного чужого, а уже потом разбираться между собой.

http://tl.rulate.ru/book/131082/5848965

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода