× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Almighty painter / От Эскиза к Шедевру: Путь иллюстратора: Глава 585 Прохождение предварительного рассмотрения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Подарок выбран, а когда его дарить, зависит от усердия старика".

Гу Вэйцзин напомнил себе, что для того, чтобы желать дедушке успеха, нужно сохранять спокойствие.

Ждать.

Терпеливо ждать того момента, когда на старика снизойдет озарение.

Процесс его собственного прорыва на второй профессиональный уровень в китайской живописи.

Занял не так много времени, но и не был таким уж гладким.

Гу Вэйцзин понимал, что на этом этапе для преодоления узкого места нужно озарение, нужно осветить искру в сердце, а не просто тупо рисовать без остановки.

Но и многократные упражнения не бесполезны.

Многократные упражнения могут разогреть руку художника, ежедневное погружение в состояние художественного творчества помогает сохранять концентрацию.

Как сказал профессор Линь Тао, это вопрос привычки.

Накапливать и проявлять.

Нужно больше думать, больше работать, чтобы надеяться взрастить почву, которая позволит семенам в сердце расцвести светом.

Он, как посторонний человек, может помочь дедушке каждый день только этими вещами.

Гу Вэйцзин достал ручку, обвел кружками несколько ошибок в рисунках Гу Тунсяна прямо на бумаге, а рядом нарисовал несколько штрихов набросков с натуры в качестве простых иллюстраций.

То, что он заставлял Гу Тунсяна рисовать больше месяца, и для него самого было не без пользы.

Сейчас техника китайской живописи все еще застряла на задании прорыва и не двигается.

В финальном задании "Слияние всех рек" осталась только одна картина.

【Цепочка заданий: Картина слияния - Слияние всех рек (3/3 финальное задание)】

【Пожалуйста, выполните шесть картин-инструкций для других художников, включающих не менее пяти работ уровня "Поднятие цвета" и одну работу уровня "Точка дракона".】

【Текущий прогресс задания: Поднятие цвета (5/5) / Точка дракона (0/1)】

【Финальная награда за цепочку заданий: случайный навык легендарного уровня (награда ограничена категорией гравюры)】

Пять картин-инструкций уровня "Поднятие цвета" были выполнены в процессе контроля за тренировками Гу Тунсяна.

В конце прошлого месяца прогресс системного задания достиг 5/5.

Только самая сложная картина, которая, как говорят, может отражать сердце сердцем, рисовать дракона и ставить точку, одним мазком кисти наполняя бумагу цветами, и от которой и автор картины, и учитель-наставник получают большую пользу.

Пока нет особых идей.

"Отражать сердце сердцем, эх".

Это же его родной дедушка, как же они не могут быть связаны сердцем!

Он не знает, то ли это из-за того, что упрямая голова старого Гу никак не просветляется, то ли из-за того, что Гу Вэйцзин недостаточно хорошо машет кнутом.

Если не говорить о прогрессе задания.

Самым большим достижением Гу Вэйцзина за этот месяц стало изменение его менталитета.

Гу Вэйцзин все время осторожно наблюдал за состоянием рисования старика.

Поначалу он беспокоился о том, что крайности сходятся, боялся, что кнут будет "щелкать" слишком громко, а наставления будут слишком строгими, и это сломает старика Гу, лишит его духа.

Вскоре он вздохнул с облегчением, поняв, что ему совершенно не нужно беспокоиться о психологическом здоровье Гу Тунсяна.

Старик Гу вовсе не был чувствительным и эмоциональным художником... Он был дикарем.

Он смог в бедном и хаотичном месте, практически с нуля, всю жизнь заниматься мелким бизнесом, пережить все бури, а в старости петь песни, играть в шахматы и заниматься фотографией.

На самом деле, если бы он захотел быть утонченным и грустным, у него бы не получилось.

Без сильного и уверенного сердца он бы не смог дойти до сегодняшнего дня.

На самом деле.

Гу Вэйцзин понимал, что именно благодаря тому, что дедушка поддерживал семейное дело, и у них была эта лавка каллиграфии и живописи с невысоким, но и не низким доходом, защищавшая их от невзгод.

"Чувствительная" часть его собственного характера смогла выжить.

Картина Гу Вэйцзина "Детский дом "Удача" под солнцем" изображает группу смелых и сильных людей, изображает героизм жизни.

Но разве в детском доме "Удача" не было чувствительных и ранимых детей?

Чушь.

В таких местах, как детские дома, возможно, больше всего чувствительных детей, просто там нет возможности стать слабым, или, другими словами, суровая жизнь раздавит слабых людей, как лист картона, превратит их души в уродливые формы.

Страдания - это пылающая печь, которая позволяет выжить только самым смелым, не изменив своей сущности.

Она может переплавить руду в сталь, а может и сжечь дотла беззащитные хрустальные кристаллы, изумруды, шелка, цветы и тонкие, как снег, чувства.

Под палящим солнцем и высокой температурой в конечном итоге смогут сиять только смелые, стойкие и сильные люди.

Вся чувствительность, вся хрупкость, все трещины, все самобичевание, вся печаль о похороненных цветах и ушедших временах будут постепенно сожжены, почернены и растворены этим обжигающим дыханием.

Есть один шанс на миллион.

Когда пламя утихнет, в момент открытия печи, в пепле можно будет найти нежную фарфоровую чашу, прояснившуюся после дождя, или подобрать стеклянное зеркало, способное рассеять солнечный свет в разноцветное сияние, глазурованную черепицу.

Но большая вероятность.

Только куча черного пепла, это останки, искаженные до неузнаваемости.

Дети из детского дома, сбившиеся с пути, обманывающие волонтеров, пристающие к девочкам, ворующие, все эти уродливые, грязные, мерзкие...

Каждый раз, когда Гу Вэйцзин видел эти вещи, он спрашивал себя в душе.

Отличается ли он от них в корне тем, что родился более добрым, благородным и нравственным?

Это не так.

Все люди, возможно, все одинаково чувствительные и ранимые дети.

Он не лучше, не благороднее от рождения.

Ему просто повезло больше.

Гу Вэйцзину повезло встретить много людей, которые были готовы к нему хорошо относиться: дедушку, который открыл небольшую художественную галерею, которая могла защитить его от невзгод, дядю и тетю, которые были немного строги, но, по крайней мере, были готовы возить его в школу и из школы в любую погоду, Мону, которая тщательно планировала его будущее, мисс Сакаи, которая была готова обнять и утешить его, когда он проявлял слабость, и такого старшего товарища, как старик Цао, который научил его проводить границы в жизни.

Поэтому его сердце могло быть достаточно тонким, достаточно мягким, чтобы так легко сопереживать окружающим людям и вещам.

Все это время Гу Вэйцзин прекрасно понимал эту истину.

Поэтому.

Он был готов быть более терпимым к детям из детского дома, готов был казаться бескорыстным, помогая им, в глубине души Гу Вэйцзин помогал не только другим, но и "себе", которому не так повезло.

Он также испытывал благодарность и любовь к своему дедушке Гу.

Везде, где есть внимание, есть и знания.

Никто не говорил, что человек может учиться жизненным принципам только у таких уважаемых людей, как старик Цао, или у таких гордых и сильных женщин, как госпожа Сакаи.

В последнее время он учил Гу Тунсяна рисовать, и Гу Вэйцзин также научился у дедушки одной черте - стойкости.

Хотя у Гу Тунсяна лысина, хотя он тугодум, хотя у него упрямая голова, и неизвестно, сколько времени потребуется, чтобы преодолеть последний барьер.

Но старик умеет выпендриваться!

За этим "Я, может, ничего и не умею, но я крут!" скрывается стойкое, сильное и уверенное сердце.

Жизнь Гу Вэйцзина с детства, хотя и относится к категории "детей, оставленных без присмотра", и имеет определенные детские травмы.

Однако ни в материальном, ни в духовном плане он не испытывал особых трудностей.

По правде говоря.

Тетя не зря сплетничала.

Между ним и двоюродной сестрой Гу Линь, в сердце старика все же была некоторая предвзятость.

Прежний Гу Вэйцзин тоже не был достаточно силен.

С детства он не беспокоился о еде и питье, учился в элитной школе, где даже после вычета стипендии и грантов, только на различные материалы уходила тысяча долларов в семестр, с крытым бассейном и теннисным кортом, какие трудности он мог испытать?

В какой-то степени он был тепличным цветком.

Поэтому, столкнувшись с творческим кризисом и получив пару ударов от Тан Нина, он чуть не сломался.

Такое не могло бы случиться с дедушкой Гу Тунсяном.

Это даже трудно представить.

Старик Гу - простой человек, его всю жизнь топтали, главное - стойкость.

Если бы Тан Нин наступил на старика Гу.

Гу Тунсян, скорее всего, был бы приятно удивлен.

"Черт, я дошел до того, что меня может облить грязью художник такого уровня! Вау, я действительно крут. Хм, пусть эти старики завидуют до смерти".

Сравнивать его со стариком-силачом из "Старика и моря" Хемингуэя, который боролся с акулами, было бы преувеличением.

Однако.

В дедушке Гу была мощная жизненная сила, смесь простонародности, приземленности и дикости.

Он был как медный горох, который не разварить, не сварить, не разбить, не поджарить, звенящий и гремящий, даже если взять разбитую миску и потрясти ее, он все равно зазвенит.

Чем выше статус, тем больше сцена.

Тем сильнее его мания величия.

Сейчас, когда он был избран в Национальную ассоциацию художников и подписал контракт с международной галереей, Гу Тунсян был на пике своего духа.

Несмотря на то, что внук его нещадно лупит, он лежит в постели, не встает, капризничает и стонет.

Но Гу Вэйцзин мог смутно почувствовать в душе деда мужество: "Давай, бей меня сильнее! Не жалей меня, потому что я нежный цветок, я посмотрю, чему ты меня научишь".

Он восхищался.

Стоит ли учиться этой склонности к мазохизму, другой вопрос.

Но этой стойкости дедушки Гу Вэйцзину нужно было поучиться.

"Человек должен стать сильным".

Сказал себе Гу Вэйцзин.

Его душевное состояние может быть тонким, но мужчина не должен все время плакать и просить, чтобы девушка его обнимала и утешала.

Он должен стать сильнее.

Стать таким же, как дедушка, способным защитить всю семью от невзгод.

"Я обвел проблемы во вчерашних рисунках, портрет неплох, ирисы нужно перерисовать".

"Сегодня копируем тему "Штрихи дождевых капель", делаем упражнение на копирование по памяти, утром после пробуждения изучаем "Снежный пейзаж в холодном лесу", уделяем особое внимание вертикальным коротким линиям, кисть должна быть прямой, плотной, как капли дождя, штрихи короткие, сухие и влажные, оставляем час на наблюдение, после обеда после пробуждения самостоятельно на бумаге углем обводим контуры картины, уделяем особое внимание методу использования цвета, а затем, основываясь на манере письма художника и собственном восприятии, полностью воспроизводим картину, вечером, когда я вернусь домой, я проверю--"

Он достал лист бумаги и написал на нем.

Несмотря на все эмоции, Гу Вэйцзин не проявлял ни малейшей мягкости, задавая старику домашнее задание.

Он быстро написал на бумаге, распланировав весь день Гу Тунсяна после пробуждения.

Поколебавшись.

Гу Вэйцзин вытащил отдельную записку и написал: "Полторы пачки сигарет марки 555, которые ты спрятал в коробке из-под чая, А-Ван нашел, когда точил зубы, я их конфисковал. Если тебе грустно, сосредоточься и нарисуй еще пару картин, и ты почувствуешь себя свежим и бодрым, давай!"

Хлоп!

Гу Вэйцзин приклеил записку к коробке из-под чая старого Гу, и сразу же почувствовал себя свежим и бодрым.

Полосатый кот умен.

Он считал, что кот нашел припрятанные сигареты старого Гу намеренно.

Способность кошек к поиску предметов не сравнима с профессиональными служебными собаками.

Но если король А-Ван соизволит, понюхает и поищет, найти спрятанные в коробке из-под чая сигареты с сильным запахом - проще простого.

А-Ван нашел две пачки сигарет, которые старый Гу спрятал в кабинете, Гу Вэйцзин наградил его двумя кошачьими лакомствами.

Попросил его продолжать в том же духе.

Разобравшись с делами дедушки, Гу Вэйцзин открыл компьютер и вошел в свою личную почту, этот почтовый ящик он использовал для работы, связанной с "не детективным котом", то есть с его настоящей личностью.

При входе.

В списке входящих сообщений было указано, что у него два непрочитанных письма.

Одно от "un-ssst", то есть сокращенное название Немецкой ассоциации обслуживания иностранных студентов.

Этот сайт - портал для подачи заявок в немецкие университеты.

Гу Вэйцзин считал, что с его нынешним резюме ему не нужно ждать внутренней ярмарки вакансий в конце месяца, поэтому в прошлом месяце он подал заявку на сайте.

Теперь они прислали сообщение, что статус его заявки обновился, просили проверить.

Гу Вэйцзин не спешил переходить на официальный сайт un-ssst, а сначала открыл второе письмо, суффикс этого письма был "Офис оргкомитета Сингапурской международной биеннале".

Он открыл письмо.

Пропустив все формальности и вежливые слова в начале письма, он сразу перешел к концу.

"Уважаемый художник Гу Вэйцзин, благодарим Вас за подачу заявки на участие в нынешней биеннале, Ваша работа "Детский дом "Удача" под солнцем" прошла второй тур отбора, пожалуйста, ожидайте дальнейших уведомлений, мы сообщим Вам о дальнейших результатах в течение 1-2 недель, если у Вас возникнут конкретные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с соответствующим офисом выставки, желаем Вам успехов - Оргкомитет Сингапурской биеннале 2023 года"

"Второй тур отбора уже пройден".

Гу Вэйцзин кивнул.

Первый и второй туры отбора не должны были вызвать особых проблем.

Это все предварительные этапы отбора на художественную выставку.

Первый тур - это проверка на соответствие требованиям, на нем отсеиваются картины с явными политическими рисками, чрезмерно откровенными сценами насилия или неподходящие для публичной выставки.

Второй тур - это предварительная оценка художественности картины.

http://tl.rulate.ru/book/130667/5809108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода