Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 17. Потрясение Ван Янь.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17. Потрясение Ван Янь.

Война!

Для обычных солдат здесь нет правильного или неправильного.

Все это войны, которые ведут королевская власть и верхи за расширение территории.

Амбиции!

Выгода!

Власть над всей Поднебесной!

Это их стремления.

Но простые солдаты разделяют жизнь и смерть, и чувства близости и братства заставляли их ненавидеть друг друга, что также могло быть использовано начальством.

Глядя на голову Бао Юаня.

Все солдаты вокруг него были потрясены и смотрели на Чжао Фэна с особым трепетом.

Военный офицер, стоявший на коленях на земле, медленно встал и подошёл к Чжао Фэну.

- Лу Хао, офицер Пятого корпуса тыловой армии, хотел бы поблагодарить брата Чжао за его великую доброту от имени всех офицеров и солдат армии снабжения, погибших в бою, — громко и торжественно сказал офицер.

- Благодарю, офицер Лу, я преподношу эту голову вам.

- Используйте эту голову, чтобы сообщить о результатах сражения нашей логистической армии и храбрости солдат нашей армии. Хотя наша логистическая армия потерпела поражение, она никогда не теряла достоинство солдат Цинь, - Чжао Фэн передал голову Бао Юаня Лу Хао.

Эта голова.

Возможно, это были военные заслуги Чжао Фэна.

Но его также можно рассматривать как члена логистической армии.

Такой подвиг также прославит армию снабжения во всём мире.

Пусть все знают, что, хотя армия снабжения потерпела поражение в результате скрытой атаки в Янчэне, она выжила и даже без поражения противостояла ханьской элите во главе с генералом страны Хань и даже убила Бао Юаня.

Лу Хао торжественно взял голову Бао Юаня обеими руками.

- Брат Чжао, пожалуйста, будьте уверены.

- Я обязательно доложу об этом.

- Все видели военные подвиги брата Чжао своими глазами, и я расскажу о них правдиво, - Лу Хао выглядел торжественным.

Другая сторона!

Где разбит лагерь.

- Командующий.

- Прибыли люди из медицинского отряда армии снабжения и уже лечат раненых бойцов.

- Кроме того.

- Генерал Ли также прибыл лично, - военный офицер доложил Ван Янь.

- На этот раз всё слишком масштабно.

- Хотя все ханьские войска, атаковавшие на этот раз, были уничтожены, наша Великая Цинь также понесла большие потери, — нахмурившись, сказала Ван Янь.

- Командующий.

- О ситуации здесь доложили генералу страны.

- Если не произойдёт ничего неожиданного, на этот раз генерал Ли будет сурово наказан, — с обеспокоенным видом сказал офицер, стоявший сбоку.

Услышав эти слова!

Ван Янь тоже промолчала.

На этот раз Янчэн подвергся нападению, причем изнутри. Хотя это был тайный план ханьской армии, в конечном итоге это произошло из-за жадности Ли Тэна и его жажды быстрого успеха. Если бы здесь осталось больше воинов, всё было бы совсем не так.

Более десяти тысяч солдат погибло от рук ханьской армии.

- По крайней мере, эта ханьская армия уничтожена, и Бао Юань тоже мёртв.

- Наша Великая Цинь сразила великого врага.

- Рассчитаны ли потери поля боя? — спросила Ван Янь.

- Это основной результат сражения. Что касается количества убитых врагов, то потери нашей армии до сих пор подсчитываются.

Военный офицер, стоявший сбоку, достал бамбуковую планку и почтительно вручил её Ван Янь.

Ван Янь взяла её и посмотрела.

- Бао Юань достоин звания генерала Хань. Он умеет использовать условия для сокрытия своих войск. Целых восемь тысяч ханьских солдат были спрятаны в Янчэне, что нанесло большой урон нашей династии Цинь, — сказала Ван Янь.

- Кстати, командующий.

- Вот дополнительный отчёт, но он несколько невероятен, - после того, как Ван Янь закончила читать, офицер сбоку достал еще один отчет о битве.

- Невероятен? – Ван Янь удивлённо подняла бровь.

- Младший офицер тыловой армии в одиночку убил около 300 врагов, — сказал военный офицер с серьёзным лицом.

- Один человек убил триста врагов?

- Кто-то ошибся в подсчётах? И почему статистика этой битвы такая хаотичная? – Ван Янь нахмурилась и немедленно спросила.

- Командующий.

- В боевом отчёте нет абсолютно никакой ошибки.

- Поскольку люди, убитые этим офицером тыловой армии, имеют одинаковый отличительный признак – у них всех отрублены головы.

- После полудня подсчета всего было 285 обезглавленных ханьских солдат, все они были обезглавлены мечом. После подсчёта этот подчинённый также специально опросил выживших солдат армии тыла. Все они своими глазами видели храбрость командира лагеря, - сказал военный офицер с большой уверенностью.

- Такой храбрый человек на самом деле служит в тыловой армии.

- Обезглавить в одиночку почти триста врагов.

- В истории никогда не было человека, кто мог бы сделать что-то подобное, верно? – Ван Янь тоже выглядела потрясённой.

- Этот отчёт о битве действительно слишком шокирует, — уважительно кивнул военный офицер.

- Но этот отчёт верен.

Ван Янь сказала прямо, а затем посмотрела на военного офицера:

- Вы нашли солдата, который убил Бао Юаня?

Момент, когда был задан этот вопрос.

Сердце Ван Яня тоже полно ожиданий.

Раньше поле боя было хаотичным и там было много людей.

У Ван Янь не было времени поблагодарить другую сторону за спасение её жизни. Теперь, когда сражение закончилось, она, естественно, немедленно послала людей найти его.

Услышав этот вопрос.

Военный командир, стоявший сбоку, странно улыбнулся.

Затем он хлопнул в ладоши.

Подошёл солдат с деревянным ящиком.

- Командующий.

- Это голова Бао Юаня».

- Что касается человека, убившего Бао Юаня, то это тот самый героический солдат, убивший почти триста врагов. Его зовут Чжао Фэн.

- Причина, по которой на этот раз мы смогли так быстро справиться с ханьской армией, заключалась в том, что офицеры и солдаты тыловой армии сражались насмерть, сдерживая ханьскую армию, и первым, кто атаковал, был пятидесятник по имени Чжао Фэн.

- Чжао Фэн внёс наибольший вклад в эту битву, — почтительно сообщил военный офицер.

- Чжао Фэн, пятидесятник тыловой армии, — пробормотала Ван Янь с любопытным блеском в глазах.

- Командующий.

- Всё это сообщить в таком виде? — спросил военный офицер, находившийся сбоку.

- Доложи именно так, - Ван Янь немедленно кивнула.

- Так точно, - военный офицер почтительно принял приказ и приготовился развернуться и уйти.

- Подожди, — окликнула его Ван Янь.

- Что ещё желает командующий? – офицер обернулся и спросил.

- Где сейчас этот Чжао Фэн?

- Скажи мне

- Он спас мне жизнь. Я должна пойти и поблагодарить его, — сказала Ван Янь.

- Все оставшиеся в живых офицеры и солдаты тыловой армии ранены, и все они сейчас находятся в казармах для раненых, — ответил офицер.

- Хорошо."

Ван Янь кивнула.

В казармах для раненых!

- Маленький брат, твоё тело действительно мощное. Даже если в тебя попали пять стрел, ни одна из них не смогла бы повредить твои мышцы и кости. Кажется, все они были заблокированы твоей плотью и кровью.

- Ты выздоровеешь после полумесячного отдыха, - военный врач позади Чжао Фэна встал и наложил на него повязку, произнося с волнением.

После того, как повязка была завязана, Чжао Фэн также поблагодарил его:

- Благодарю, доктор.

- Не стоит.

- Мы – военные врачи, это наш долг.

- Хорошо, я пойду лечить других солдат, - военный врач улыбнулся.

Посмотрев вокруг.

В казармах для раненых повсюду раздавались вопли.

Возможно, раны у многих солдат онемели до того, как они вошли в казармы для раненых, но когда стрелы были вытащены и раны начали заживать, сильная боль всё ещё была невыносимой.

Слушать эти вопли и крики чрезвычайно душераздирающе.

«Я не знаю, сколько из них выживет».

Глядя на сотни или тысячи людей в казармах для раненых, многие из которых были серьёзно ранены, Чжао Фэн вздохнул про себя.

http://tl.rulate.ru/book/130441/5804643

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода