× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Chaos Heir / Наследник Хаоса: Глава 455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Принцесса, я… – попытался заговорить Хан.

– Мои похитители уходят, – перебила его принцесса Эдна.

Хан инстинктивно бросил взгляд в сторону кораблей. Три из них почти достигли противоположной стороны каньона, но повреждённый с трудом удерживался в воздухе. Дым валил из кабины, и машина теряла высоту.

– Неужели я ошиблась в тебе? – задумчиво произнесла принцесса Эдна, заметив колебание на лице Хана. – Странно. Я думала, ты взбешён из-за Моники.

Принцессе не нужно было ничего добавлять, чтобы выразить свою мысль. Хан был почти готов сразиться с Джеком из-за Моники, и это лишь для того, чтобы сохранить их отношения в тайне. Похитители причинили ей гораздо больше зла, поэтому принцесса полагала, что Хан без колебаний бросится за ними в погоню.

Хан, очевидно, был в ярости. Его мана, казалось, издавала гневные крики всякий раз, когда в его воображении возникали страдающие лица Моники или Джорджа. Тем не менее, существовала разница между защитой кого-то и преследованием людей, причинивших боль его близким.

В теории Хан спас принцессу. У него не было причин преследовать похитителей, и месть не была частью его натуры. И всё же слова принцессы разбередили его и без того сильные эмоции, подпитывая его тёмную сторону. Если принцесса хотела увидеть чудовище, Хан не собирался прятаться.

– Принцесса, у вас есть защитные техники? – спросил Хан, и в его голосе не осталось и следа эмоций.

– Да, – небрежно ответила принцесса Эдна.

– Используйте их, – приказал Хан.

Принцесса Эдна многозначительно улыбнулась и сложила руки, призвав свою ману. Энергия хлынула из её ладоней и окутала её тело. Это была ещё одна неэлементальная техника, но даже Хан должен был признать её мощь.

Хан позволил себе упасть, пока принцесса завершала свою технику. Его скорость возросла, и он ощутил многочисленные раны. Он был далёк от идеального состояния, но его мана слилась с его желаниями и вложила слова в его разум.

'Поток,' – услышал Хан собственный голос. 'Полёт. Свобода.'

Скорость падения Хана увеличилась, пока он оставался погружённым в свои мысли. Каньон манил его в свои глубины, но тревога не могла появиться в его разуме. В конце концов, гравитации больше не существовало.

Медленный толчок отправил Хана в сторону улетающих кораблей, а ещё один вывел его на максимальную скорость. Что-то подсказывало ему, что он может двигаться быстрее, поэтому мана вырвалась из его тела, когда он сильнее оттолкнулся от воздуха. Его техника имела полное право провалиться, но Хан всё равно ускорился.

Вопросы начали звучать среди сумбурных эмоций Хана. Он не знал, почему и как ему удалось взлететь. Во время погони он не претерпел никаких революционных изменений, но всё же совершил давно желанный подвиг.

Трансформация Хана, общий опыт или опасная ситуация могли объяснить этот прорыв. Вероятно, во всём этом и многом другом была причина его внезапного улучшения. Однозначного ответа не существовало. Хан просто понял, что воздух стал подходящей платформой.

Причины были неизвестны, но это не относилось к результату. Хан точно знал, что произошло. Он перешёл на продвинутый уровень владения Стилем Демона Молнии.

– Просветление, – прошептал Хан, чувствуя, как уверенность наполняет его и вкладывает больше силы в его движения.

Каждый шаг был лучше предыдущего. Хан не был новичком в этой способности, но ему ещё многому предстояло научиться, и погоня позволила ему проверить свои пределы. Лёгкое нетерпение также появилось, когда он увидел, что повреждённый корабль приближается к земле. Ещё одна битва вот-вот должна была начаться, и Хан не мог дождаться, чтобы применить свой новый уровень мастерства.

Корабли достигли противоположной стороны каньона, но было ясно, что один из них больше не может летать. Повреждённая машина совершила жёсткую посадку на землю, проскользила некоторое время, подняв облако песка и дыма, прежде чем окончательно остановиться.

Семь фигур вышли из разбившегося корабля. Солдаты, с которыми сражался Хан, пилот и раненая женщина вышли и перегруппировались, пока другая машина спускалась к их позиции. Веревки упали из открытых дверей, и команда работала вместе, чтобы доставить всех в безопасное место.

Симфония держала Хана в курсе ситуации с похитителями. Раненая женщина замедляла их, давая ему достаточно времени, чтобы догнать. Тем не менее, у них всё ещё был корабль, и это была проблема, с которой он должен был немедленно разобраться.

Принцесса выкрикнула несколько жалоб, когда Хан добрался до края каньона и бросил её на землю. Вероятно, она хотела присоединиться к битве, но ему было всё равно. Предстоящее поле битвы было его тренировочным полигоном.

Избавившись от принцессы, Хан смог ещё больше увеличить свою скорость. Вскоре он вошёл в радиус действия корабля, и из его открытых дверей послышались крики. Похитители предупреждали своих товарищей о его прибытии, но их визоры не помогали, когда они не знали, куда смотреть.

Хан бежал всё выше и выше, пока не оказался над кабиной корабля. Яркий меч вырос из его левой руки, когда он позволил гравитации Ниппе 2 сделать своё дело. Его фигура оказалась перевёрнутой, и он топнул ногами, чтобы создать сильное ускорение.

Похитители почти доставили всех на исправный корабль, когда в кабине пилота раздался громкий шум. Машина не сдвинулась с места, но женщине за рулём пришлось закрыть глаза из-за падающих осколков стекла.

Хан ворвался в кабину через дыру, пробитую во время его приземления, и вонзил свой яркий меч в грудь пилота. Его рука пронзила её торс и достигла пола корабля, где немедленно появились и распространились трещины.

Через несколько секунд раздались различные взрывы. Когти Хаоса высвободили свои эффекты, разрушая всё в радиусе их действия и нанося критический ущерб кораблю. Столбы дыма взметнулись во всех направлениях, когда машина начала терять высоту, и все выпрыгнули, как только падение стало неизбежным.

Раздались новые крики, смешавшиеся со взрывами, доносившимися из кораблей. Похитители изо всех сил старались перегруппироваться и создать боевой порядок, но их визоры, казалось, были бесполезны. Они смотрели влево и вправо, но замечали только принцессу вдали.

Во втором корабле было три солдата, в том числе один воин третьего уровня. Посадка даже вынудила их бросить раненую женщину, оставив на песке всего девять фигур. Это была не слабая сила, и оружие также увеличивало их боевую мощь.

Тем не менее, прежде чем похитители успели образовать круг, фигура обрушилась на воина третьего уровня с повреждённым снаряжением. Хан использовал свою безумную инерцию, чтобы нанести нисходящий удар по голове солдата, которая осталась целой, даже когда приземлилась на землю.

Песчаная буря, поднятая приземлением Хана, не скрыла его фигуру. Его наступление выдало его позицию, заставив оставшихся восьмерых похитителей повернуться к нему. Оружие двинулось в его направлении, и начала накапливаться мана. Атаки должны были последовать в ближайшие секунды, но он всё ещё топнул правой ногой, чтобы нанести смертельный удар воину третьего уровня.

Хан рассчитал, что у похитителей не будет времени, чтобы выстрелить, но оставшаяся воительница третьего уровня удивила его. Последняя выпустила лучевое заклинание из своего правого глаза, и его скорость заставила Хана прибегнуть к [Кровавому Щиту].

Заклинание обрушилось на левое плечо Хана, обжигая его кожу и рассеивая песок. Атака не обладала большой силой, но всё же причиняла боль, и из обугленной плоти повалил дым.

Сцена ошеломила похитителей. Их визоры давали им прекрасный вид на Хана, и чистый ужас неизбежно проник в симфонию.

Верхняя часть униформы Хана отвалилась, обнажив множество свернувшихся кровеносных сосудов. Одна его нога находилась в окровавленных останках головы воина третьего уровня, дым валил из его спины, и его глаза почти сияли, когда он смотрел на своих врагов.

Зелёный фильтр визоров усугубил ментальный удар, нанесённый увиденным. Текущее состояние Хана было едва ли человеческим. Он напоминал инопланетного зверя, посланного выследить их.

– Монстр, – пробормотал один из похитителей, прежде чем нарушить круговой строй и отступить к разбившемуся кораблю. Другие солдаты сделали то же самое, но никто не осмелился повернуться спиной.

Отступление вынудило воинов второго уровня скорректировать прицел, но их более сильному товарищу это не понадобилось. Она, казалось, была готова выпустить ещё один луч, и Хан не мог тратить время на защиту, особенно в своём раненом состоянии.

– Помоги моим ногам, – прошептал Хан, поворачиваясь к похитителям и направляя немного маны в окружающую среду.

Воительница третьего уровня не теряла Хана из виду ни на секунду. Её заклинание не повредило её визор, поэтому песок ей не мешал. Её мана двигалась быстро, накапливаясь в её правом глазу, чтобы выпустить луч, направленный в голову Хана, но тьма внезапно наполнила её зрение.

Воины второго уровня почти пропустили это событие из-за того, как быстро оно произошло, но их позиция сделала это невозможным. Они находились позади своей более сильной спутницы, поэтому увидели фигуру, телепортировавшуюся на неё. Они даже заметили колено Хана, заменившее её голову.

Хан горел огнём. Внезапное ускорение, вызванное техникой Мабана, заставило его повреждённую кожу кричать от боли, но его мана продолжала звучать громче и допускала только прибытие предупреждений.

Страх воинов второго уровня ускорил их реакцию. Многочисленные винтовки двинулись в направлении Хана, готовые выстрелить, как только он коснётся земли или снова прыгнет. Однако Хан уже давно перестал играть по этим правилам. Его движения были чем-то, что эти похитители не могли предсказать или отследить.

Несколько пуль полетели в позицию Хана, но он топнул ногами в воздухе, чтобы исчезнуть далеко над полем боя. Похитители попытались найти его, но он отскочил влево, вниз и вправо, чтобы нанести вращающийся удар ногой одному из них.

Хруст присоединился к песку, когда удар разбил броню и сломал шею похитителю, оставив Хана в воздухе. В прошлом он использовал бы своего противника в качестве опоры, чтобы прыгнуть или оттолкнуться от земли. Тем не менее, воздух предлагал бесчисленное множество лучших вариантов, и Хан без колебаний воспользовался ими.

Хан выложился по полной, позволяя своим бушующим эмоциям и симфонии в своих чувствах диктовать его движения. Он прыгал повсюду и наносил удары ногами, никогда не касаясь земли. Стиль Демона Молнии превратился в воздушное искусство, и эти воины второго уровня ничего не могли с этим поделать.

Один из похитителей сдался, когда его последний товарищ умер у него на глазах. Он бросил свою винтовку и упал на землю, почти ожидая приближения смерти.

Хан заметил отсутствие опасности со стороны своего последнего противника и решил приземлиться. Он остановился перед ним и сделал один шаг вперёд, чтобы поставить ногу ему на грудь. Простое давление со стороны Хана убило бы этого похитителя, но прибытие знакомого существа заставило его остановиться.

– Подождите, капитан, – позвала принцесса Эдна, достигнув Хана. – Я хочу услышать, что он скажет.

Хан держал ногу на похитителе, пока принцесса не подошла к нему. Его эмоции, наконец, начали успокаиваться, чтобы открыть путь любопытству. Он хотел узнать больше о силе, которая осмелилась напасть на дворянина.

– Так значит, вы капитан Хан, – усмехнулся похититель, положив голову на песок. – Вы, конечно, быстро приняли поводок принцессы.

– Говори, – пригрозил Хан, надавливая ногой на грудь похитителя. – Кто вы? Откуда вы знали об этой поездке? Как вы планировали сбежать?

– Какое разочарование, – насмешливо произнёс похититель, и решимость заменила его страх. – Мы следили за вами, знаете ли? Вы даже лучше, чем мы думали!

– Кто – мы? – продолжал Хан.

– Ну, время есть, – рассмеялся похититель. – Вы в конце концов присоединитесь к нам. Не волнуйтесь. Мы не будем слишком строги к вам.

– Кто вы? – закричал Хан, выполнив удар ногой, который вогнал похитителя глубже в песок. Атака была далека от смертельной, но воин второго уровня почувствовал её.

Похититель закашлялся, но его улыбка вернулась, как только он снова смог говорить. – Мы – Улей, и мы повсюду.

Хан подавил нахмуренные брови. Имя ничего ему не говорило, но сильная мана вспыхнула внутри похитителя и снова привлекла его внимание к нему. Что-то двинулось внутри головы этого человека, но всё закончилось прежде, чем Хан успел среагировать.

– Ограничение, – прокомментировала принцесса Эдна. – Скучно.

Мана внутри похитителя рассказала Хану о случившемся. Внутри его мозга произошёл взрыв, убив его на месте.

http://tl.rulate.ru/book/130874/5986583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода