Готовый перевод A Tale of the Secret Saint / Переродившаяся великая святая скрывает, что она святая: 17. Том 1. Побочная история: Савиз, капитан рыцарской бригады

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Меня зовут Савиз Нав, капитан Чёрных Драконов Нав — королевской рыцарской бригады. Я занял эту должность десять лет назад, в возрасте всего семнадцати лет. Обычно человек столь юн не может получить подобную позицию… но поскольку я — младший брат короля, никто не осмелился возразить.

Быть капитаном — значит нести тяжкое бремя. Как командующий рыцарскими бригадами, я отвечаю за жизни всех рыцарей под своим началом. Одна ошибка может привести к смерти многих. Но как взвесить это с тем, что спасти всех невозможно?

Моя роль требует хладнокровия в разгаре битвы — умения найти наименьшую цену из всех возможных.

«Минимальные потери». Легко сказать, когда ты сам не тот рыцарь, которого приносят в жертву.

Разделяет ли он это мнение?

Нет. Нельзя колебаться. Нельзя сомневаться. Нельзя просить прощения.

Чтобы развеять страх и сомнения среди своих подчинённых, я должен стоять в авангарде — хладнокровный и несокрушимый.


Небо было чистым в день церемонии посвящения.

Я слышал, что новички в этом году подают большие надежды, и с нетерпением ждал встречи с ними.

Я вошёл на церемониальную площадку и поднялся на помост. Новобранцы смотрели на меня с сияющими глазами, как всегда на подобных церемониях. Молодые, полные мечтаний и стремлений, они пришли в рыцари, вдохновлённые высоким идеалом нашей профессии.

Запомните эти мечты и устремления — и вы станете настоящими рыцарями.

Я завершил свою речь и снова окинул взглядом строй. Среди сотен восторженных лиц только одно смотрело на меня спокойно.

Кто это? Девушка, которая не поддаётся общему возбуждению, сохраняет ясность ума и наблюдает за происходящим… Признак того, кто способен командовать.

Я сошёл с помоста и подозвал ответственного за испытания.

— Среди новобранцев была только одна девушка с рыжими волосами, сэр. Фиа, из рыцарского рода Рууд. Назначена в Первую Бригаду.

— Предполагаю, её туда назначили… по известной причине?

— Именно так, сэр.

В последнее время Первой Рыцарской Бригаде, отвечающей за охрану королевской семьи, требовалось больше молодых рыцарей-женщин. И выбор пал на неё. Любопытно.

— Пусть она примет участие в показательном бою. А её противником буду я.

— П-прошу прощения?.. — рыцарь смотрел на меня в полном замешательстве. Он сохранял внешнее спокойствие, но, несомненно, паниковал внутри. — Я… без всякого неуважения, но она всего лишь новобранец! Она не ровня вам, сильнейшему из рыцарей! И… капитан никогда не участвовал в таких поединках!

— Верно. Но я хочу лично убедиться, достойна ли она защищать Её. Церковь наверняка будет спокойнее, если молодую стражницу испытаю лично я.

— А-а… конечно! Простите, что не понял вашего замысла. Глупо с моей стороны!

Хотя, если честно, никакого замысла и не было. Всё это я только что придумал. Просто…

Я хотел сразиться с этой девушкой. С этим рыцарем, в котором виднелся талант.

Иногда я уставал быть капитаном. Уставал от необходимости иметь вескую причину на каждый шаг.


Первое, что я отметил, когда столкнулся с Фией Рууд лицом к лицу — она была очень маленькой. Ни роста, ни комплекции. По сравнению с другими рыцарками — просто щуплая.
Так почему я чувствую от неё тот же накал, что и от капитанов в бою?.. Или я теряю хватку… или она не так проста, как кажется.

— Меня зовут Фиа Рууд! Для меня честь принять ваш урок! — воскликнула она высоким голосом, соответствующим возрасту. Она приблизилась… и когда между нами осталось метров пять, рванула вперёд. С такой скоростью я никогда не видел, чтобы кто-то обнажал меч. Удар пришёлся в мою левую сторону. Я блокировал. Клинок был намного тяжелее, чем выглядел. Что за оружие?..

Фиа отступила на шаг, затем снова атаковала — левый, левый, снова влево, и ещё один — тоже слева. Последний удар был особенно силён — я отражал его уже инстинктивно.

Что это за девчонка?.. Или всё дело в мече?

Я осмотрел клинок: волшебный меч, усиленный сразу несколькими эффектами.

Такие вещи невероятно редки и ценны, а изготовить их попросту невозможно. Даже самые редкие экземпляры обычно содержат одно-единственное усиление. Но этот… содержал и скорость, и атаку, а ещё и наложенную Пелену, чтобы всё это скрыть.

Но больше всего меня интересовала мощь этих усилений.

Я подозвал Сирила, чтобы протестировать меч — и обнаружил, что он сравним с национальными сокровищами. Мне ещё следовало уточнить у Третьей Магической Бригады, но я был уверен: +300 к скорости и атаке — уровень Золотого Века.

На мой вопрос она ответила, что получила меч от отца, вице-капитана Дольфа.

Мне это казалось сомнительным, но сам Дольф подтвердил её слова. Я прекратил бесполезные расспросы и сменил тему:

— Последний вопрос. Почему в бою ты сосредоточилась на левой стороне?

Большинство атаковали бы справа, чтобы воспользоваться моим слепым углом — или хотя бы чередовали удары. Но она упорно била слева.

— Потому что у меня есть рыцарская честь, сэр. Я не воспользовалась вашим уязвимым углом, особенно после того, как вы пообещали не отвечать на удары, — сказала она с каким-то странным (и подозрительным) выражением лица. Несмотря на проницательный взгляд лидера… она соврала. Мне.

Она, похоже, даже гордилась своим ответом. Уголки её губ дёрнулись, почти превращаясь в улыбку. Я надавил ещё — и она сдалась. Призналась, что атаковала слева из-за травмы.

И была права. Повреждение моей левой лодыжки до конца так и не зажило, поэтому при ударах с левой стороны моя защита слабее. Но это было строжайшей тайной. Травма произошла десять лет назад. Официально — полное выздоровление. Знали о ней только капитаны и вице-капитаны.

Теперь все они забили тревогу, заподозрив утечку информации.

Но они ошибались. Судя по её объяснению, она сама всё подметила, просто наблюдая за моей походкой и стойкой.

Поразительно. В ней есть не только задатки лидера, но и острый глаз, видящий суть вещей.

http://tl.rulate.ru/book/130892/7038721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода