× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 210.1. Королевство Янь в ужасе!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 210. Королевство Янь в ужасе!

По одной этой фразе Ин Чжэн сразу всё понял.

- Ты хочешь сказал, что за этим стоит Янь Дань? – губы Ин Чжэна изогнулись.

- Кроме него, я не могу придумать иного варианта.

- В конце концов, правитель Янь не мудрый правитель, но и глупым он тоже никогда не был.

- Хотя покушение, казалось бы, должно было посеять хаос в династии Цинь, ценой стало бы уничтожение его собственного государства Янь. Он ни за что не решился бы на такую авантюру.

- Вместо этого его сын, Цзи Дань, был настолько высокомерен, что думал, будто сможет усилить Янь, но его собственные планы совершенно бессильны.

- Он всегда хотел проявить себя, и ещё больше – доказать, что может защитить Янь. Поэтому неудивительно, что он это затеял, – сказал Чжао Фэн с лёгкой улыбкой.

Убийство Цинь Шихуанди Цзин Кэ.

Помимо воспоминаний о прошлой жизни,

это также было связано с его пониманием Янь Даня.

Возможно, согласно историческим записям, Янь Дань спланировал убийство Цинь Шихуанди Цзин Кэ, чтобы спасти Янь. Но в конечном счёте…

Он совершил ошибку.

- Если так подумать.

- Этот Цзи Дань действительно способен на такое.

- Но твоя оценка его совершенно точна.

- Самодовольный и высокомерный, — усмехнулся Ин Чжэн.

Чжао Фэн поднял брови и с сарказмом пошутил:

- Ваше Величество, вы должны быть очень благодарны Янь Даню. Если бы не он, у нашей Великой Цинь не было бы этой законной возможности начать войну.

- Лагерь Уань охраняет город Юньчжун. Мы не можем упустить эту возможность.

- Завтра.

- Я отправлюсь в город Юньчжун и застану государство Янь врасплох, — тут же предложил Чжао Фэн.

- Уезжаешь прямо сейчас?

Видя, как Чжао Фэн так быстро запросил разрешения отправиться в Юньчжун, Ин Чжэн был ошеломлён.

Покушение произошло только сегодня, так что даже объявление войны Янь займёт время.

Не слишком ли Чжао Фэн торопится?

- Солдаты возвращаются молниеносно, — тут же кивнул Чжао Фэн.

- Но ты же был в пути уже несколько дней. Разве ты не хочешь хорошенько отдохнуть перед отъездом? — с некоторым беспокойством спросил Ин Чжэн.

Только потому, что Чжао Фэн сегодня спас короля, даже если бы Чжао Фэн не был его сыном, Ин Чжэн, несомненно, отнёсся бы к нему с величайшим уважением.

Услышав это,

Чжао Фэн окинул Ин Чжэна взглядом с ног до головы, на его лице мелькнула тень улыбки.

- Что это за взгляд? — недовольно спросил Ин Чжэн.

- Я не такой хрупкий, как Ваше Величество.

- Это всего несколько дней и ночей пути. Я участвовал в бесчисленных сражениях, — поддразнил Чжао Фэн.

- Ты, сопляк… - Ин Чжэн тоже несколько растерялся при этих словах.

- Скорость — ключ к победе на войне.

- Я выступлю завтра, желательно до того, как новость достигнет Цзичэна Янь.

- Мы застанем их врасплох.

- На этот раз я присвою себе заслугу за уничтожение другой страны, — с улыбкой сказал Чжао Фэн.

- Если ты сможешь уничтожить Янь, я повышу тебя в титуле ещё раз.

- Когда достигнешь двадцатого ранга, я сделаю тебя главнокомандующим.

В этот момент Ин Чжэн без колебаний обратился к Чжао Фэну.

Когда он услышал это, выражение лица Чжао Фэна слегка изменилось.

Он не ожидал от Ин Чжэна такой прямоты.

«Похоже, на этот раз мои усилия принесли невероятный эффект. Правитель Цинь сейчас мне очень благодарен».

«Он обещал мне звание Верховного генерала, высший военный чин».

«Превосходно».

«Сегодня меня повысили до старшего Шучжана, восемнадцатого ранга. Ещё два повышения, и я буду назначен верховным главнокомандующим».

«Это просто фантастика».

Чжао Фэн был полон волнения.

Затем…

Чжао Фэн ни в малейшей степени не собирался отказываться:

- Ваше Величество, пожалуйста, не нарушайте своего обещания. Я никогда не откажусь от звания главнокомандующего.

- Если ты сможешь совершить ещё больше достойных дел, я никогда не нарушу своего обещания, — сказал Ин Чжэн с улыбкой.

Ему нравилась искренняя натура Чжао Фэна.

Он демонстрировал жгучее желание власти, жажду её.

Но не было никаких компромиссов, никакого лицемерия.

- Тогда я запомню это, — сказал Чжао Фэн с улыбкой.

- У тебя ещё есть эти эликсиры?

Ин Чжэн снова посмотрел на Чжао Фэна, его взгляд пылал.

Конечно.

Ин Чжэн тоже наслаждался некоторыми эликсирами, приготовленными Чжао Фэном.

Для правителя, проводившего дни, погружённого в государственные дела, этот бодрящий эликсир был особенно полезен.

- Да.

Чжао Фэн улыбнулся.

Порылся в карманах.

Затем достал пять флаконов с эликсирами.

Поставил их прямо на королевский стол перед Ин Чжэном.

- Все они для пополнения сил, — с улыбкой сказал Чжао Фэн.

- Мне хватит, - Ин Чжэн довольно улыбнулся.

В этот момент!

- Ваше Величество.

- Я, Ли Сы, прошу аудиенции.

Голос Ли Сы эхом разнёсся по дворцу.

- Войдите, — властно произнёс Ин Чжэн. Мягкая улыбка, которую он только что дарил Чжао Фэну, сменилась выражением достоинства.

Дверь дворца открылась. Ли Сы медленно вошёл. Дверь закрылась за его спиной.

- Ваше Величество, — Ли Сы поклонился.

- Встань, - Ин Чжэн поднял руку.

- Благодарю, Ваше Величество, - Ли Сы выпрямился и почтительно произнёс, - Ваше Величество, все мятежники Янь были пронзены тысячами стрел. Ни один не выжил. Главные виновники, Цинь Уян и Цзин Кэ, были расчленены и брошены в мусорную яму.

- Хорошо, - Ин Чжэн кивнул, ничуть не удивлённый результатом.

- Новости распространились? — спросил Ин Чжэн.

- Не волнуйтесь, Ваше Величество.

- Новости распространились, и жители города в ярости.

- Сердца народа можно использовать, а сердца армии — ещё больше, — тут же ответил Ли Сы.

- Расследуй это.

- Как во дворец пронесли оружие?

- Все причастные будут наказаны.

Ин Чжэн холодно обратился к Ли Сы.

Этот инцидент настолько серьёзный.

Конечно, невозможно допустить такое без халатности, и виновных, безусловно, не отпустят.

Даже если их вина была непреднамеренной, их неизбежно ждёт суровое наказание.

В конце концов, их халатность чуть не стоила Ин Чжэну жизни.

Это ответственность королевской гвардии, и они не могут её избежать.

- Понимаю, — почтительно принял приказ Ли Сы.

- Если больше ничего нет, можешь идти, - Ин Чжэн махнул рукой.

Он также хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы поговорить с сыном.

Только что пережив катастрофу, Ин Чжэн всё ещё был несколько расстроен. Кроме Чжао Фэна, он никому не доверял.

- Генерал страны, - Ли Сы перевёл взгляд на Чжао Фэна.

- Что случилось, главный судья? – Чжао Фэн слабо улыбнулся.

Что касается Ли Сы.

Он был всего лишь коллегой, а не близким другом.

К тому же, из-за Хань Фэя Чжао Фэн держался от Ли Сы на расстоянии.

В конце концов, его прошлые поступки были поистине постыдными.

Он был готов предать смерти своего бывшего лучшего друга и одноклассника ради собственных корыстных целей.

Если сблизишься с таким человеком, как он, никогда не знаешь, когда он тебя предаст.

- Позвольте узнать, как дела у Ли Ю?

- Я больше года не слышал от него вестей, — с некоторой тревогой спросил Ли Сы.

Ли Сы, естественно, глубоко переживал за своего единственного сына.

- У него всё хорошо.

- Он уже зарекомендовал себя в армии, — спокойно ответил Чжао Фэн.

Он намеренно ничего больше не добавил.

В конце концов, Ли Ю достиг вершин благодаря своим не военным заслугам. Чтобы по-настоящему утвердиться в рядах армии, ему нужно было завоевать доверие своих командиров, а это было ещё далеко.

- Хорошо, хорошо.

- Спасибо, генерал.

Ли Сы поклонился Чжао Фэну.

Затем он поклонился Ин Чжэну:

- Я пойду.

Покинув главный зал дворца Чжантай,

- Что ты думаешь о Ли Сы? – медленно спросил Ин Чжэн.

- У него выдающиеся способности, но он замкнутый и эгоистичный. Он может быть министром во дворце, но не близким другом, — без колебаний ответил Чжао Фэн.

Услышав, как Чжао Фэн уверенно произнёс такие слова,

Ин Чжэн тоже был несколько удивлён:

- Откуда ты так хорошо знаешь Ли Сы?

- Ха-ха, - Чжао Фэн улыбнулся и покачал головой, - Необычайный талант.

Ин Чжэн не стал допрашивать Чжао Фэна из-за его небрежного ответа. Выглянув за пределы дворца, он задумчиво произнёс:

- Ли Сы!

- Давай не будем говорить о его характере.

- Но он был хорошим министром.

- Если бы не Ли Сы, мне было бы трудно контролировать двор. К тому же, его способности действительно выдающиеся.

- Он любит власть и славу, но он предан мне.

- Преданность — это именно то, что нужно. Чего бы он ни захотел, я смогу его удовлетворить.

- Даже если надо послать Ли Ю командовать большим лагерем, это первый раз за все эти годы, когда Ли Сы просит меня о чём-то. Я не могу отказать.

- Понимаешь?

Ин Чжэн выжидающе посмотрел на Чжао Фэна.

Это были его сокровенные мысли.

Ин Чжэн никому об этом не рассказывал, кроме Чжао Фэна.

- Понимаю.

- Иначе Ли Ю не продержался бы и месяца в армии, — Чжао Фэн слабо улыбнулся.

Что касается цели, преследуемой правителем Цинь, когда он отправил Ли Ю к нему, то, во-первых, он хотел следить за ним и не допустить полного перехода всего лагеря Уань под его контроль, а во-вторых, побудить Ли Сы служить ему ещё больше.

Так предполагал Чжао Фэн.

http://tl.rulate.ru/book/130441/8038767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода