Готовый перевод I, The Deputy Emperor Of The Red Tuan, Was Overheard By The Red Hair / Меня, заместителя императора Красного Туана, подслушал кто-то с рыжими волосами: Глава 130

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Острова Сабаоди.

Тринадцатое красное дерево.

Маленький одинокий бар на одиноком холме.

В опустевшем баре с вывеской "Закрыто" находились всего два человека.

Тусклый интерьер.

Кто-то курил.

Кто-то пил крепко.

– Старина Лэй, почти всё, не заходи слишком далеко, – раздался низкий женский голос.

Открыв рот, он выдохнул кольцо дыма, направив его на мужчину.

– Не переживай, сегодня хороший день, – ответил мужчина с голосом, пропитанным грустью и опытом.

– Какой бы ни был великий день, к тебе это не имеет отношения. Ты всего лишь один из свидетелей большого события. В отличие от меня, я ближе к этому, чем ты, – снова заговорила женщина.

– Хоть ты и бывший партнёр Белоусого, вы не виделись сорок лет.

– Правда, мы с Белоусым были соперниками, но также друзьями, которые могли вместе пить и праздновать, – вздохнул мужчина.

– Друзья? Красиво сказано, тогда пойди и помоги, если у тебя есть способности!

– Разве не естественно помочь другу? – надулась женщина.

– Ха-ха, лучше избегать этого, я уже старик, а после прошлой драки с обезьяной еле выжил! К тому же, если я пойду, что ты будешь делать? – рассмеялся мужчина.

– Гудун, гудун!

За несколько секунд в стакане не осталось ни капли льда.

– Щёлк.

Стакан стукнулся о барную стойку.

– Последний "миллиардный" стакан, – с радостью произнёс мужчина.

– Пта!

Тусклый свет в баре включился.

Он осветил сердитое лицо хозяйки бара, которая стиснула зубы.

– Старина Лэй, ты сказал, что это последний стакан, полчаса назад! А теперь посчитай, сколько их уже было? Лучше бы ты ушёл, я бы сэкономила! – Шакки указала на выстроившиеся на стойке бокалы.

– Ха-ха, не говори так! Кроме того, сегодня, как ты сама сказала, всё бесплатно! Такое редкое событие, я, конечно, хочу насладиться сполна, – сказал один из легенд прошлого, Плутон Рейли, бывший заместитель капитана пиратов Роджера.

– Не переживай, Шакки, ещё один стакан, и я уйду! – Рейли подмигнул и, словно из ниоткуда, вытащил огромную бочку вина, в несколько раз больше обычного стакана.

Шакки на мгновение опешила, затем сдалась и беспомощно покачала головой.

Но слова словами, а тело уже честно готовило для Рейли ещё один напиток.

В конце концов, кто она, чтобы запрещать?

В такой важный день пусть он наслаждается сполна.

– Кстати, Лэй, я получила новости, что Шанкс и Ци Юй недавно отправились в Ванокё! – Шакки открыла рот, раскрывая этот неизвестный секрет.

– Да? – Рейли выглядел удивлённым.

– Шанкс и Ци Юй отправились в Ванокё... Юйю...

Образ бывшего партнёра невольно всплыл в памяти Рейли.

Но вскоре он горько улыбнулся и снова покачал головой.

Даже он, живущий в уединении на Сабаоди, уже знал.

Его брат Оден был убит восемнадцать лет назад.

Каидо из пиратов Зверей.

– Шанкс и Ци Юй, только вдвоём? – спросил Рейли.

– Да, – кивнула Шакки.

– Тогда это вряд ли для того, чтобы начать войну со всеми зверями. Если бы они действительно собирались воевать, то взяли бы всю команду.

– Но и вдвоём им достаточно, чтобы напугать этого парня Каидо, – улыбнулся Рейли.

– Я думаю, это была просто демонстрация силы. Возможно, настоящая цель Шанкса и Ци Юй не звери, а что-то другое, – сказала Шакки.

Выражение лица Рейли слегка изменилось, и его Наблюдение Хаки уловило приближение кого-то.

В следующее мгновение.

– Дзынь-дзынь!

Дверь бара грубо распахнулась.

– Рейли, Шакки, мои друзья уже вернулись? – Соломенна Шляпа Луффи вошёл, смотря на двоих у барной стойки с ожиданием.

– Луффи!

– Маленькая обезьянка!

Увидев внезапно появившегося парня в соломенной шляпе, Рейли и Шакки на мгновение застыли.

Неделю назад Рейли стал свидетелем того, как команда Соломенна Шляпы была разбросана Тираном Медведем.

В тот момент Рейли узнал некоторые шокирующие секреты от Тирана Медведя.

Он был из Революционной армии.

Тогда это был просто способ спасти команду Соломенна Шляпы, отправив их в разные стороны.

Их жизни не угрожала опасность.

Теперь же.

Возвращение Луффи подтверждало это.

Тиран Медведь действительно не лгал ему.

Как такой простодушный парень, как Луффи, смог вернуться так быстро?

– Зоро, Нами, Робин, Усопп, Санджи...

Не получив ответа от Рейли, Луффи начал прыгать, заглядывая во все углы и ящики.

Даже холодильник не остался в стороне, и он, кстати, утащил оттуда кусок мяса.

Держа его в зубах, он продолжил поиски.

– Ладно, ладно, маленькая обезьянка, твои друзья ещё не вернулись, ты первый! – Шакки не могла сдержать смеха.

– Да?

Хотя он был готов к этому, Луффи всё же поник.

– Луффи, не переживай. Если ты жив, значит, и твои товарищи тоже живы! – утешил Рейли.

– Хорошо, – просто ответил Луффи.

Луффи в соломенной шляпе молча кивнул. Он решительно откусил огромный кусок мяса с костью, буквально раздробив его одним укусом.

– Кстати, Луффи, как ты вообще вернулся? – Шакки удивлённо спросила, глядя на него.

– Я, я просто шёл за... – начал Луффи, но не успел закончить.

Снаружи раздался низкий, глубокий голос, наполненный магнетизмом:

– Йо, Шакки, Рэйли, давно не виделись!

Дверь бара с треском распахнулась, и внутрь вошёл настоящий великан ростом почти четыре метра. Его появление мгновенно изменило атмосферу в помещении. Лёгкая прохлада испарилась, а температура в баре резко поднялась, словно от невидимого источника тепла.

– Ци Юй!!! – в один голос воскликнули Рэйли и Шакки, мгновенно узнавая вошедшего.

Они даже не взглянули на часы. Уже было ясно, что время давно перевалило за одиннадцать.

Ци Юй, не обращая внимания на их удивление, с непринуждённой небрежностью подошёл к стойке и уселся на краешке. Он протянул руку и схватил бокал Рэйли. Гул-гул! Одним глотком он выпил всё видо до дна.

– Эй, это было моё! – возмущённо произнёс Рэйли, но ничего не смог поделать.

Он смотрел на массивного мужчину перед собой и никак не мог связать его с тем тихим, застенчивым юношей, которого встретил десять лет назад.

– Ци Юй, почему ты с Маленькой Обезьянкой? – начала расспрашивать Шакки. – Что вы с Шанксом делали на Вано Куни неделю назад? И зачем ты сейчас здесь? – Она выпалила все вопросы, которые крутились у неё в голове.

– Эй, эй, Шакки, задавай вопросы по одному! – усмехнулся Ци Юй. – Но если говорить о моей цели здесь... – Он широко улыбнулся. – Конечно, это война!

http://tl.rulate.ru/book/130415/5744192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода