– Ты снова уходишь в другой мир, чтобы спасти друга? – На диване в комнате Чжу Чжуцин сидела, скрестив ноги, обняв себя руками. Её стройная фигура была обтянута чёрной кожаной курткой, подчеркивая каждую линию. Она сидела прямо, её глаза были полны вопросов. Лу Сянь уходил уже дважды за одну ночь. Что за чертовщину он затеял? Куда вела та светящаяся дверь?
– Нет, на этот раз я пошёл накормить врага и буквально закормил его до смерти... – Лу Сянь после небольшой паузы ответил правду.
– Закормил врага до смерти? – Чжу Чжуцин была ошеломлена, её зрачки расширились.
– В первый раз ты сказал, что кого-то спас. Ладно, поверю, это ещё не так странно. Но во второй раз ты заявляешь, что закормил врага до смерти? Закормил до смерти? – Она приподняла бровь. – Твои отговорки становятся всё абсурднее!
Они уставились друг на друга.
– Как и ожидалось, ты снова не веришь. Почему, когда я говорю правду, ты всегда в меня не веришь?.. – Лу Сянь был уставшим от этого.
– Не обращай внимания. Рассвет уже близко, и нам нужно спешить... – Чжу Чжуцин с лёгкой усталостью потёрла виски.
– Рассвет? Кто скажет что-то, если ты поспишь подольше? Я решил поспать до обеда перед уходом! – Лу Сянь, только что накормив бога-собаку крошечным кусочком Аоли Ге, почувствовал, что от него слегка несёт. Он направился в ванную, чтобы принять душ.
В комнате был ещё один гость, и он, высунув голову, с дружелюбным интересом предложил: – Киска, хочешь помыться вместе?
– Иди к чёрту! – Подушка полетела в его сторону. Лу Сянь уклонился, снова высунув голову.
– Правда не хочешь? Я отлично мою, особенно грязных! – Ещё одна подушка полетела в его сторону.
– Свали! Если ты ещё раз такое скажешь, я тебя задушу! – крикнула Чжу Чжуцин.
– Это моя комната! – напомнил Лу Сянь, смеясь.
Чжу Чжуцин, разозлённая бесстыдным поведением Лу Сяня, не сдержалась:
– Ладно, ладно, я уйду, хорошо? – Она с гневом распахнула дверь и вышла.
Тем временем Тан Сан, после своей смерти, был удалён из группового чата.
[Ян Линцзи: Отвратительный тип, наконец-то выгнали.]
[Сяо Янь: Как же приятно, словно гора с плеч свалилась!]
[Е Фань: И мне тоже стало легче!]
[Ян Линцзи: Кстати, как вы его наказали? Расскажите, чтобы я тоже порадовалась.]
Сяо Янь и Е Фань непроизвольно дёрнулись, читая это сообщение. Как наказали?
Тан Сана буквально закормили до смерти – его живот раздулся, как у беременной женщины на десятом месяце. Разве такое можно представить заранее? Даже самые смелые фантазии не помогли бы им догадаться о столь нелепом финале.
[Лу Сянь: Мы же хорошие люди, как можно называть это наказанием, Огненная принцесса!]
[Лу Сянь: Мы просто закормили его до смерти. Для умирающего человека это, пожалуй, весьма счастливый способ уйти из жизни.]
Разве такой конец не приносит радости?
Сколько заключённых за всю историю удостоились подобного "великодушия"?
Говорят, что умереть с полным желудком – это особая удача. И уж точно призрак Тан Сана был сыт до отвала.
Лу Сянь считал, что поступил крайне благородно.
[Ян Линцзи: Закормили до смерти?]
[Ян Линцзи: Вы обещали приготовить столько блюд, но в итоге всё свелось к этому? Как же это разочаровывает. Такому мерзкому типу и содрать кожу было бы мало.]
Ян Линцзи была явно недовольна. Она считала, что смерть от переедания – это слишком мягкое наказание для такого обманщика. Если бы было возможно, она бы вытащила его труп и подвергла его телесному наказанию.
[Лу Сюэци: Мне кажется, это хорошо. Какие бы грехи он ни совершил при жизни, после смерти все обиды должны быть забыты.]
[Ян Линцзи: Тебя просто не задели его грязные слова.]
[Лу Сянь: Най Ци такая. Её мысли и идеи сильно зависят от её секты. Секта Цинъюнь — лидер праведного пути в её мире. Она уже много лет находится под влиянием их учения. Её стиль действий действительно отличается от нашего.]
[Сяо Янь: На самом деле, я думаю, что этот шарлатан умер куда более жалкой смертью, чем если бы его просто ободрали и вытянули сухожилия...]
[Е Фань: +1. У меня теперь травма после того, как я увидел, как он умер от обжорства.]
[Янь Линцзи: Младшие, неужели это всё, на что вы способны?]
Так ли страшно умереть от обжорства?
Янь Линцзи никак не могла этого понять.
[Сяо Янь: ...]
[Е Фань: Брат Ка Дянь, как насчёт...]
[Сяо Янь: Брат Е Хэй, ты слишком жестокий. Ты хочешь рассказать об этом предкам...]
[Янь Линцзи: ?]
[Лу Сянь: Хватит!]
Почему вы снова заговорили о предках?
Хотите снова добавить поколение?
Лу Сянь поспешно сменил тему.
[Лу Сянь: Хо Хо, я ранее добыл кое-что, убивая монстров в мире Е Хэя. Это какие-то ненужные магические артефакты из его мира. Не уверен, пригодятся ли они у тебя, но я отправлю их сначала тебе.]
[Лу Сянь отправил эксклюзивный красный конверт Сяо Яню]
[Сяо Янь: Ненужные магические артефакты?]
[Лу Сянь: Для мира Е Хэя это мусор. Но если они смогут пригодиться у тебя, то станут магическими артефактами, которые определённо сильнее обычного оружия.]
[Сяо Янь: Чувствую себя оскорблённым...]
[Сяо Янь получил эксклюзивный красный конверт]
[Сяо Янь: Я дам своему учителю изучить их, и если они подойдут, то выставлю на аукцион.]
[Лу Сянь: Хорошо, поступай, как считаешь нужным.]
[Е Фань: Мы только что разошлись, брат Ка Дянь, ты уже стал моим учеником?]
[Сяо Янь: Конечно, иначе мои три года тренировки энергии Дуо Ци не были бы потрачены зря. Я обязательно должен получить выгоду от этого старого чудака. Сейчас наш город Сяодзяфан находится в опасном положении, и его подавляют две другие большие семьи. Теперь у меня есть готовая опора, и я, естественно, должен держаться за неё!]
[Сяо Янь: Я могу изучать алхимию, улучшать свои силы и решать семейный кризис. Это три в одном. Теперь я, Сяо Янь, начну свой путь. Через три года я одержу победу над Налань Яньжань!]
Сяо Янь похвалил себя за решительность.
Только что, как только он вернулся на континент Дуо Ци, он склонил голову, чем немного озадачил Яо Чэня.
[Е Фань: Только ты так можешь. Завидую тем, у кого есть на кого опереться. Кстати, кто такая Налань Яньжань? Звучит как имя девушки. Почему ты хочешь её победить?]
[Сяо Янь: Это унизительное прошлое, лучше не упоминать.]
[Е Фань: Не надо, братан Ка Дянь! Чем больше ты так говоришь, тем больше мне интересно!]
[Лу Сянь: Налань Яньжань была невестой Хуохо. Потом она пришла в его дом, чтобы разорвать помолвку, из-за чего вся семья Хуохо потеряла лицо и стала посмешищем в Утане. Хуохо так разозлился, что заключил с ней трёхлетний договор. Через три года он должен был отправиться в её секту Юньлань, чтобы сразиться с ней.]
[Лу Сянь: В оригинальной истории, хотя Хуохо победил в этом договоре, доказал свою силу и показал, что его невеста ошиблась в выборе, он также опозорил секту Юньлань. Старшее поколение секты окружило его, и он едва смог уйти.]
Сяо Янь напрягся.
– Неужели секта Юньлань не может проиграть так просто?
– Старшее поколение опустилось до такого, что окружило и попыталось убить? Какое бесстыдство! – проклял он про себя.
[Е Фань: Трехлетнее соглашение? Это так захватывающе! Возьми меня с собой, когда настанет время!]
[Е Фань: Через три года я стану сильнее. Брат Ка Дянь, я приду поддержать тебя. Я буду в бою!]
Лу Сянь задумался. Юньланьский сект сразится с Е Тяньди? Это звучало довольно интересно.
[Лу Сюэци: Через три года? Я тоже буду в бою!]
[Янь Линцзи: И я тоже буду там.]
[Лу Сянь: Хо Хо, я тоже пойду посмотреть на это зрелище. Помню, что самый сильный бывший лидер Юньланьского секта был уровня Доу Цзун. Если он вмешается, я помогу с этим разобраться.]
Сердце Сяо Яна наполнилось теплотой перед лицом поддержки участников группы.
– Видите, видите? Вот она, моя связь с людьми! – мысленно воскликнул он. – Юньланьский сект, вы готовы? Если вы будете вести себя смирно, ладно, но если нет... Посмотрим, как я, Сяо Янь, опрокину вас целиком через три года с помощью силы этой дружбы!
[Сяо Янь: Все, я, Сяо Янь, запомню это одолжение...]
[Лу Сянь: Не бери пример с Е Хэя и его сантиментов. Е Хэй сентиментален от природы, он скучает по материнским объятиям. Ты тоже собираешься сюсюкать?]
[Е Фань: Я хочу заявить протест!]
[Лу Сянь: Протест не принимается!]
[Лу Сянь: Уже поздно. На рассвете мне нужно ехать, так что больше не могу тратить время на болтовню!]
[Лу Сянь: Больше не могу. Я сворачиваюсь. Конец связи. Продолжайте без меня...]
http://tl.rulate.ru/book/131079/5864295
Готово: