Готовый перевод Great Navigation: Health Department Marine, Not A Waste Of Time / Отличная Навигация: Морская Пехота Департамента Здравоохранения - Это Не Пустая Трата Времени: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Неужели такая беспечная операция означает, что вам вообще наплевать на вербовку? – кто-то в шутку спросил Лорна.

– Просто шучу, – спокойно ответил он.

– Я очень ответственный человек, – Лорн похлопал рыбьего человека по плечу и улыбнулся. – Вам не нужно надевать на меня наручники. Я не собираюсь уходить так быстро. Останусь на Острове Рыболюдей на несколько дней.

Остров Рыболюдей хранил то, что он так долго ждал. Кроме того, следующая цель Лорна, [Золотой Лев], о котором упоминал Сенгоку, должна была скоро проявить себя, и он решил дождаться этого момента. В конце концов, море слишком велико, а [Львиный Фрукт] слишком проворен, чтобы тратить силы на поиски.

– Передайте Вандердекена Королю Рыболюдей, – отдал приказ Лорн, пока Дзимбэ был в замешательстве. – А вы, ребята, расслабьтесь. Скоро вам будет не до отдыха.

– О, да, – уточнил он. – Все соблюдайте законы и не беспокойте местных жителей.

Он оставил людей присматривать за кораблём и охраной, а затем объявил всем отпуск.

– Да здравствует БОСС! – радостно закричали его подчинённые. Большинство из них впервые оказались здесь, и все были в восторге.

– Рыболюдский стиль! Местные деликатесы! – кто-то уже представлял, как будет хвастаться дома.

– Ваша честь... – Дзимбэ протянул руку, желая что-то сказать, но всё произошло слишком быстро.

Вскоре моряки заметили, что на улицах все дома плотно закрыты, а из щелей в окнах и дверях выглядывали лишь маленькие рыбьи глаза размером с горошину. Но в следующую секунду взрослые оттаскивали их назад.

– Что происходит? – удивился кто-то из моряков.

– Рыболюди такие пугливые?

– Эй! Мы же морпехи, а не пираты!

– Наверное, они подумали, что мы начнём войну, и заранее спрятались.

Моряки, представляющие правосудие, оказались более пугающими, чем пираты? Никто не знал, что сказать. Лорн тоже заметил это. Он нахмурился.

Когда он зашёл в [Кафе Рыболюдей], все лавки были открыты, но рыбья женщина за стойкой заметно нервничала, увидев его. Её улыбка была едва заметной.

Накин последовал за ним. Она хотела посмотреть, насколько красивы эти русалки! Но через некоторое время молча вышла.

Четыре дня пролетели мгновенно. Дзимбэ следовал за Лорном. Сначала он нервничал, но потом понял, что адмирал очень дружелюбен. Постепенно он расслабился. В этот период он даже стал проводником, и они с Лорном начали общаться.

Только этот адмирал был слишком... как бы это сказать, слишком заботливым.

Еда: три приёма пищи в день, никакой жареной еды, пива, газировки или мороженого.

Распорядок: ложиться спать вовремя, вставать утром, ухаживать за цветами, делать зарядку.

– Как старик, – подумал Дзимбэ про себя.

Самое главное, Лорн часто общался с красивыми русалками. Дзимбэ начал подозревать, что с этим адмиралом что-то не так. Но, подслушав, он понял, что разговоры шли о законе, массажах и спа-процедурах.

– Это же адмирал морпехов! – укорял себя Дзимбэ. – О чём я вообще думаю!

Между тем, островитяне, хоть и оставались осторожными, уже не были так напряжены, как вначале. Они начали понемногу выходить из домов.

В полдень Лорн поднялся на самую высокую точку Острова Рыболюдей.

За эти четыре дня он не терял времени. Он попытался взять под контроль Ширёси. Как бы это сказать? Сила помогла, но полностью подчинить её волю не удалось. Лорна это не беспокоило.

– Гуманоид, – подумал он. – И так неплохо. Ширёси ещё не освоила свои способности, так что толку от неё мало.

– Пора уходить, – Лорн взглянул на гигантское дерево за пределами острова. Перед уходом он пошутил: – Дерево Ева? Какое у него отношение к Древу Адама? Может, они пара?

Внезапно у него возникла смелая идея. Это дерево, пронизывающее землю и глубины моря, длиной более 10 000 метров! Оно существует уже как минимум тысячу лет?

Лорн долго смотрел на него.

– Что интересного может произойти, если вдохнуть в него душу? – задумался он. – Может, попробовать?

Эльф, сидевший на его плече, почувствовал это. Он взмахнул крыльями и поднялся вверх, глядя на огромную жизнь перед собой. Сначала он был в замешательстве, но вскоре его лицо озарилось удивлением.

...

– Чёрт возьми! – кричал на улице Рыболюдей новый лидер пиратской группы рыболюдей. – Дзимбэ, предатель рыбок! Морпехи уже на пороге, а он не только не сопротивляется, но и сдаётся!

– Четыре дня ходил за ним, как верный пёс!

– Бесполезный! Совершенно бесполезный!

Ходи Джонс, кудрявый человек-белая акула, сидел во главе стола и выплёскивал свои обиды на Семь Великих Корсаров.

– Они точно что-то замышляют, раз остались здесь так надолго!

– Эх...

– Однажды он продаст всех рыболюдей!

Остальные командиры мурлоков стояли в стороне и все в один голос соглашались.

– Ну, и ладно с этими Стижибукай, тьфу-тьфу.

– А этот адмирал, который появился из ниоткуда, и вовсе не кажется сильным. Просто пустышка.

– Кто сказал, что это не так?

– Он провёл здесь несколько дней, возясь с цветами и травой, и его способности слушать и говорить "расцвели".

– Пфф! И это всё? Разве такой человек может быть сильным?!

– О, что бы ты ни делал, здесь, в океане, сила не важна! Это наш рай – остров рыболюдей!

– ...

Подчинённые постепенно втянулись в разговор, и всё больше рыболюдей начинало отвечать, не задумываясь. Они выражали презрение! И Ходи Джонс хотел именно этого эффекта! Быть смелым! Бесстрашным! Ненавидеть!

– Мы уже почти собрали людей, верно?

– Вперёд, малая дверь!!

– Джимбей больше не годится. Оставьте остров рыболюдей нам – мы справимся!

Ходи Джонс, держа в руках большой запас [насильственного лекарства], встал с суровым выражением лица:

– Пусть эти морпехи увидят нашу силу! Силу племени рыболюдей!!

И всё же.

Он не был глупцом. В последние дни он распространял слухи и очернял Джимбея. Он создавал ажиотаж, чтобы продвинуть себя. Разведка сообщила, что морпехи собираются уйти, и он специально выбрал этот день, чтобы воспользоваться ситуацией! Стать героем!

Да,

истинная цель Ходи Джонса – править Островом Рыболюдей! Но перед этим... найти причину, чтобы собрать поддержку народа и расширить команду! Лучше бы все работали на него!

А что до адмирала?

Говорят, у неё хороший характер, и она дружелюбна к окружающим. Тогда, окружённая толпой, она вряд ли решится на что-то серьёзное. Разве осмелится устроить резню?

Верно,

ты должна уйти, уходи быстрее!

Более того, если собрать столько людей и воспользоваться преимуществом морской воды, возможно, они даже не проиграют!

Так он сказал.

Ходи собрал почти всех преступников с Рыбьей улицы, и под его влиянием все жители окрестных улиц вышли наружу! Напряжение нарастало!

.......

– Босс Джимбей! О нет! Ходи Джонс отправился к мистеру Лорну!

Сяоба в панике вбежал в его жилище: – Там собралась огромная толпа! Очень шумно!

– Что?

Лицо Джимбея изменилось: – Этот идиот! Сяоба, свяжись с Риугу первым!

Узнав местонахождение, он распахнул дверь и бросился туда как можно быстрее! У него не было времени собирать команду!

.......

– Вот они!

– Держитесь высоко! Поднимемся вместе!

В то же время.

Ходи Джонс возглавил команду, а вместе с ним бесчисленное множество рыболюдей, вооружённых мечами, копьями и дубинками, шумно двигались к своей цели. На первый взгляд их было несметное количество. Плотная толпа.

Не меньше десятков тысяч людей! Все с яростным выражением лиц! Как стая рыб!

На острове рыболюдей, когда жители заметили это, они вышли посмотреть из любопытства.

– Так много рыболюдей, что они задумали?

– Я слышал, что морпехи не с добрыми намерениями. Ходи Джонс собирается напасть и прогнать их заранее.

– Он что, такой добрый?

– Говорят, миссис Шиарли предсказала, что эти морпехи уничтожат остров рыболюдей...

– Что? Хватит нести ерунду!!

– Но Джимбей действительно отказался от звания Стижибукай и не стал действовать. По крайней мере, Ходи проявил смелость.

– ...

Жители перешёптывались, их лица выражали тревогу, страх и ожидание.

И в этот момент огромная толпа рыболюдей подошла к подножию горы, окружила её водой и, наконец, под предводительством высокомерного Ходи Джонса, начала подниматься вверх по склону с множеством мурлоков!

http://tl.rulate.ru/book/130545/5758989

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода