Читать Titan Beneath the Heavens / Поднебесный Титан: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Titan Beneath the Heavens / Поднебесный Титан: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18

Золотой балдахин был украшен трикотажными кистями. Солнце сияло сквозь прозрачные чистые шелковые кисточки и медленно опускалось на пол комнаты. Очарование Солнца, казалось, стерло даже пыль в воздухе. Пылинки легко и изящно танцевали в луче света, как рыба, плавающая в лучезарной реке.

Казалось, что в просторной спальне не хватает мебели. Это был специальный дизайн Императорского Высочества принца О'Нила Титановой Империи. Если бы вы осмотрели весь дом, вы бы не нашли ни одного подходящего укрытия. Хотя принц потворствовал уютной мебели, но только в таких местах, как столовая, спальня и кабинет. Декор принца имел огромное стратегическое значение. Это было связано с тем, что он ранее помогал своему наставнику-ассасину рассчитать статистику, которая показала, что вышеупомянутые комнаты были лучшими местами для совершения убийства.

Спальня принца была в ужасном беспорядке. Женская одежда, разбросанная по всему полу, очень четко проговаривала слово «секс». Конечно, это были вещи, которые посторонние не могли видеть. Даже служанки, которые приходили, чтобы убирать комнату рано утром, не осмеливались задерживать на этом взгляд.

Кровать Его Императорского Высочества была необычайно огромной. Возможно, впечатление, которое оставалось от украшений в чайной комнате Персея, не ослабело. Его Императорское Высочество принц сам выбрал материалы для проведения ремоделирования своей огромной кровати. Занавески с тем же цветом, что и на окнах, полностью закрывали внутренний вид. Мы можем только подсматривать сквозь слегка полупрозрачные кисти, чтобы увидеть, как спрятанные тела переплетаются внутри.

Оскар не был уверен в том, как он оказался в постели с красивой молодой леди. Хотя у принца было немало партнерш, но все эти девочки были хорошо воспитанными и правильными людьми. Мальчик приобретал у них лишь небольшую долю удовольствия, которое могла бы принести любовь. Однако Оскару на самом деле все равно, и он забыл некоторые подробности о событиях прошлой ночи.

Девушка, которая крепко спала рядом с ним, была прекрасна. Хотя это была не та красота, которая выделялась, но ее молодости было достаточно, чтобы заставить вас перевести дыхание. Грудь девушки поднялась и снова опустилась. Она слишком устала, так устала, что даже во сне сморщила брови. Однако слегка приподнятый уголок рта обнаружил некоторые из ее потаенных мыслей.

Оскар не был небрежным парнем. Более того, его статус не позволял ему иметь безрассудные отношения. Однако, столкнувшись со страстным приглашением красивой девушки, можно было знать наверняка, что нормальный парень не откажется от такого времяпровождения. Так что все произошло очень естественно.

Маленькая мисс Фенрар Донарте уже вышла из возраста маленькой девочки. Она не считала, что влюблена в Его Императорское Высочество принца. Точно так же нежные и мягкие прикосновения принца ничего не значили. Сколько девушка себя помнила, она жила в Даморге. Она и парень, который ее опекал, предельно ясно понимали истинное значение выживания. Таким образом, метод Фенрары, который заключался в предложении себя Его Императорскому Высочеству, чтобы предаваться их страсти вместе, рассматривался как способ выживания, своего рода средство для получения лучшей среды обитания.

Несмотря на это, молодая девушка скоро станет замужней женщиной. Фенрар была полна благодарности за внимание и нежность принца. Такое чувство было похоже на ... похоже на то, что ее любят, абсолютно, действительно любят; но вскоре после этого маленькая мисс Фенрар начнет ругать себя. Только идиоты подумали бы об этом. Вернувшись в Даморг, она услышала слишком много слухов о Брате Балансе. Она никогда не думала, что такой человек, как он, умеет любить.

Однако это не имело ничего общего с ней, пробормотала маленькая мисс Фенрар Донарте про себя. Единственная цель - сделать так, чтобы она могла жить немного лучше. В конце концов, Брат Баланс дал ей то, что она почитала и ценила больше всего - свободу. Она стянула одеяло и сразу после этого почувствовала запах, который смутил ее. Это был запах наслаждения. В тот момент маленькая мисс Фенрар твердо верила, что он сопоставим с воздухом свободы.

Оскар проснулся. Он повернул голову, чтобы посмотреть на девушку рядом с ним, а затем поцеловал ее в грудь. Этот мальчик больше всего любил эту женскую анатомию. На теле девушки были зеленовато-фиолетовые синяки. Похоже, он действительно потратил много энергии прошлой ночью. Его Императорское Высочество принц посмеялся над собой.

Туалет Принца был соединен с ванной. Вся территория была удивительно просторной. Все оборудование и аксессуары были ручной работой известного дизайнера. Золотые поручни и черный мрамор придавали туалету величие. Все различные мелкие предметы непреднамеренно проявляли свою ценность.

Включив водопроводный кран, принц открыл воду, текущую прямо из горячих источников. Тем не менее, пар не согрел его, вместо этого он почувствовал холод. Подросток уставился на брызги воды, катящиеся снова и снова, несколько в восторге. Казалось, он потерял себя в пустоте и бесконечном паре.

Первое, что сделал Оскар, когда он проснулся, естественно, облегчился. Однако, честно говоря, единственное, чем был недоволен подросток, это туалет. Там было железное окно, которое использовалось для вентиляции. Холодный ветер, который спустился с горы Анубис, попадал в тюремные камеры. Когда подросток вышел в туалет из тюремной комнаты с обогревателем, он обычно испытывал боль при мочеиспускании. Но о чем вы? Это был Даморг! Даморг, ради бога! Это было место, наполненное смертью и всякими грязными вещами.

Подросток погрузился в мечты в этом ледяном туалете. Он вспомнил маленькую девочку, которую он встретил вчера в концентрационном лагере. Девушка была примерно того же возраста, что и он. Мальчик был немного смущен, потому что ситуация в то время казалась сюрреалистической. Он увидел ее, она увидела его. Он был одним из немногих людей в тюрьме Даморга, на которых нельзя сердиться. Она была одной из самых обычных несовершеннолетних проституток. В руке были остатки гусиной ноги от её обеда с надзирателем. Несколько телохранителей сопровождали его. На ее хрупкое и крошечное тело была накинута только старая потрепанная хлопковая рубашка. Ее мать уже обсуждала цену с одним долговязым парнем, и они сошлись на зимней одежде.

У Оскара не было кошмаров в течение очень долгого времени, но вчера ночью ему снилась эта маленькой девочка. Она посмотрела на него взглядом, который, казалось, был полон глубокого смысла. И Оскар вспомнил, что девочка не моргала. Кошмар был очень странным. Они сосредоточенно смотрели на мужчину, расчленяющего человеческое тело. Не было свежей крови, потому что погода была слишком холодной. Когда кровь подвергалась воздействию атмосферы, она быстро замерзала. Они продолжали сконцентрировано наблюдать. Их глаза не моргнули ни разу. Их уши наполнялись звуком пилки замороженного фарша.

«Это не должно быть так ... Это не должно быть так ...» Оскар положил голову на руки и осел на землю в агонии.

Вы не поверили бы, что в строго охраняемом внутреннем форте тюрьмы Даморг было такое место. Снег был почищен охранниками, и тогда обнаружилось никудышное состояние крошечного сада. Тонкий слой снега обрисовал кривое дерево фирмианы платанолистной, в то время как павильон в итальянском стиле выглядел довольно забавно в холодную зиму. Что касается крошечных кустарников вдоль небольшого бордюра, они теперь были засыпаны снегом и, предположительно, если бы кто-то их сейчас увидел, то подумали бы, что это какие-то траншеи или что-то в этом роде.

В течение лета это место действительно было наполнено спокойствием, элегантностью и зеленью, которые могли бы конкурировать с любым другим популярным местом. Однако сейчас была зима. Холодное дыхание гор Анубиса и обрывистых хребтов полностью лишило его жизненной силы.

Форты и железные окна окружали сад. Известняк источал свой характерный зеленоватый свет, видимый только зимой. Слова охранника эхом отражались от стен двора, которые были высокими словно стенки небесного колодца. Никто не хотел бы оказаться в таком месте. Однако для заключенных Даморга это был глоток свежего воздуха, их выпускали сюда раз в неделю. Так что не стоило придираться.

Герцог Кара Шива и его маленький владелец прогуливались по этому безжизненному саду. Старый герцог все еще мог считаться неплохо выглядящим. Многолетняя тюремная жизнь не принесла ему большого вреда; по крайней мере, он так считал.

Раньше герцог Шива был знаменитым представителем школы Энрид. Его редакции и статьи были в высшей степени хорошо восприняты в религиозном мире Вестленда. Однако, очевидно, он был не очень выдающимся политиком. Выдающийся политик не отправился бы в тюрьму Даморг.

Оскар последовал за помещиком, который подстраивал под учителя свой темп ходьбы. Решительность ребенка в обучении делала старого учителя чрезвычайно удовлетворенным. Предыдущий государственный секретарь лично поручил подростку учиться читать и писать. Оскар был знаком с этими словами, и он вспомнил, что его прекрасная мать также его направляла. Даже в последние минуты ее жизни она не забывала дать своему сыну прочесть фрагмент религиозной хвалебной речи.

Однако герцог Кара Шива учил ребенка вещам, далеким от религии. Несмотря на то, что герцог раньше стремился к высокому положению на Святом Престоле Света, он был атеистом. Что касается того, как ему удалось пройти экзамен Святого Престола, диву даешься.

Оскар надеялся, что этот уважаемый учитель сможет помочь ему ответить на вопрос, но было понятно, что этот маленький пухлый мальчик не совсем понял ответ старого герцога.

- Почему так? Почему мир такой?

- Мораль и мир всегда находятся в столкновении. Был ли мир изначально таким? Нет, но как это получилось? Ответ заключается в том, что любое объяснение бесполезно. Это имеет свои причины, как только они будут найдены, тогда будет найден и ответ на твой вопрос.

Концентрационный лагерь уже привык к присутствию этого уникального подростка. Тайные агенты уже сообщили немногим беспокойным парням, что этот десятилетний мальчик был под строгой защитой военных. Более того, он сам был очень опасным человеком. Итак, пусть он будет, до тех пор, пока не причинит неприятностей.

Оскар еще раз вздохнул над ветхим и жалким видом, открывающимся перед ним. Он уже довольно долго размышлял о том, можно ли все еще здесь жить.

Каждый год холод забирал жизнь части преступников. Однако некоторые говорят, что им повезло, потому что оставшимся парням, которые все еще боролись в преддверии смерти, все еще приходилось сталкиваться с жизнью, в которой не было ни одного луча света.

Гнилая древесина не выдержала вес нападавшего снега, и крошечная лачуга рухнула с громким грохотом. Концентрационный лагерь, похожий на кладбище, внезапно зашумел от волнения. Преступники переполнены желанием поиздеваться над пострадавшей семьей, живущей там после бедствия.

Оскар также был среди толпы зрителей. Холодная улыбка играла в уголках губ Оскара. Этому он научился у «Ежика». Навыки рапиры Сарлата Паладина были широко известны, как и ужасная внешность и коронная усмешка. Оскар выучил его высокоскоростную рапирную атаку, а также он подражал ранее упомянутому раздражающему выражению Паладина.

Мальчик почувствовал, что подошвы его ног были холодными. Он показал императорским стражам, что они могут покинуть этот ад. Прибыль этого домохозяйства была слишком низкой. Женщина плакала, ребенок впал в истерику, мужчина ругался - абсолютно ничего нового.

По дороге люди почтительно приветствовали молодого человека. Здесь не было людей, которые о нем не знали. Нелегко было встретить сына маршала.

Оскар пробирался вперед по грязной, заснеженной земле. Снег всегда скрывал под собой отвратительные вещи, например, трупы со сломанными конечностями или, возможно, мертвого новорожденного младенца. Хотя они уже привыкли к этому, но если натолкнутся на него, все равно будут испытывать жалость.

Мальчик подошел к хижине. Он достал сумку с овсяным печеньем, которое было завернуто в платок. Они пахли вкусно и все еще были теплыми.

Чем ближе к двери, тем четче до него доносился шум. Парень слегка наморщил брови. Он услышал какие-то злобные крики и ругательства, и казалось, что они соблюдают определенную частоту.

Когда он подошел поближе, Оскар услышал стоны девочки-подростка. Никаких инструкций не требовалось, сын маршала сделал шаг назад, а охранник рядом с ним злобно ударил по деревянной двери.

Перед тем, как дверь была открыта, Оскар отвернулся. Подсознательно он не хотел видеть определенные сцены.

Охранники бросились в дом. После отрывистого вскрика, невысокий мужик с брюками в руках смущенно выбежал на снежные поля.

Оскар повернулся, чтобы войти в дом, но когда увидел девочку-подростка, его лицо мгновенно покраснело.

Маленькая девочка была голая и висела, привязанная вверх ногами к балке комнаты. Ее нижние части были сильно искалечены. Ее анус был расширен до ужасающих размеров. Охранники пытались ослабить веревки. Этот парень, похоже, сильно привязал его.

Оскар не знал, что сказать. Он также не знал, почему он должен попросить охранников выяснить, где этой девушке остаться. Генерал Моранцо предупредил его об опасностях концентрационного лагеря не один раз, но он все же его не послушал.

Охранники стояли у двери. В маленьком деревянном доме остались двое детей. Они были абсолютно не в порядке.

- Как вас зовут?

- О'Нил Эндрю Морисетт. А как насчет тебя?

- Брук ... Ой! - девушка использовала холодную воду, чтобы подмыться . Когда она заговорила, все ее лицо исказилось. Очевидно, она коснулась нежного места.

- Брук?

- Нет, кто будет использовать такое имя? Это значит Бруклин, я Бруклин».

- О, больно?

- Я привыкла, пройдет. Я много слышала о тебе. Ты здесь не живешь. Почему ты сюда пришел?

- Это не имеет значения.

- Великолепно, ты не хочешь мне говорить. Тогда просто постой здесь.

Поговорив, девушка занялась вымыванием. Он видел, что она очень тщательно все вычищает.

Оскару было неловко. Хотя он все еще был ребенком, он понимал различия, существующие между мужчиной и женщиной.

- Должен ли я отойти на какое-то время?

Девушка была несколько озадачена.

- Почему? Какова твоя цель прихода? От чего тебе отходить?

- О, я ... я просто проходил мимо. О, точно! У меня есть овсяное печенье, ты хочешь?

- Ха! Конечно, что быть лучше! Даже если этот парень немного извращенец, то, по крайней мере, он очень щедрый. Я думала, что мне нечего будет есть сегодня. Просто поклади его туда. Верно! Там.

Оскар некоторое время тупо смотрел на нее, понимая, что ему действительно нечего сказать. Он наблюдал за тем, как девушка вымывает свои интимные места, будто ее никто не видит. Он безучастно смотрел на миску с ледяной холодной водой, который медленно превращался в таз с кровью.

Мальчик внезапно почувствовал, что задыхается. Ему срочно нужно было вдохнуть

- Хуууу… Аххх! - О'Нил Эндрю Морисетт тяжело втягивал воздух.

Задержка дыхания под водой на долгое время стала причиной его головной боли. Это была домашняя работа, которую 13 оставил для него. Тренировка для укрепления силы воли и дыхания. Молодой принц схватился за медные ручки выбрался из горячей ванны.

- Ваше Императорское Высочество, нам разрешено входить? Из-за двери в ванной послышалось уважительное приветствие слуг. Они только что услышали звонок вызова в ванной комнате.

- Войдите

Прислуга выстроилась в линию. Недавно они прошли обучение. В конце концов, группа служанок, родившихся в тюрьме, не понимает, как действительно служить важным фигурам.

Герцогиня Эндрю наняла для них известного преподавателя. Теперь все эти девочки учились. В противном случае они не знали бы, что делать в этой огромной ванной комнате со всеми этими вещами.

Его тело было тщательно вытерто, а волосы расчесаны. Когда маленький Оскар надел новые церемониальные одеяния с помощью своих служанок, даже самому мальчику захотелось порадоваться за человека внутри зеркала. Это был пухлый большой мальчик. Однако, главное то, что этот мальчик все еще рос, как физически, так и ментально. Кроме того, гены матери обеспечили его хорошей внешностью, поэтому он все еще мог считаться милым, хоть и был пухлым.

Жизнь дворянина была чрезвычайно изысканной. Они не только следили за качеством, но и уделяли внимание деталям. После того, как волосы Оскара прочно прижали к голове, золотистая шелковая повязка, которая была инкрустирована многочисленными бриллиантами, использовалась, чтобы умело связать его непокорные волосы. Одна из служанок использовала парфюм, чтобы надушить церемониальные одежды принца, в то время как другие служанки держали коробки с аксессуарами, благоговейно стоя в одной линии. Затем старшая придворная дама помогла принцу убраться в эти драгоценности. После следовало привести в порядок воротник церемониальных деяний, правильно расположить сами одежды, выпрямить складки на брюках, закрепить каждую кнопку, отполировать гладкую поверхность сапог и, самое главное, брошь с гербом, который представляла семью Эндрю, должна была возлежать на его груди, тогда как брошь, представлявшая собой императорское семейство Моризетты, должна была быть приколота к его воротнику.

Когда все приготовления были сделаны, Его Императорское Высочество принц О'Нил Эндрю Морисетт наконец вздохнул с облегченеием.

- Ммм ... Действительно, взгляд принца, мой любимый брат, я так горжусь тобой!

Маленькая маленькая мисс, одетая в такую же роскошную одежду и уже ожидая снаружи, с энтузиазмом поцеловала щеку своего брата.

- Тем не менее, я не желаю хвалить тебя, моя маленькая милая мисс! С этого момента ты будешь привлекать нападения бесчисленных стай медоносных пчел. Эти жалкие стаи не будут против подоставать тебя.

Его Императорское Высочество принц редко проявлял свою ревность перед сестрой.

- Ты говоришь, что мой брат не защитит меня? Ох! Я кое-что вспомнила! Это же я заставила того глупого парня, который вчера хотел поболтать с вами, уйти. Я же забыла потребовать от вас подарок за оказанную услугу!

Выговорив это, Саша протянула руки.

Его Императорское Высочество принц О'Нил не был человеком, который был бы в шоке от этой крошечной просьбы. Более того, он боялся, что в мире не окажется кого-то способного понять эту маленькую мисс, которую легко задеть, так же, как он.

Оскар положил маленькую коробочку в руки своей сестры:

- Все, что находится в этой коробке, принадлежит тебе.

Маленькая мисс взяла ее и сразу же заинтересовалась. Эта коробка была очень необычной. Казалось, что ее невозможно открыть. Однако, поскольку ее брат сказал, что это не так, значит все-таки есть способ. Этот зверек, который легко мог перейти в режим берсерка, действительно успокоился и всецело погрузился в борьбу за открытие коробки.

Когда семейный экипаж Эндрю въехал в огромные ворота официальной резиденции сэра Маркиза Альмодовара Годзиллы, обе стороны дороги, казалось, кипели. Аристократы знали, что новоназначенный принц отклонил почти все приглашения, но сегодня он сделал исключение и посетил Салон министра финансов.

После того, как величиной с гору маркиз Альмодовар Годзилла получил известие от слуги о прибытии принца, он ждал, чтобы поприветствовать его у двери. Когда он увидел маленького принца, его лицо приобрело чрезвычайно трогательное выражение. Конечно, у нашего Императорского Высочества принца тоже был великолепный вид. Его улыбка была искренней и честной. Большой и маленький пухляки взволнованно обнимали друг друга.

- Добро пожаловать, ваше уважаемое Имперское Высочество принц, я не могу подобрать слова, чтобы выразить радость. О боже, честно говоря, я просто не смею в это поверить! Ваше прибытие сбило меня с толку.

- Ох, мой председатель, я уже пропустил немало клубных мероприятий. Так как же я мог отказаться от вашего приглашения снова? Вы не пригласите меня внутрь? Я слышал, что у вас есть несколько импортных диванов из далекой Англии.

- Ха-ха-ха! Это действительно деликатные произведения искусства. Пожалуйста, заходите, мой дорогой. Возможность принять вас в моей официальной резиденции - это то, чем стоит гордиться. О, это верно. У меня все еще есть подлинное исландское вино. Что насчет этого?

- Ох, вы слишком вежливы, но я действительно не могу это принять.

- Неужели это невозможно? - спросил бывший начальник секретного секретариата тюрьмы Даморга, капитан Вик.

Он был в ужасном состоянии. Его левая грудь была распорота рапирой, а правая рука была сломана. Он выглядел так, будто только что выполз из кучи мертвых тел.

Капитан Вик продолжал убегать. По пути его дважды атаковали ассасины. Хотя ему, к счастью, удалось избежать охотников, но теперь он достиг своего предела. Однако капитан Вик не был человеком, который легко сдавался. Более того, он знал ясно, что если не поспешит вернуться к Дулину, чтобы передать сообщение, тогда он и его семья могут быть заключены в тюрьму в Даморга. Он не мог этого допустить.

Капитан Вик собрал свою волю в кулак, ту уникальную выдержку, которой обладают солдаты, и снова встал. Его ранили в грудь и задели нервы. Его правая рука уже не могла ему подчиняться, но это было неважно. «Нина, моя жена! Катя, дитя мое! Пожелайте мне удачи! Дождитесь меня!» Начальник охраны протиснулся в кусты.

Несколько замаскированных ассасинов появились на целевом клочке места отдыха. Глава группы посмотрел на пятна крови на земле, а затем взглянул в глубь кустарника. В конце концов, он решил сдаться. С этой целью было трудно справиться. Кроме того, небо было темным. Продолжать погоню было невозможно. Было бы лучше настроить контрольно-пропускные пункты в местах, где он может появиться.

Вик пошатнулся и побежал в чащу. Звездный свет помогал отыскать ему нужный путь. Он знал, что все ближе и ближе подходит к Дулину. Быстрее! Давай, быстрее! Звук дыхания Вика казался особенно страшным в позднюю, тихую ночь. Он был похож на испуганного дикого зверя, нетерпеливо искавшего подкрепления.

http://tl.rulate.ru/book/13060/327419

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку