× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Below Anton, Seventh Apostle Of Beasts / Антон, Седьмой Апостол Зверей: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тем временем в глубинах бескрайнего моря быстро приближалась ещё одна группа людей. Это были известные пираты Нового Света.

– Эти звери из «Пиратов Зверей» такие жадные! Захватили 80% земель Белоборода! Настоящие ненасытные твари! – в каюте рыжий крепкий мужчина не переставал возмущаться.

Напротив него сидела высокая женщина с кожицей цвета пшеницы. На голове у неё была шляпа, а правый глаз скрывали волосы, так что видно было лишь половину её лица.

Женщина выглядела вполне привлекательно, особенно выделялись её длинные ноги, прямые и притягательные. Она закрыла глаза и лениво раскачивала ногами, словно находилась на отдыхе, не обращая внимания на жалобы рыжего.

– Эй, эй... Смути, ты ведь тоже член семьи, тебя это не злит? – недовольно спросил мужчина.

– Оуэн, ты слишком вспыльчив, – открыла глаза Смути. – Это не наша забота. Пусть мама думает. Нам нужно лишь хорошо выполнять свои обязанности.

– Легко сказать! Влияние «Пиратов Зверей» растёт. Скоро они могут обогнать нас, пиратов Большой Мамы!

Бум!

Оуэн в ярости ударил по столу.

– Посредственность, – Смути даже не стала продолжать спор. – В общем, мы просто должны выполнить задание, а остальное не наше дело.

– Хм... Похоже, только Катакури может разделить заботы мамы! – Оуэн ушёл, хлопнув дверью.

У Большой Мамы много детей, но самым выдающимся был Катакури. Оуэн, Катакури и Дайфуку – братья.

Кроме того, их задачей на этот раз было завоевать остров Рыболюдей.

Сладости с острова Рыболюдей славились далеко за его пределами. Большая Мама обожала сладкое, но раньше она побаивалась пиратов Белоборода. Теперь же, когда те вступили в войну с Морским дозором, она больше не сдерживалась.

————

На острове Рыболюдей после всей суматохи начался праздничный ужин. Это была инициатива Нептуна, и Антуен был удивлён, когда его пригласили.

Он сверг семью, а теперь его пригласили на ужин. Неожиданно, правда?

На ужин подавали множество изысканных блюд, в основном сладостей. Пирожные были сделаны в виде забавных фигурок.

Честно говоря, это больше походило на угощение для детей.

Хотя формально это был ужин в честь Антуена, на самом деле это была прощальная трапеза для Сирахоши.

Когда «Пираты Зверей» покинут остров, Сирахоши уйдёт с ними.

Нептун был в отчаянии. Он почти за одну ночь поседел, а на щеках появились глубокие морщины.

Сирахоши никогда не покидала его с детства. Нептун боялся, что она не захочет уходить. Но...

– Здорово! Я смогу покинуть остров Рыболюдей и увидеть внешний мир? – Сирахоши подпрыгивала от радости, её большие глаза светились счастьем.

Нептун был в замешательстве. Сценарий явно шёл не так. Разве она не должна плакать? Почему она так радуется, будто её пригласили на пир?

– Сирахоши много лет была заперта. Она давно мечтает о свободе и всегда мечтала увидеть мир, – улыбнувшись, Антуен добавил: – Свекр, если честно, Сирахоши уже не терпится покинуть остров Рыболюдей!

Её отношение спасло ему массу хлопот. Позже, в Ванокоуни, он сможет спокойно воспитывать будущего Повелителя морей.

– Хм, лучше относись к Сирахоши хорошо, иначе я даже ценой своей жизни не дам тебе спуску! – гневно посмотрел Нептун, но в душе чувствовал беспомощность.

Девушка не хочет оставаться.

– Эй, не волнуйся! У нас с Сирахоши скоро появятся крепкие малыши.

Трон острова Рыболюдей достанется нашим детям, так что, свёкр, лучше поскорее отстрани свои капища, чтобы не пришлось в будущем бить своих же зятьёв!

– Я не хочу, чтобы меня потом обвиняли в рукоприкладстве, – Антуен говорил так громко, будто его слова передавали по радио.

Нептун чуть не потемнел от злости. Это был самый дерзкий зять в истории.

– Ваше величество, ваше величество!!

К званому ужину ворвался окровавленный стражник, лицо его было изрезано.

– Что случилось? – гневно спросил Нептун.

– Пираты Большой Мамы атакуют!

С этими словами стражник упал в обморок.

– Что?! – Нептун резко вскочил, гнев сменился ужасом.

Ещё одни из Четырёх Императоров? Боже, что он такого натворил?

Сначала «Пираты Зверей», а теперь ещё и серьёзная группа пиратов Большой Мамы?

– Вау... эта старая ведьма хочет попробовать нашу кашу? – Антуен почесал подбородок, глядя на паникующего Нептуна.

Он похлопал его по плечу, чтобы успокоить:

– Не волнуйся, свёкр. Ради будущего моих детей я защищу остров Рыболюдей. Никто его не тронет!

Лицо Нептуна выражало растерянность. Он не был уверен, стоит ли благодарить Антона, но и оставить это без внимания тоже казалось неправильным.

[Внимание! Акция к Фестивалю драконьих лодок! Пополните счёт на 100, и получите 500 VIP-купонов!]

[Спешите! Акция действует с 22 по 24 июня.]

http://tl.rulate.ru/book/130807/5844547

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода