Готовый перевод Sign In to Cake Island, Start With Top-Notch Haki / Зайдите на сайт Cake Island и начните с первоклассным Хаки: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Тук, тук, тук... – раздался звук аплодисментов у двери. Она поспешно взглянула в сторону коридора и увидела высокого черноволосого красавца, который появился там. Он хлопал в ладоши и произнес:

– Отличная игра.

Рядом с черноволосым мужчиной стоял ещё один человек, следовавший за ним шаг за шагом. Это был владелец «Дома Сакуры» – Куросио!

– Неужели это тот самый гость, которого Ороти собирается принимать сегодня? – подумала про себя Сяо Цзы.

Она слегка наклонила голову и поклонилась.

– Ороти уже внутри? – спросил Куросио, его взгляд был сложным, словно скрывал что-то.

Сяо Цзы сидела у двери японской комнаты и играла, поэтому первой заметила двоих, входящих в коридор. Однако Ороти внутри ещё не видел их.

– Я здесь, – раздался изящный голос из-под лисьей маски.

– Это господин Е И из Тотто Лэнда, ты должна его знать, – представил Е И Куросио, его тон был серьёзным и почтительным.

Сяо Цзы на мгновение замерла. За все эти годы она редко слышала, чтобы Куросио кого-то представлял с такой важностью. Сообразительная девушка сразу поняла, что личность Е И необычайно значима!

Она быстро сняла лисью маску, обнажив изящное и красивое лицо, и слегка наклонилась:

– Меня зовут Сяо Цзы, рада познакомиться, господин Е И.

– Ты Сяо Цзы, первая куртизанка Ванокуни? – с восхищением произнёс Е И.

– Неудивительно, что тебя называют лучшей. Ты действительно прекрасна.

– Да, господин Е И, – ответила Сяо Цзы, снова склонив голову.

Рядом стоящий Куросио смотрел на это с крайне сложным выражением лица.

– Неужели он знает истинную личность Сяо Цзы? – подумал он с беспокойством.

– Хм? Почему музыка остановилась? – внутри комнаты Ороти, танцевавший с удовольствием, не услышал сопровождения Сяо Цзы и сразу же выразил недовольство.

– Господин Ороти, ваш почётный гость прибыл! – Куросио за дверью мгновенно изменил выражение лица, натянув льстивую улыбку, и открыл дверь.

– Гость уже здесь?! – Ороти оживился и торопливо взглянул на дверь. Рядом с Куросио стоял высокий черноволосый мужчина.

Ороти сразу понял, что это тот самый долгожданный гость, и его лицо озарилось радостью.

– Ай-я, вы, должно быть, господин Шарлотта Е И? – Ороти улыбнулся, его лицо напоминало распустившийся цветок хризантемы.

– Добро пожаловать в Ванокуни! Я – генерал Ванокуни, Куроцуми Ороти.

Ороти торопился представиться, будто боясь, что его не узнают.

Хотя, если бросить его низкорослую и непривлекательную фигуру в толпу, вряд ли кто-то посчитал бы его благородным человеком – скорее, шутом!

– Ты Куроцуми Ороти? – Е И смотрел на него сверху вниз, уголок его рта изогнулся в загадочной улыбке.

– Да... так и есть, – голос Ороти прервался. Когда Е И смотрел на него, он почувствовал странный холод по спине, словно лягушка, на которую уставилась змея.

Хотя, казалось бы, сам Ороти был змеёй!

В комнате воцарилась тягостная тишина.

– Господин Е И, пожалуйста, займите место, – Куросио первым нарушил неловкую атмосферу, с лёгкой улыбкой на лице.

Он незаметно подмигнул Сяо Цзы, и та, сидевшая на полу, быстро поднялась:

– Господин Е И, пожалуйста, следуйте за мной.

Она провела Е И к приготовленному для него месту.

Ороти тоже вернулся на своё место, но странное ощущение, которое он испытал, не исчезло. Он сделал глоток сакэ, чтобы успокоиться.

Е И, следуя местным традициям, сел на татами, скрестив ноги. Перед ним стоял небольшой столик с несколькими бутылочками сакэ.

– Господин Е И, я налью вам сакэ, – мягко произнесла Сяо Цзы, закатывая рукав кимоно и обнажая белую руку.

Е И поднял бокал и сделал глоток. Его глаза загорелись:

– Отличное сакэ!

– Хихи, это знаменитое сакэ из Дзюри, его специально привезли для вас сегодня, – Сяо Цзы тихо засмеялась, прикрыв рот рукой.

Ороти, сидевший на главном месте, смотрел на Е И и Сяо Цзы с лёгкой завистью. Он столько раз бывал в «Доме Сакуры», но редко удостаивался внимания Сяо Цзы. А тут Е И с первого раза разговаривал и смеялся с красавицей, что вызывало у Ороти явное раздражение.

– Он почётный гость, придётся потерпеть, – подумал он про себя.

Орочи сдерживал неприязнь в сердце и напоминал себе:

– В конце концов, за Йе И стоит семья Шарлотт, и говорят, что он имеет близкие связи с Белоусом. Это тот, с кем нельзя ссориться!

– Мастер Йе И, если вам нравится, я прикажу своим подчинённым купить все лучшие вина в Дзюули, – Орочи выдавил улыбку и засмеялся.

– Тогда давайте хорошенько выпьем!

– Не стоит, – Йе И посмотрел на Сяо Цзы и улыбнулся. – Хорошее вино нужно пить с хорошими людьми. Тогда оно становится слаще.

Сяо Цзы рассмеялась, а лицо Куроцуми Орочи стало немного мрачным. Он чувствовал, что слова Йе И несли скрытый смысл.

Но он не решался сердиться, вдруг собеседник не имел в виду ничего плохого.

– Генерал Орочи, не будьте со мной так церемонны, – сказал Йе И, потягивая вино и наблюдая за Орочи. Он решил, что перед ним мелкий и подозрительный человек. С такими лучше говорить прямо.

– Мастер Йе И, тогда я не стану скрывать. Помогите мне! – Орочи сказал с радостью.

– О? Разве ты не генерал Ванокуни? Тебе ещё нужна помощь? – Йе И прищурился.

– Вы не знаете, это всё из-за проклятых Девяти Героев из Красных Ножен... – сказал Орочи со злостью.

– Ах, я забыл, молодой мастер Йе И, вы здесь впервые, – Орочи хлопнул себя по лбу. – Девять Героев из Красных Ножен – это подчинённые мятежника Козуки Одэна. После того, как я казнил Одэна за восстание, ходят слухи, что эта группа всё ещё бродит и каждый день мечтает меня убить!

– Это действительно отвратительно! – сказал Орочи с горечью.

Он не заметил, как слегка задрожал Куроширо, сидевший напротив Йе И, когда услышал о Девяти Героях и Козуки Одэне. В глазах Куроширо мелькнула тень злобы, но он быстро скрыл её.

Йе И наблюдал за этой сценой и не мог сдержать улыбки. Орочи даже не подозревал, что рядом с ним находится один из Девяти Героев, готовый забрать его жизнь в любой момент!

А Куроширо и сам не знал, что среди Девяти Героев есть подосланный Орочи шпион.

Это было похоже на настоящую "Игру в прятки"!

– Разве Девять Героев настолько сильны? – притворился неосведомлённым Йе И.

– Вы не знаете, эти девять воинов из Красных Ножен – словно крысы, но вместе они обладают удивительной силой, – сказал Орочи с беспокойством. – Даже Кайдо-сама находит их помехой.

– Слухи о Девяти Героях распространяются, и никто не знает, когда они нанесут удар!

Йе И усмехнулся про себя. Сила Девяти Героев была сопоставима разве что с Тремя Бедствиями, и угрожать Кайдо им было сложно.

Но Кайдо был осторожным человеком, и он мог даже вернуть Ямато ради этого.

Однако здесь возникал вопрос: почему Девять Героев начали действовать так рано? Ведь до того, как Луффи и его команда отправятся в плавание, оставались ещё годы.

Должно быть, была причина.

Йе И перевёл взгляд на Куроширо, но тот, заметив его взгляд, быстро отвёл глаза, словно боясь, что Йе И увидит в них что-то.

– Так вот, как генерал Ванокуни, я надеюсь получить помощь семьи Шарлотт! – наконец заявил Орочи.

Хотя он утверждал, что боится Девяти Героев, Йе И сразу понял его истинные намерения. Орочи боялся не только Героев, но и самого Кайдо!

Каидо был вспыльчив, и его влияние в Ванокуни было настолько велико, что он мог запросто убить Орочи, если тому не повезёт.

Именно поэтому Орочи хотел примкнуть к семье Шарлотт, чтобы обрести чувство безопасности.

Его интуиция не подвела, ведь однажды Кайдо действительно отрубит ему голову!

Поняв общую ситуацию, Йе И начал обдумывать следующий шаг. Хотя события в Ванокуни его не касались, он не мог оставаться в стороне, если дело касалось Ямато.

http://tl.rulate.ru/book/130632/5761322

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода