× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 179.2. Указ Ин Чжэна!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав слова Вэйского правителя…

Вэйский двор разразился дискуссией, большинство чиновников были обеспокоены и напуганы.

Цинь была слишком сильна. Если бы Цинь действительно мобилизовала свои силы против них, их государство было бы бессильно сопротивляться.

В этот момент многие Вэйские чиновники уже подумывали об отступлении.

- Дядя.

- Что нам делать в этой ситуации?

Вэйский правитель обратил взгляд на Вэй Уцзи.

Единственным человеком при дворе, кто мог оказать ему хоть какую-то поддержку, был этот последний оставшийся ветеран-генерал.

- Ваше Величество.

- Цинь уже аннексировала Чжао и частично умиротворила народ, что развязало им руки.

- После падения Чжао моя Великая Вэй рано или поздно столкнётся с нападением со стороны Цинь.

- Это неизбежно.

Вэй Уцзи вздохнул. Хотя на его старческом лице отражалось смирение, в нём также читалась решимость.

- Неужели моя Великая Вэй действительно обречена?

Лицо Вэйского правителя побледнело.

Что случилось с правителем Хань? Что случилось с правителем Чжао?

Вэйский правитель слишком хорошо это знал.

Теперь они были заключены в Сяньяне. Правитель Хань, возможно, всё ещё был в приличном положении, но правитель Чжао Янь подвергался бесконечным пыткам. Ранее в прошлом он унижал циньского правителя Чжэна. Как Цинь могла хорошо с ним обращаться?

- Не беспокойтесь, Ваше Величество.

- Ещё до того, как Чжао была уничтожена, я уже готовился к войне с Цинь.

- Набирал солдат и обучал их.

- Теперь у нашей Великой Вэй 600 000 воинов, более чем достаточно, чтобы противостоять Цинь.

- Я уже связался с Чу. Чу Чуньшэнь сказал, что если наша Великая Вэй сможет противостоять нападению Цинь, они могут отправить войска нам на помощь, — громко заявил Вэй Уцзи.

Это заявление прозвучало громко, как будто Вэй Уцзи пытался воодушевить двор.

- Чу готова отправить войска?

- Превосходно.

- Теперь Чу — единственное государство в мире, способное противостоять Цинь.

- Если Чу придёт нам на помощь, наша Великая Вэй никогда не погибнет.

Услышав слова Вэй Уцзи, правитель Вэй почувствовал себя немного счастливее.

- Докладываю!

- Мы только что получили секретное донесение из Цинь.

- Правитель Цинь издал указ, запрещающий всем циньским купцам торговать с Вэй. Под запретом находятся все продукты питания, военные припасы, медь и железо.

- Кроме того.

- Другим странам также запрещено продавать продукты питания и военные припасы с территории Цинь в Вэй.

В зал сбежал гонец и торопливо доложил.

- Цинь действительно планирует мобилизовать войска против Вэй, - правитель Вэй вздохнул.

Если он не был уверен только что, то теперь, когда появились новости о блокаде Цинь, правда стала ясна.

В этот момент!

Вэй Уцзи медленно направился к центру зала.

Все внимательно следили за ним.

Он повернулся и оглядел весь двор Вэй, включая гражданских и военных чиновников.

- Мои господа, — медленно произнёс Вэй Уцзи.

Хотя его голос был тихим, в нём чувствовалась властность.

Все гражданские и военные чиновники при дворе Вэй смотрели на Вэй Уцзи, не смея проявить к нему неуважение.

- Цинь готовится к мобилизации. С этого дня от нас зависит выживание Великой Вэй.

- С сегодняшнего дня.

- Вся Великая Вэй находится на военном положении.

- Я не прошу каждого из вас быть готовым умереть ради Вэй, но если вы осмелитесь перейти на сторону Цинь и предать свою страну, я не проявлю милосердия.

- Чтобы у вас, мои государи, не было никаких забот.

- С сегодняшнего дня.

- Я разрешаю вам отослать свои семьи из Великой Вэй и искать убежища в королевстве Чу.

Вэй Уцзи говорил медленно.

Как только эти слова прозвучали,

многие министры при дворе удивились.

- Ваше Высочество.

- Это правда? — удивлённо спросил один из министров.

- То, что я сказал, одобрено королём, - Вэй Уцзи поднял руку и указал на короля Вэй.

Вэйский король кивнул:

- Верно.

- Вы, мои дорогие министры, не только можете отправить свои семьи в Чу для временного убежища, но и я отправлю своих детей из королевского двора в Чу.

- Но я останусь со своим дядей в Даляне.

Услышав это!

Министры Вэй при дворе поклонились.

- Ваше Величество мудр.

- Ваше Величество мудр.

- Мы клянёмся быть верными Великой Вэй до самой смерти.

- Мы клянёмся жить и умереть с Великой Вэй.

Министры Вэй кричали один за другим.

Очевидно.

Стратегия Вэй Уцзи оправдала себя.

Потому что... Этого было достаточно, чтобы избавить придворных чиновников от всех забот.

- С сегодняшнего дня.

- Запретить вывоз зерна и фуража из Великой Вэй.

- Запретить вывоз военного снаряжения.

- Конфисковать всю медь и железо в кузницах по всей стране и направить все наши усилия на изготовление луков, стрел и доспехов.

- Вся страна должна готовиться к войне! — крикнул Вэй Уцзи.

- Ваше Величество мудр, — ответили придворные.

Наблюдая за этой сценой единства воли, Вэй Уцзи улыбнулся.

«Выживание Великой Вэй».

«Отец, мой покойный король».

«Это последняя попытка Уцзи. Если мы сможем противостоять Цинь, то Великая Вэй, возможно, ещё выживет».

«Если нет, то Великая Вэй окончательно погибнет», - Вэй Уцзи мысленно вздохнул.

...

Сяньян!

Зал собраний двора!

- Ваше Величество.

- Что касается государства Вэй, местные власти издали указы, запрещающие торговлю продовольствием, фуражом и военными припасами.

- Все приказы полностью выполнены.

- Более того, пограничники перехватили и выслали из страны все иностранные торговые караваны.

- Теперь, из-за прекращения торговли, в государстве Вэй воцарился хаос.

- Ваше Величество.

- Когда государство Вэй вторглось в нашу страну, они сделали Великую Цинь своими врагами.

- На этот раз мы используем провизию и припасы, чтобы подорвать национальную мощь Вэй.

- Теперь Великая Цинь может использовать свою военную мощь, чтобы полностью уничтожить Вэй.

- Ваш слуга просит приказа сражаться и уничтожить Вэй!

Хуань И вышел вперёд и громко заявил.

- Мы поддерживаем предложение генерала Хуань И.

- Вэй бросила вызов величию Великой Цинь и должна быть повержена.

- С помощью войск лагеря Ханьгу мы обязательно уничтожим Вэй, — тут же добавил Ван Вань.

Как только он вышел вперёд, весь двор поддержал его.

- Ваш сын считает…

- Недавно построенный генералом Чжао Фэном центральный лагерь Уань — прекрасная возможность обучить войска и добиться выдающихся заслуг. Я рекомендую отправить лагерь Уань напасть на Вэй, - Ху Хай вышел вперёд и громко произнёс.

- Предложение Его Высочества, мы поддерживаем его.

Придворные, поддерживавшие Ху Хая, закричали в знак согласия.

Видя, что Ху Хай поддерживает экспедицию лагеря Уань,

Ху Хай сделал это не потому, что действительно хотел помочь Чжао Фэну, а скорее чтобы противостоять Фу Су.

Поскольку Ван Вань и его люди поддерживали экспедицию лагеря Ханьгу, для них было естественно создать противовес этому.

Наблюдая за шумными спорами в зале,

Ин Чжэн спокойно наблюдал, и когда они постепенно стихли,

Ин Чжэн медленно произнёс:

- Первый министр, казна полна?

- Казна полна, достаточно, чтобы обеспечить поход нашей Великой Цинь на целый год.

- После осеннего урожая мы ещё сможем долго продержаться, — тут же ответил Ван Вань.

- После того, как государство Чжао было сокрушено.

- Вэй Уцзи мобилизовал всё государство Вэй для набора и тренировки армии, а общая численность армии составляет не менее 600 000 человек. Мы не сможем уничтожить Вэй одним лагерем, — медленно произнёс Ин Чжэн.

- Ваше Величество.

- Мы можем направить лагерь Уань и лагерь Ханьгу на Вэй с двух сторон.

- Лагерь Уань будет наступать с севера.

- Лагерь Ханьгу будет наступать с запада на восток.

- Совместная атака обоих лагерей наверняка уничтожит Вэй, — громко заявил Вэй Ляо.

- Поддерживаю это предложение, — тут же выступил вперёд Ли Сы.

Сейчас.

Его сын находился в лагере Уань. Эта военная кампания была отличной возможностью, шансом укрепить своё положение и завоевать доверие.

Ли Сы, естественно, хотел сражаться за своего сына.

Ван Вань поднял голову, выражение его лица изменилось, когда он посмотрел на сидящего высоко Ин Чжэна.

Изначально он планировал выдвинуть только лагерь Ханьгу, чтобы помешать Чжао Фэну добиться дальнейших военных успехов.

Но теперь, казалось, Ин Чжэн уже принял решение.

- Лагерь Уань, лагерь Ханьгу.

- Через два месяца они атакуют Вэй. Тот, кто первым захватит столицу Вэй, захватит Вэйского правителя и обезглавит Вэй Уцзи, получит высшую награду.

- Тот, кто уничтожит государство Вэй, будет повышен на две ступени, получит десять тысяч му земли, десять тысяч золотых, сто тысяч серебряных монет и тысячу рабов, — властным голосом произнес Ин Чжэн.

Его голос понизился,

это также означало, что решение принято, и два лагеря отправятся в поход.

Однако...

При дворе.

Ин Чжэн объявил, что нападение состоится через два месяца, и значение этого, естественно, поняли только те, кто был в курсе.

Это была заведомо ложная новость.

Объявить об этом перед всем двором было равносильно прямой утечке секретов.

Ин Чжэн не был бы так глуп.

Ин Чжэн уже издал указ о точном времени отправки войск.

- Ваше Величество мудр.

Услышав слова Ин Чжэна,

министры хором закричали.

Отправление двух лагерей было решено.

Никто не мог этого изменить.

- Первый министр.

- Министр Фэн.

- Что касается продовольствия и припасов,

- Вы двое по-прежнему будете отвечать за это.

- Я снова повторю.

- Храбрые воины династии Цинь могут погибнуть в бою, но они не могут умереть от голода, - Ин Чжэн обвёл взглядом придворных и сурово крикнул.

Это было суровое предупреждение!

...

http://tl.rulate.ru/book/130441/7606241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода