Читать Beasts And Natural Disasters, Three Phantom Gods At The Start, I Am The Strongest / Звери И Стихийные Бедствия, Три Призрачных Бога На Старте, Я Самый Сильный.: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Акция Rulate: бонусы и бесплатные главы для читателей

Готовый перевод Beasts And Natural Disasters, Three Phantom Gods At The Start, I Am The Strongest / Звери И Стихийные Бедствия, Три Призрачных Бога На Старте, Я Самый Сильный.: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Всё пошло не так. Абсолютный хаос.

Остров был в полном беспорядке. Повсюду царила война: крики, слёзы, убийства, взрывы, один за другим. Всё смешалось в кровавом водовороте.

– Резиновый пистолет!

– Деревянный носорог, атакуй!

– Мощный молот!

Команда Соломенной Шляпы только что спасла русалку Кейми с аукциона и вступила в конфликт с боссом чёрного рынка. После хаотичной битвы им удалось сбежать, и тут они обнаружили, что уже стемнело.

Как только они вышли, все замерли, прикрыв рты. Их глаза стали круглыми, как колокола, словно они увидели призрака.

На самом деле, это было почти так и есть. В небе они увидели гигантского дракона, величественного и устрашающего, изрыгающего молнии и гром!

– Дракон! В небе дракон!

– Как это возможно?!

– Я, наверное, сплю. Как такое легендарное существо может существовать в этом мире?!

– Он страшнее даже того парня с Небесного острова, бога Энеля.

Робин, умная и спокойная, тоже была шокирована. Её выразительные глаза широко раскрылись. Нами, дрожа, произнесла:

– Может быть, это тоже сила Дьявольского плода? Я слышала, что некоторые суперновые имеют способности динозавров. Почему бы и дракону не быть возможным?..

В этот момент раздались оглушительные взрывы. Если они останутся здесь, то могут попасть под удар. Эта ужасающая сцена напомнила команде Соломенной Шляпы атаку Энеля, которую они видели на Небесном острове – «Громовую птицу».

Это был мощный удар молнии, наполненный невероятной энергией, способный уничтожить всё в радиусе поражения.

Хмыкнув, Луффи пробурчал:

– Эти негодяи, Небесные Драконы… Если бы я был там, я бы их тоже отдубасил. Если бы не они, Сяоба не…

Из-за вмешательства Лои и Ямато, Чарльз Роуз Святой не попал на аукцион, и знаменитая сцена с ударом Луффи по Небесному Дракону не произошла.

Хотя Хачи всё равно был ранен, и почти то же самое случилось, только вместо сына был отец – Росвальд Святой.

К счастью, Росвальд, услышав, что его сын похищен, в панике взял свою дочь Шарулию и бросился спасать его, забыв про русалку Кейми. Но сейчас на острове царил хаос, и, скорее всего, отец и дочь были вынуждены вернуться.

Сяоба, пытаясь успокоить, сказал:

– Нов, я… я в порядке. Если мы только начали, то сейчас мы сталкиваемся с Адмиралом…

Решительный голос прервал его. Это был Плутон Рэли, правая рука Короля Пиратов. Он нёс на руках Маленького Восьмого, рядом с ним были русалка Кейми и Папагу.

Он глубоко взглянул в небо, восхищённо вздохнул и прошептал себе под нос:

– Иллюзорные звери, и то, что только что произошло… Это точно Королевская Хаки!

Королевская Хаки такого уровня! Если бы не цвет и аура дракона, Рэли бы подумал, что это Кайдо.

Старикам лучше уходить поскорее, иначе можно оказаться в самом центре событий.

– Пошли! Если разойдёмся, встречаемся на 13-м полуострове, в лавке Шакки!

Хотя команда не знала этого странного старика, он помог Кейми снять ошейник и был старым знакомым Хачи. Поэтому они послушались его и начали отступать.

– Но этот парень, Зоро, куда-то пропал…

– Ах, этот идиот, Сан Дао Лю, я чуть не забыл о нём.

– Не переживайте за него, с ним всё будет в порядке.

В этот момент Рэли указал вперёд:

– Трёхклинковый мечник, Зоро, о котором вы говорите, разве это не он?

Все повернулись в указанном направлении и увидели знакомую фигуру.

– Зелёная водоросль с их корабля, единственный, кто сражается тремя мечами…

Они не заметили, что вдалеке появилась высокая фигура, молча наблюдая за ними.

– Блю блю блю…

– Эй, мистер Медведь!

Мужчина с кудрявыми чёрными волосами, похожими на шерсть, был одет в чёрную куртку с узором из перекрестий спереди и в белые брюки с коричневыми крапинками внизу. На ногах у него были коричневые сапоги, а на руках – коричневые перчатки. В руках он держал книгу с надписью «БИБЛИЯ» на обложке.

Это был не кто иной, как Шичибукай, тиран Бартоломью Великий Медведь.

В руке он держал коммуникационный телефонный жучок, к которому был прикреплён другой, меньший по размеру, чёрный жучок.

– На Архипелаге Сабаодзи произошло крупное происшествие. Мастер высшего уровня Завоевателя, хозяин красного гигантского дракона, фантомного зверя, из Нового Света, пират по имени Лойя, сражается с адмиралом морской пехоты Кидзару. Причина в том, что он захватил небесных драконов... – произнёс он.

Когда на другом конце провода услышали это, голос сразу же дрогнул:

– Что?! Понял, я немедленно доложу господину Луню. Если он посмел начать с небесных драконов, возможно, он тоже человек с высокими идеалами (шёпотом)...

Бартоломью продолжил:

– Также штаб морской пехоты официально издал приказ о созыве Шичибукаев. Через восемь дней будет объявлена публичная казнь Портагаса Д. Эйса, капитана второго дивизиона Беловолосого.

Голос на другом конце провода ответил:

– Понял. Это действительно серьёзные события, следующие одно за другим. Морская пехота собирается сразиться с пиратами Беловолосого. Однако это хорошая возможность для нас, и нашей революционной армии необходимо воспользоваться этим временем, чтобы ускорить действия.

На другом конце провода раздался шум, а затем появился другой голос, словно получивший новую информацию:

– Господин Медведь, есть новости от господина Луня. Он просит вас действовать согласно первоначальному плану. За пиратами Эвдемонов мы отправим другого человека для установления контакта.

Бартоломью коротко ответил:

– Понял.

– Баба!

Бартоломью Великий Медведь положил трубку, глубоко взглянул на удаляющуюся команду Соломенной Шляпы, затем посмотрел в небо в другую сторону. Его глаза мерцали, было непонятно, о чём он думал. В конце концов, он исчез с того места, где стоял…

http://tl.rulate.ru/book/130535/5758412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку