× С Днем Победы. Помним тех, кто не вернулся, чтим подвиг миллионов и верим: память о прошлом должна объединять людей через расстояния, границы и времена.

Готовый перевод Sign In to Cake Island, Start With Top-Notch Haki / Зайдите на сайт Cake Island и начните с первоклассным Хаки: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Как твои способности с фруктом? – спросил Е И, взглянув на Хэнкок.

– Почти полностью освоены! – на её красивом лице появилась уверенная улыбка, а её манера держаться была естественной.

Под взглядом Е И внешность Хэнкок начала постепенно меняться, но это было не так, как у её сестёр.

Её изменение заключалось лишь в том, что из спины выросли девять белых хвостов!

– Это звериная форма? – слегка нахмурившись, спросил Е И.

– Учитель, этот фрукт очень особенный, у него только такая форма, – объяснила Хэнкок.

– Только одна форма? – Е И был немного удивлён.

Разве "Девятихвостая Лиса" – это нечто особенное, как "Тёмный Фрукт"?

Е И внимательно наблюдал за ней и заметил, что изменения в Хэнкок действительно были значительными!

Помимо девяти мягких белых хвостов за спиной, её манера держаться также претерпела огромные перемены!

Да, это её очарование!

Обычно обаяние человека – это что-то неосязаемое, но в случае Хэнкок оно стало настолько реальным, что её невозможно было игнорировать!

Её взгляд, улыбка – всё это могло заставить любого потерять голову!

Е И смотрел на неё и постепенно осознавал, что больше не может отвести взгляд. Теперь он хотел только смотреть на Хэнкок!

Он был глубоко очарован ею!

Теперь Е И понимал, почему король Чжоу был готов играть с вассалами ради дани, и почему король Инь отдал бы всё своё царство ради Дацзи!

Ради такой невероятной красоты всё стоило того!

Он начал терять контроль над своим телом и медленно пошёл к ней.

Один шаг, два шага...

– Учитель? – мягкий голос Хэнкок внезапно вернул Е И к реальности.

Очнувшись, он увидел, что её красивое лицо находится прямо перед ним.

Она смотрела на него с лёгким смущением, ведь расстояние между ними составляло всего один шаг!

Оглянувшись, он понял, что незаметно сделал целый десяток шагов в её сторону!

– Ххх! – Е И глубоко вздохнул.

Он вдруг осознал, что только что был очарован Хэнкок!

Это было пугающе!

Ведь Е И был обладателем Королевской Воли Хаки, и в мире пиратов его можно было назвать человеком с невероятно твёрдой волей!

Иллюзии, которые использовали его сёстры, были лучшим доказательством того, что Е И мог видеть их насквозь!

Но даже он едва смог устоять перед соблазном, исходящим от Хэнкок. Сколько людей в мире пиратов смогут противостоять такому очарованию?

Это было слишком страшно!

– Учитель, это моя способность, – Хэнкок стояла прямо перед Е И, а её девять хвостов мягко покачивались, словно выражая её радость.

– Тех, кто очарован мной, я могу заставить делать всё что угодно, – она подняла взгляд на Е И и тихо произнесла.

– Всё что угодно? – Е И почувствовал лёгкое щекотание от её хвостов и не удержался, чтобы не погладить их. Хэнкок слегка вздрогнула и тихо вскрикнула.

Она, сдерживая смущение, покраснела и добавила:

– Да, всё что угодно.

Е И внезапно остановился, глядя ей в глаза, и холодно спросил:

– Включая приказ умереть?

Его прямой вопрос мгновенно заставил Хэнкок побледнеть.

Сейчас она ещё не была будущей решительной Королевой пиратов. Она была всего лишь двенадцатилетней девочкой с добрым сердцем.

Но, немного помедлив, она кивнула:

– Это возможно.

Хотя она по натуре добра, после всех пережитых событий Хэнкок понимала, что добрым людям в этом мире выжить трудно.

Если Е И нуждается в ней, она готова отказаться от своей доброты!

Она уже дала себе такой обет!

Е И, услышав её ответ, был крайне поражён!

Если это так, то по сравнению с силой её сестёр, способностью разрушать горы и море, сила Хэнкок была ещё более мощной!

И гораздо страшнее!

Её очарование, против которого почти невозможно устоять, в сочетании с абсолютным контролем – это была сильнейшая психическая атака!

И по мере того как Хэнкок будет взрослеть и её очарование станет ещё сильнее, её способности, вероятно, улучшатся ещё больше!

В будущем, возможно, во всём мире пиратов не найдётся достойного противника для неё!

– Эту способность лучше использовать реже, – вдруг сказал Е И, погладив её по голове и спокойно взглянув на неё.

Хотя Хэнкок не понимала, о чём он думал, она всё же послушно ответила:

– Я слушаюсь вас.

Е И сказал это по двум причинам.

Во-первых, способность Хэнкок могла стать его козырной картой, что давало неожиданные преимущества.

Во-вторых, он не хотел, чтобы слишком много людей видели её в таком состоянии.

– Это тоже его эгоизм! – внезапно произнесла Йе И, обнимая Хэнкок, которая с покорностью прижала голову к его груди.

Они оставались в таком положении некоторое время.

– Хм? Почему эти двое ещё не вылезли, чтобы устроить шум? – удивился Йе И. – Обычно к этому времени младшие сестры уже давно бы начали свои шалости.

Хэнкок тоже почувствовала неладное.

Они оба посмотрели в их сторону и увидели, что сёстры, как и Йе И ранее, попали под влияние "очарования". Из-за того, что оно ещё не рассеялось, они стояли в отдалении, словно в трансе.

– Ой, мы совсем забыли про них! – встревожилась Хэнкок.

Но Йе И, всё ещё обнимая её, рассмеялся: – Пусть эти двое повеселятся так немного. А я приготовлю им что-нибудь вкусное вечером, чтобы загладить свою вину!

– Правда?.. – Хэнкок вздохнула, но в то же время уголки её губ дрогнули, и на лице появилась тёплая улыбка.

......

Через некоторое время Йе И вместе с тремя девушками вернулся на их жилище на острове Тоффи.

– Господин Йе И! – как только он переступил порог, навстречу ему бросилась звероухая девушка Алисса, выглядевшая слегка взволнованной. – С острова Торт пришли новости, вам нужно срочно отправиться туда!

– Ищут меня? В чём дело? – спросил Йе И, продолжая идти. Три девушки принесли ему чистую одежду из комнаты, готовясь помочь ему переодеться.

Йе И публично объявил их своими служанками, купленными на острове. Конечно, сёстры Боя старались изо всех сил, поддерживая порядок в доме, и заслужили похвалу Катилы и Элизы.

– Я слышала, что речь идёт о бракосочетании господина Йе И! – восторженно сказала Алисса.

Маленькая девушка всегда интересовалась такими вещами, а уж тем более, когда дело касалось её любимого господина Йе И!

Но она не заметила, как черноволосая служанка рядом с Йе И вдруг замерла. Её лицо постепенно начало бледнеть.

http://tl.rulate.ru/book/130632/5759832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода