Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 109.3. Массовые убийства, снова прорыв во всех атрибутах!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Выпустить стрелы.

- Подавить армию Цинь.

- Стреляйте…

Вэй Бо взревел, размахивая мечом.

Тысячи солдат Вэй перед городом натянули луки и выпустили стрелы в Вэйчэн, стреляя по лучникам Цинь.

Однако в перестрелке между двумя сторонами стало очевидно, что армия Вэй за пределами города не имела никакой защиты и пострадала больше, солдаты Вэй группами падали в лужах крови.

Под личным руководством Чжао Фэна и невидимой силой официальной печати удачи каждый солдат Цинь был усилен, включая воинов, защищавших городские башни, и лучников в городе.

Они выдерживали ожесточённые атаки армии Вэй в течение многих дней, не теряя боевого духа.

Даже если солдаты Цинь в городе были убиты камнями и стрелами государства Вэй, другие солдаты немедленно занимали их оборонительные позиции.

Всё в порядке.

И сегодня.

Это был седьмой день осады Вэй.

По сравнению с моральным духом города под командованием Чжао Фэна, даже несмотря на то, что опытный генерал Вэй Уцзи вёл войска на осаду города, небольшой город Вэйчэн был похож на непробиваемый панцирь черепахи. За семь дней армия Вэй понесла потери в десятки тысяч человек.

Конечно.

Стоит отметить, что наступление армии Вэй было действительно жестоким. Если бы город охраняли другие люди, он мог быть уже прорван.

На городской стене.

Чжао Фэн держал чёрный железный лук и выпускал стрелы, не одну за другой, а по пять стрел подряд, в армию Вэй за городом.

Мощная сила, с которой летит каждая стрела, может легко лишить жизни нескольких солдат Вэй.

Это также было связано с тем, что тактика Вэй Уцзи по сокрытию офицеров оказалась успешной. Чжао Фэн не мог распознать офицеров Вэй по их доспехам, поэтому он просто убивал солдат Вэй случайными стрелами.

«Убит солдат Вэй, получено 5 очков силы».

«Убит солдат Вэй, получено 5 очков телосложения».

……

Перед Чжао Фэном появились оповещения.

«Скоро все атрибуты превысят три тысячи, - В этот момент Чжао Фэн был полон волнения.

Семь дней.

Армия Вэй продолжала атаковать, а Чжао Фэн оставался на городской стене и не спускался.

Именно благодаря личному присутствию Чжао Фэна на передовой, в дополнение к поддержке, которую приносила официальная печать удачи, каждый солдат уважал его.

Их генерал не боялся смерти, а стоял рядом с ними.

В последующих поколениях появилась поговорка: «Генерал, который не жаден до жизни, и солдат, который не боится смерти, — это армия, которая всегда победит».

Чжао Фэн продолжал стрелять из лука и не замечал, сколько времени прошло.

В конце концов.

«Убит солдат Вэй, получено 5 дней жизни».

«Убит солдат Вэй, получено 5 очков духа».

«Убит солдат Вэй, получено 5 очков силы».

«Убит солдат Вэй…»

«Поздравляем хоста с преодолением отметки 3000 по всем атрибутам. Вы вознаграждены сундуком с сокровищами первого уровня», - сообщило ему оповещение на панели.

Когда все атрибуты прорвались снова, чувство внутреннего комфорта охватило его тело, и только Чжао Фэн мог ясно ощутить это чувство, как он становится сильнее.

Каждый раз, когда характеристики Чжао Фэна повышаются на один уровень, это похоже на то, как будто он совершает прорыв в своём совершенствовании.

Однако это отличается от практики истинной Ци, потому что всё тело очищается, только когда культивирование достигает царства истинной Ци.

«Мы продержались семь дней. Время почти пришло».

Чжао Фэн сказал про себя.

Дождь стрел продолжался.

Для армии Вэй это было крайне болезненно.

Вэй Бо стоял в центре армии, неистово крича, не желая смириться:

- Атакуйте, атакуйте и не отступайте, пока город не будет захвачен.

Но это видно всем.

Моральный дух армии Вэй был очень низок. После семи последовательных дней атак они понесли тяжёлые потери. Вэйчэн был подобен вратам ада. Любой, кто подойдёт туда, умрёт.

Вэй Уцзи видел это.

Нахмурившись.

Он, естественно, понимал, что Вэйчэн трудно преодолеть.

Но поскольку это ворота в Инчуань, обойти его, естественно, невозможно. Возможно, армия сможет обойти его, но продовольственный путь будет разрушен, и конечным результатом станет уничтожение всей армии.

- Ваше Высочество.

- Это не решение.

- Мы наступаем уже семь дней подряд, а наша армия даже не поднялась на городскую стену, чтобы вступить в ближний бой с армией Цинь. Эта армия Цинь слишком сильна. Неужели она действительно состоит из войск Цинь и сдавшихся солдат Хань?

- Прошло столько дней, а эти сдавшиеся солдаты не подняли мятежа, - генерал Вэй сказал в большом замешательстве.

- Разведка ошиблась? Неужели в Вэйчэне нет сдавшихся солдат? Это всё войска Цинь? – Вэй Уцзи в этот момент сильно нахмурился и даже усомнился в сведениях шпионов.

Сдавшиеся солдаты были реорганизованы в армию.

Когда начнётся война, среди таких неизбежно найдутся люди, которые выступят против своей стороны и даже предадут её.

Но в Вэйчэне всё было спокойно, как будто там вообще не было сдавшихся солдат.

Издалека можно было увидеть на городских стенах множество солдат Цинь без доспехов. Этими людьми должны быть сдавшиеся солдаты Хань. Однако все они делали всё возможное, чтобы защитить город, и не было никаких признаков того, что они собираются предать Цинь.

- Похоже, государство Цинь использовало какие-то средства для контроля над сдавшимися солдатами.

- Более того, в городе должно быть большое количество продовольствия и припасов, которых хватит, чтобы армия Цинь могла долго продержаться. Они стреляют из луков уже семь дней подряд, и стрелы у них всё ещё не закончились.

- Возможно, нам следует использовать тактику психологической войны, - Вэй Уцзи на мгновение задумался, взглянул на небо, которое вот-вот должно было потемнеть, а затем принял решение, - Сигнал к отступлению.

Раздался гонг.

Армия Вэй начала организованно отступать.

Хотя армия Вэй не смогла взять город, нельзя отрицать, что, будучи элитными войсками государства Вэй, они также обладали большой боевой мощью.

- Армия Вэй отступила! – глядя на отступающую армию Вэй, Чжао Фэн громко крикнул.

- Да здравствует Великая Цинь!

- Да здравствует Великая Цинь!

Оставшиеся в живых солдаты на всей городской стене возбужденно кричали.

Когда они увидели Чжао Фэна, который стоял в центре стены.

Все солдаты в благоговении подняли оружие и закричали:

- Генерал могуч, генерал могуч!

- Братья, охраняющие город.

- Я видел вашу храбрость, - Чжао Фэн огляделся и сказал величественным голосом.

Затем.

Чжао Фэн обернулся и крикнул:

- Где Сыма центрального лагеря армии?

В ответ.

Куай Пу, Сыма центрального лагеря в армии Чжао Фэна, прибыл к Чжао Фэну.

- Младший генерал Чжао, - Куай Пу сложил кулаки.

- Я хотел бы попросить Сыма центральной армии записать имена всех солдат, которые поднялись на стены, чтобы защитить город в этой битве. Всем храбрым солдатам, которые пошли в бой, будут засчитаны заслуги защиты города. Все солдаты, которые были пленниками, будут освобождены от рабства и станут нетитулованными солдатами Великой Цинь.

В этот момент единения Чжао Фэн объявил тысячам солдат на городских стенах.

Слова упали.

Хотя обычные воины, которым были засчитаны заслуги, были счастливы и на их лицах сияла улыбка, они не были слишком воодушевлены.

Но для этих пленных солдат этот момент был чрезвычайно волнующим.

- Генерал могуч, генерал велик!

- Клянусь следовать за генералом до самой смерти!

Все пленные солдаты на городских стенах восторженно закричали, и многие из них даже преклонили колени перед Чжао Фэном, полные благодарности к нему.

Быть освобождённым от рабства означает иметь личность обычного человека, жить открыто в этом мире, не беспокоясь о том, что его изобьют до смерти, и даже иметь отдых и выходной, которые положены солдату, по-настоящему наслаждаться системой воинских заслуг Цинь.

- Сыма Куай, вы слышали? – глядя на Куай Пу, который ещё не ответил ему, Чжао Фэн снова сказал.

- Я слышал.

- Я попрошу кого-нибудь составить список, - Куай Пу тут же кивнул.

- Спасибо, Сыма Куай Пу, - Чжао Фэн сказал, сжав кулак.

- Генерал Чжао, нет необходимости благодарить меня, это моя работа, - Куай Пу ответил с улыбкой.

- Ту Суй, — крикнул Чжао Фэн.

- Я здесь, - Ту Суй тут же быстро подбежал.

- Передай логистическому корпусу приказ ускорить подготовку продовольствия и доставку его к городской стене, чтобы все солдаты в городе могли хорошо отдохнуть.

- Методы армии Вэй именно такие. Пока мы хорошо защищаем городские стены, они ничего нам не сделают. Солдаты, ни о чём не беспокойтесь, - Чжао Фэн сказал глубоким голосом.

- Я подчиняюсь вашим приказам, - Ту Суй немедленно принял приказ и удалился.

Затем.

Чжао Фэн тоже нашёл место и сел у городской стены, как и все простые солдаты.

Такое отношение, естественно, передалось и рядовым солдатам. Имея генерала, который разделял с ними и радости, и печали, они, естественно, чувствовали себя свободнее.

- Чжан Мин, - Чжао Фэн махнул рукой.

Чжан Мин тут же подошёл:

- Мастер?

- Передай Чжан Ханю, чтобы он принял меры сегодня ночью.

- В этот раз я сам поведу войска, — тихо сказал Чжао Фэн.

- Так точно, - Чжан Мин сразу понял, что это значит.

Чжао Фэн уже сделал все приготовления, прежде чем государство Вэй мобилизовало свои войска.

Защита никогда не была целью Чжао Фэна.

http://tl.rulate.ru/book/130441/6599593

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода