× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 88.2. Великая награда! Самый молодой генерал в армии!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Только Ван Цзянь и Чжао Фэн поняли смысл этих слов.

- Если генерал сможет добиться успеха, я, естественно, не буду рисковать. Если нет, я никогда не буду сидеть сложа руки, - Чжао Фэн твердо ответил.

Если мужчина бросает свою женщину и боится так называемой власти.

Он всё ещё мужчина?

Чжао Фэн не такой человек.

Чжао Фэн определённо будет бороться за то, что принадлежит ему, даже если это означает пойти против королевской власти.

Услышав, что сказал Чжао Фэн.

Ван Цзянь внимательно посмотрел на него, чувствуя беспокойство, но также и облегчение.

Возможно, именно потому, что у его дочери был мужчина, который ценил её так сильно, он, как отец, испытал некоторое облегчение. Однако беспокойство заставило Ван Цзяня почувствовать себя неловко.

Будучи генералом и могущественным министром династии Цинь, Ван Цзянь никогда не чувствовал себя столь подавленным.

Мэн И, стоявший в стороне, слушал разговор Ван Цзяня и Чжао Фэна с довольно странным выражением лица. Хотя он был немного моложе Ван Бэня, ему было около двадцати, и он никогда не занимал по-настоящему высокого положения, он также имел определённый вес при дворе, в конце концов, он был членом семьи Мэн.

Как только он услышал их разговор.

Мэн И, естественно, чувствовал, что отношения между Ван Цзянем и Чжао Фэном были необычными.

Их разговор, казалось, не был на том же уровне, что и разговор начальника и подчинённого, а скорее напоминал разговор старшего с младшим.

Но учитывая, что Ван Цзянь ранее не имел никаких связей с Чжао Фэном, Мэн И был немного озадачен этой ситуацией.

- На этом и закончим.

- Просто жди от меня новостей, - Ван Цзянь покачал головой, а затем посмотрел на Мэн И, стоявшего рядом с ним.

- Ты знаешь, кто этот господин? – Ван Цзянь снова спросил Чжао Фэна.

- Я не знаю, - Чжао Фэн взглянул на Мэн И. У него действительно был необыкновенный темперамент. Однако изначально Чжао Фэн был простолюдином, достигшим своего нынешнего положения благодаря своим военным подвигам. Откуда он мог знать Мэн И?

- Это Мэн И, второй сын генерала Северной границы Мэн У.

- Указом короля он назначен правителем округа Инчуань.

- Отныне управлять округом Инчуань будет лорд Мэн, - Ван Цзянь представил его Чжао Фэну.

- Приветствую вас, лорд Мэн, - Чжао Фэн тут же сложил кулаки.

- Генерал Чжао, рад встрече, - Мэн И улыбнулся и тут же сложил кулаки в ответ, - Когда я был в Сяньяне, имя генерала Чжао несколько раз звучало при дворе. Я всегда хотел встретить такого военного героя, как генерал Чжао, и теперь моё желание сбылось.

- Господин Мэн слишком вежлив.

- В конце концов, я всего лишь воин, - Чжао Фэн ответил с улыбкой.

Династия Цинь имела чёткую систему официальных лиц.

Гражданские чиновники — это гражданские чиновники, а военные генералы — это военные генералы. Они не имеют ничего общего друг с другом. Хотя Мэн И является правителем округа, он не является начальником Чжао Фэна. Чжао Фэну, естественно, нет нужды называть себя младшим перед ним.

- Хорошо.

- Вам больше не нужно льстить друг другу.

- В будущем у вас будет достаточно времени, чтобы провести его вместе, - Ван Цзянь улыбнулся и прервал их обоих.

Затем он снова посмотрел на Мэн И с долей сарказма:

- Твой отец очень зол на то, что на этот раз я повёл армию в битву?

Услышав это!

Мэн И беспомощно улыбнулся:

- Генерал, возвращайтесь в Сяньян, повидайтесь с моим отцом, и вы всё узнаете сами.

- Ха-ха!

- Я думаю, старик был зол, как чёрт. Я хочу посмотреть, что он скажет после того, как Хань пала на этот раз, - Ван Цзянь рассмеялся.

Мэн И, стоявший рядом, лишился дара речи.

Между его отцом и Ван Цзянем не было вражды. Вместо этого они восхищались друг другом. Но кто бы ни вёл войска в бой, после возвращения с победой другой его высмеивал.

Возможно, в этом и заключаются их особые отношения.

- Сейчас армия снимает лагерь и возвращается в Ланьтянь.

- Чжао Фэн.

- Мэн И направляется в Синьчжэн, чтобы занять свой пост. Ты должен сопровождать его по дороге.

- Инчуань только недавно был захвачен, и там сохранилось много остатков династии Хань. Правитель округа Мэн И, должно быть, для них, как бельмо на глазу, - пошутив, Ван Цзянь снова стал серьёзным и дал указания Чжао Фэну.

- Я подчиняюсь вашему приказу, - Чжао Фэн немедленно принял приказ.

- Хорошо.

Ван Цзянь кивнул, затем достал из-за пазухи запечатанный свиток и протянул его Чжао Фэну:

- Передай это Ли Тэну после возвращения в Синьчжэн.

- Я уже написал, как охранять округ Инчуань и как организовать войска.

Чжао Фэн взял свиток и тут же убрал его.

Закончив объяснение.

В этот момент Ван Цзянь встал и огляделся.

Палатки военного лагеря постепенно сворачивают, а солдаты также постепенно собираются.

В этом месте.

Ван Цзянь провёл около семи месяцев.

- Хорошо.

- Война окончена.

- Мне пора возвращаться в Сяньян, - сказав это, Ван Цзянь повернулся и медленно начал спускаться.

- Господин Мэн, нам следует отправиться в Синьчжэн сейчас или вы хотите отдохнуть? – Чжао Фэн спросил Мэн И.

- Давайте отправимся сегодня.

- Война в округе Инчуань только что утихла, и ещё предстоит решить множество государственных дел. Если мы промедлим хотя бы день, мирные жители погибнут из-за неправильного переселения, - Мэн И сказал глубоким голосом. Глядя на округ Инчуань перед собой, он, естественно, был полон боевого духа.

Для него.

Став правителем округа, он будет управлять миллионами людей, которые только что пережили войну и нуждались в умиротворении.

- Позвольте поинтересоваться, сколько людей привёл лорд Мэн с собой на этот раз? – Чжао Фэн снова спросил.

Управление регионом — это не то, что может сделать один человек.

- Я привёз около трёхсот чиновников, а также двух заместителей, — сказал Мэн И.

- Я организую их защиту в армии и обеспечу их безопасное прибытие в Синьчжэн, - сказал Чжао Фэн.

- Спасибо за помощь, генерал Чжао, - Мэн И кивнул.

Затем.

Лагерь Дувэй во главе с Чжао Фэном выступил в путь и направился обратно в Синьчжэн.

Но на этот раз всё иначе, чем в первую экспедицию.

От нападения к обороне.

Наступила ночь.

После разбивки лагеря.

Чжао Фэн рано пошёл в свою палатку, чтобы отдохнуть.

Но это было сказано для внешнего мира. Теперь, когда ему было присвоено звание младшего генерала и его ранг был повышен на четыре ступени, сундуков с сокровищами стало шесть, плюс тот, который он получил, когда все его характеристики превысили тысячу, — всего семь сундуков с сокровищами. Чжао Фэн, естественно, не мог дождаться, чтобы открыть их.

«Повышение до генерала-десятитысячника, получен сундук с сокровищами первого уровня».

«Повышен до младшего генерала, получен сундук с сокровищами первого уровня».

«Официальный титул повышен на 4 ступени, получено четыре сундука с сокровищами первого уровня».

Когда Чжао Фэн выбрал получено награду за повышение, он успешно получил шесть сундуков с сокровищами.

«Семь сундуков с сокровищами первого уровня».

«Надеюсь, я смогу получить то, что хочу», - Чжао Фэн втайне с нетерпением ждал этого.

Затем он отдал приказ: «Открой все сундуки с сокровищами».

«Открыты все сундуки с сокровищами».

«Получено [1000 таэлей золота]».

«Получен [Рецепт порошка для закалки костей]».

«Получено [Метод ковки чистого железа]».

«Приобретён [один кусочек Кардамона Небесных Благовоний]».

«Получено [1000 таэлей золота]».

«Получены [продвинутые медицинские навыки]».

«Освоена [Техника сокрытия ауры] высокого уровня».

Все семь сундуков с сокровищами открыты.

Чжао Фэн тут же проверил награды.

«Две тысячи таэлей золота. Теперь у меня шесть тысяч таэлей золота. В ближайшем будущем мне необходимо найти способ потратить их и развить собственные силы и войска».

«У меня уже есть два таких Кардамона Небесных Благовоний. Это сокровище, которое может вернуть мёртвых к жизни».

«Метод ковки железа должен быть в состоянии создать металл прочнее, чем в эту эпоху. Железные инструменты этой эпохи не такие уж и острые».

«Мои медицинские навыки достигли продвинутого уровня. После интеграции мои медицинские навыки должны быть почти такими же, как у моей матери. Посмотрим, как эта девушка Чжао Ин теперь скажет, что я не владею медицинскими навыками».

«Техника сокрытия ауры, боевое искусство».

«А что это за порошок для закалки костей?»

С сомнениями.

Чжао Фэн извлёк формулу порошка для закалки костей и взглянул на неё.

Прочитав.

Чжао Фэн сразу всё понял.

«Вот уж действительно кто-то прислал мне подушку, когда я захотел спать».

«С помощью этого порошка для закалки костей человек может закалять свои мышцы и кости, что очень помогает в практике боевых искусств. Даже если кости слабые, у меня будет возможность улучшить их», - радостно подумал Чжао Фэн.

Хотя у Чжао Фэна было всего пять верных подчинённых, он не был в курсе основ их боевых искусств.

Чтобы уверенно заниматься боевыми искусствами.

Сначала нужно укрепить кости.

Не каждый может пойти по этому пути.

http://tl.rulate.ru/book/130441/6185053

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода