× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 114.1. Разобраться с Чэнь Тао и Чжао Туо! Доложить королю Цинь!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 114. Разобраться с Чэнь Тао и Чжао Туо! Доложить королю Цинь!

После того, как доспехи и мечи двух мужчин были сняты.

- Чэнь Тао, Чжао Туо.

- Вы двое знаете свое преступление? — холодно сказал Чжао Фэн.

- Какое преступление мы совершили?

- Причина, по которой мы вывели армию из города, — защита территории династии Цинь и стабильности округа Инчуань, - Чжао Туо немедленно возразил.

Он знал, что если действительно признает себя виновным в этом преступлении, то он будет сурово наказан.

Однако его возражения были всего лишь пустословием.

- Какой приказ я вам отдал? — прямо сказал Чжао Фэн.

- Вы покинули Вэйчэн, и мы долгое время не связывались с вами. Естественно, мы подумали, что вы дезертировали с поля боя, - Чжао Туо всё ещё не сдавался.

- Ты все ещё пытаешься играть словами,.

- Похоже, я переоценил вас, - Чжао Фэн покачал головой с небольшим разочарованием.

Чжао Туо в истории был именно таким.

- Сыма Куай.

- Обвинения против Чэнь Тао и Чжао Туо были записаны? – Чжао Фэн посмотрел на Куай Пу сбоку.

- Всё записано и будет доложено старшему генералу вместе с боевым отчётом о победе генерала Чжао над армией Вэй, - Куай Пу немедленно ответил.

- Спасибо, Сыма Куай, я прошу вас зачитать это при них. Я хотел бы посмотреть, как они это опровергнут, — сказал Чжао Фэн глубоким голосом.

Куай Пу кивнул и, держа бамбуковые пластинки, подошёл к Чэнь Тао и Чжао Туо. Под тревожным и паникующим взглядом обоих Куай Пу громко прочитал:

- Генерал Чжао Фэн получил приказ от короля охранять Вэйчэн. Армия Вэй яростно атаковала в течение нескольких дней. После 20 дней обороны все солдаты объединились, чтобы защитить Вэйчэн.

- Но в процессе генералы Чэнь Тао и Чжао Туо не подчинились приказам генерала, не стали защищать город, а покинули город и сбежали.

- Преступления Чэнь Тао и Чжао Туо таковы: первое — неподчинение приказам генерала, а второе — дезертирство своих постов без разрешения, побег с находящейся под вражеской атакой территории Великой Цинь и оставление своих товарищей.

- За эти два преступления Сыма центрального лагеря осуждает их, - громко сказал Куай Пу.

Голос упал.

Лица Чэнь Тао и Чжао Туо также побледнели.

Если бы Чжао Фэн решил расправиться с ними сам, это были бы просто военные законы, но дело дошло до Сыма центрального лагеря, и такое должно было быть доложено по всем инстанциям шаг за шагом, в результате чего оно дойдёт до старшего генерала Ван Цзяня, и даже напрямую королю в Сяньяне.

Можно сказать, что это дело буквально закопало их обоих.

В это время.

Чжао Туо не мог больше этого выносить, и внезапно встал, сопротивляясь подавлению охраны, указал пальцем на Чжао Фэна и выругался:

- Чжао Фэн, ты презренный негодяй, ты намеренно подавлял нас и не оставил нам ни единого шанса выйти на поле боя, чтобы заработать заслуги. Даже если меня действительно осудят, я доложу о твоей презренности и бесстыдстве, и расскажу всем, что ты ценишь только своих приближённых!

Чжао Фэн ничего не сказал.

Он махнул рукой.

Двое охранников не собирались церемониться с ним, и один ударил Чжао Туо по лицу.

Хлоп!

Чжао Туо был ошеломлён.

Другой снова пнул Чжао Туо на землю.

- Если хочешь, давай, доложи, но теперь тебе нет места под моим командованием.

- Что касается того, что, как ты говоришь, я тебя подавляю, то можешь докладывать. Король предоставил мне полный контроль над военной мощью Вэйчэна. Как организовать и направить солдат, всё зависит от моих желаний, так что в этом неправильного? – Чжао Фэн усмехнулся и не опроверг то, что сказали эти двое.

Он подавлял их намеренно, ну и что?

Противостояние между ними двумя и Чжао Фэном было то же, что и битва на поле боя. Победитель — король, а проигравший — вор.

Если бы Чжао Фэн не переломил ситуацию на этот раз, если бы Вэйчэн не удалось защитить из-за отсутствия войск под их командованием, то Чжао Фэн был бы виновен в большом преступлении.

Поскольку они решили сражаться насмерть с Чжао Фэном, как Чжао Фэн мог не расправиться с ними максимально сурово?

- С сегодняшнего дня.

- Чэнь Тао и Чжао Туо лишены званий генералов.

- Два генеральских лагеря под их командованием будут находиться под моим непосредственным командованием.

- Сюда!

- Посадить Чэнь Тао и Чжао Туо в тюрьму. Никому не разрешается посещать их без моего приказа, - Чжао Фэн громко крикнул.

Это конец для этих двоих в армии.

Настоящее наказание, естественно, будет решено королём после того, как ему будет об это доложено. А как с этим разберётся Шаофу, зависит от дальнейшего хода разбирательства.

Если они столкнутся с правителем Цинь напрямую, наказание определённо будет суровым.

Это могло серьёзно повлиять на военную ситуацию и определённо разозлит правителя Цинь.

- Так точно.

Стражники ответили немедленно.

Затем они вывели двоих из дворца.

Чэнь Тао был бледен и в этот момент потерял дух.

Чжао Туо все ещё боролся, крича:

- Чжао Фэн, не будь самодовольным, я не позволю тебе...

Голос Чжао Туо становился всё дальше и дальше.

С самого начала и до конца Чжао Фэн не воспринимал его всерьёз.

Однако.

Глядя на то, как уводят Чжао Туо и двух других, генералы были довольны.

- Хорошее наказание.

- Эти двое должны быть сурово наказаны.

- Мы сражались до конца с армией Вэй, а эти двое увели войска из Вэйчэна. Если бы мы действительно не смогли защитить города, мы все умерли бы по их вине, — возмутился Ту Суй.

Если бы не его выдержка, он бы действительно хотел убить этих двоих напрямую.

- Верно.

- Надеюсь, их сурово накажут.

- Из-за собственного эгоизма они фактически покинули город и сбежали вместе со своими войсками.

- Действительно стыдно, что мы с ними в одной армии.

Генералы тоже высказались.

Все они согласились с решением Чжао Фэна.

- Но.

- С этими 20 000 солдат я также могу реализовать последующие стратегии, — сказал Чжао Фэн с задумчивым выражением лица.

- Генерал, вы собираетесь продолжить атаку? – Ту Суй сразу понял смысл слов Чжао Фэна, и его глаза загорелись.

Другие генералы также с изумлением уставились на Чжао Фэна.

- Когда армия Вэй атаковала, я сказал, что оборона никогда не была моей целью.

- Если я хочу защищаться, стоит мне оставаться на стенах, и армия Вэй никогда не сломит город.

- Но на этот раз внезапная атака и поражение армии Вэй — подготовка для последующей атаки, - Чжао Фэн уверенно улыбнулся.

- Генерал.

- Как вам удалось обойти тыл армии Вэй и начать внезапную атаку? – в это время Ци Шэн с любопытством спросил.

Этот план.

Не говоря уже о том, что Ци Шэн не знал, даже Ту Суй и другие не знали слишком много, они знали только, что Чжао Фэн собирался реализовать план по разгрому армии Вэй.

- Более чем за месяц до нападения армии Вэй я приказал генералу Чжан Ханю тайно построить лодки и плоты и спрятать их на переправе Хунцзе, - Чжао Фэн слегка улыбнулся.

- Неудивительно, что генерал Чжан Хань получил приказ осмотреть реку Вэй, и ему потребовалось более десяти дней, чтобы вернуться, - У Юэ удивлённо кивнул.

- Переправа Хунцзе, где река бурная, и даже большие корабли могут быть опрокинуты течением. Как генерал сумел переправить армию через реку?

- И с осторожностью Вэй Уцзи, даже переправа Хунцзе должна была быть под наблюдением его войска, верно? — озадаченно спросил Ци Шэн.

- Похоже, генерал Ци очень хорошо знает Вэй Уцзи, - Чжао Фэн удивлённо посмотрел на Ци Шэна.

Ци Шэн тут же сложил кулаки и ответил:

- Честно говоря, генерал Чжао, я немного знаю о Вэй Уцзи, особенно о его тайном марше, который можно сравнить с Лянь По из Чжао. Первоначально, когда Вэй Уцзи повёл свою армию в атаку, и я даже не надеялся, что генерал поведёт войска на оборону.

- Но я никогда не думал, что генерал не только защитит Вэйчэн, но и полностью разгромит армию Вэй.

Говоря об этом,

Ци Шэн не скрывал благоговения в глазах.

- Действительно.

- Хотя переправа Хунцзе известна как самое трудное место для переправы через реку Вэй, я отправился на переправу Хунцзе, чтобы найти местных рыбаков в начале войны и узнать о ней больше. Каждый год после зимы наступает сезон снижения уровня воды, и день, когда я повел армию на переправу через реку, был началом сезона низкой воды.

- Кроме того, хотя Вэй Уцзи был осторожен и лично отправил военный лагерь для охраны переправы, люди под его командованием никогда бы не подумали, что я поведу армию в атаку, — сказал Чжао Фэн со слабой улыбкой.

Говоря об этом.

Все войска Вэй, отправленные Вэй Уцзи для охраны реки Вэй, думали точно так же.

У его армии были сотни тысяч солдат для атаки. Армия Цинь должна была в основном обороняться или даже не иметь возможности защищаться, так как они могли разделить свои силы для атаки?

Очевидно, что это невозможно.

Но именно так и случилось.

Армия Вэй, охранявшая реку Вэйшуй, была разбита и бежала от Чжао Фэна с большими потерями.

- Вот оно что.

- Я восхищаюсь способностью генерала командовать войсками, - восхищённо сказал Ци Шэн.

http://tl.rulate.ru/book/130441/6677874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода