Вчера Джин и Куинн смеялись и шутили, но ни один из них не забывал о деле. В итоге Джин взял на себя задачу возглавить караван. Этот караван был самым большим под началом Сотни Зверей, и именно его нужно было охранять, потому что его груз составляло оружие.
– Количество проверено? – спросил Джин у главного торговца.
– Инвентарь проверен. Количество мечей соответствует тому, что было подготовлено в начале. И я проверил каждую коробку перед погрузкой на корабль, чтобы убедиться, что ничего не подменили, – ответил торговец.
Этот человек был одним из людей Фатто. Раньше он занимался контрабандой, и, естественно, за ним охотилось мировое правительство. Однако позже его случайно спас Кайдо, а Лилли заметила его способности и сделала одним из руководителей караванов.
– Хорошо, отправляемся, – кивнул Джин, затем расправил крылья и взлетел на верхушку мачты. Осмотрев семь или восемь торговых судов, медленно двигавшихся вокруг, Джин закрыл глаза и начал медитировать. Он спустился с мачты только после обеда.
– Господин Джин, вашу еду доставили к двери вашего дома, как вы просили, – подбежал к нему матрос.
За это время Джин и Дай, благодаря своей силе, утвердились как третьи лица под началом Кайдо и Лилли. Учитывая их статус в элитной пиратской группе, их уважали, и Джина называли «господином». На том же уровне был Куинн, а ниже – Ся Цзи, который считался человеком с безграничным потенциалом.
– Хорошо, передай остальным: если не хотят умирать, пусть не подходят к моей комнате. Если что-то случится, пусть позвонит в колокольчик у двери, – закончив, Джин направился в каюту.
Колокольчик у двери был подарком Куинна, который он вручил Джину утром, чтобы избежать повторения вчерашних неприятностей.
Войдя в свою комнату и заперев дверь, Джин снял маску и облегчённо вздохнул. После вчерашнего разговора с Куинном он почувствовал облегчение. Кайдо и Лилли занимали слишком высокое место в его сердце. Дай была ему подобна, а теперь, с Куинном, у него появился человек, с которым можно было поговорить.
Джин положил маску рядом, чтобы она была под рукой, и медленно начал есть обед. Раньше, чтобы не раскрывать свою личность, он ел, изменив форму тела, но после замечания Лилли стал снимать шлем и есть как все.
– Ты не хочешь, чтобы тебя видели, поэтому ешь в одиночестве, держа тарелку. Как ты так ешь? – это было похоже на то, как мать ругает ребёнка. Вспоминая это, Джин даже покраснел.
– Эти фрикадельки действительно вкусные, – сказал Джин, проглатывая последнюю, затем снова надел маску, поставил тарелку у двери, вернулся в комнату и лёг на кровать. Эта обычная жизнь была для него настоящим счастьем, но иногда оно казалось настолько нереальным, что пугало. Джин боялся, что это всего лишь сон, и в следующую секунду он проснётся на холодной железной койке в лаборатории.
Каждый раз, думая об этом, он чувствовал холод за спиной, но окружающий пейзаж напоминал ему, что всё в порядке.
– Свергнуть мировое правительство? – прошептал Джин. Это была мечта брата Кайдо и сестры Лилли. Алина хочет мести и честной жизни. Всё это возможно только при этом условии, но этот Джо Ипои…
[Неудачник, что бы ни случилось, останется неудачником.]
[Идеалы достигаются собственными усилиями, а не наследственностью или реинкарнацией.]
Слова Кайдо и Лилли врезались в сознание Джина, их образы были как тяжёлый молот, разрушающий пророчество о Джойбое.
– Всё правильно, брат Кайдо и сестра Лилли правы. Джойбой – просто неудачник. Бессмысленно, если успешного человека потом назовут неудачником, – пробормотал Джин.
С этими мыслями он почувствовал, как вокруг стало теплее. Холод исчез, и Джин постепенно заснул в этом уюте.
Через несколько дней караван успешно завершил передачу оружия. По пути не было серьёзных опасностей, хотя они несколько раз подвергались нападениям, но Джин легко справлялся с ними. Благодаря своей способности управлять водой, он имел преимущество в морских боях, а его расовые особенности позволяли атаковать с воздуха без уязвимостей.
– Господин Джин, мы прибыли к острову Охотника. Давайте пополним запасы, – сказал матрос, указывая на небольшой остров впереди.
– Остров Охотника? Необычное название. Какая у него история? – с любопытством спросил Джин.
– Лорд Джин, остров Охотничьих Голов изначально не назывался так. Просто на этом острове обитает множество редких и экзотических животных, и здесь много охотников. Остров богат черепами различных животных, поэтому его и назвали Охотничьими Головами. Что касается первоначального названия, я уже давно не помню, – ответил эрудированный член команды на вопрос Джина.
– Так ли это? – Джин внезапно потерял прежний интерес и махнул рукой. – Ладно, отправляемся на остров пополнить запасы.
– Хорошо! – ответили ему.
С одобрения Джина капитан направил флот к острову. Этот остров можно было назвать и большим, и маленьким. Здесь также были короли и знать, но территория королевского города занимала не так много места. Основную часть острова занимали джунгли, возможно, именно поэтому здесь так много охотников и редких животных.
– Переночуем здесь, а завтра рано утром отправимся дальше, – сказал Джин капитану.
– Понял, лорд Джин, – ответил капитан, затем повернулся к команде и скомандовал: – Всем внимание! Сегодня отдыхаем на острове, завтра рано утром отправляемся. Перед отдыхом организуйте охрану и пополните запасы, а потом можете заниматься своими делами. Помните, правила группы нарушать нельзя. Всё, за работу!
Наблюдая, как члены команды расходятся по двое или трое, Джин больше не стал притворяться серьёзным. Он потянулся, напряг ноги и спрыгнул с корабля. Ему тоже хотелось прогуляться.
Хотя королевский город на острове Охотничьих Голов был небольшим, он был очень оживлённым. Вокруг было множество торговцев, предлагавших редких животных. Некоторые были живыми, другие уже разделаны.
Джин прислушался и услышал, как охотники, продававшие товары, перешёптывались между собой.
– Ты слышал? – спросил Охотник А.
– Что именно? – взглянул на него Охотник Б.
– Про семью Тейлор. Старика Тейлора ведь ранили? Он чуть не погиб, – загадочно сказал Охотник А.
– Чушь, кто об этом не знает? Старик Тейлор был сильнейшим охотником на нашем острове, но что случилось с ним, никто не знает. Он потерял жизнь. Но разве это не произошло уже давно? – с пренебрежением ответил Охотник Б.
– Есть продолжение.
– Что? Рассказывай.
– Скажу, но за сегодняшний выпивку...
– Я угощаю. Не тяни, рассказывай, – внезапно вмешался Охотник В.
– Ладно, ладно. Помнишь сына старика Тейлора? – Охотник А тоже перестал тянуть.
– Знаю, Тис. Хороший парень, но жаль, что неизвестно, сколько из навыков старика он перенял, – покачал головой Охотник Б.
– Эх, ты этого не знаешь. После того как старика Тейлора похоронили, молодой Тейлор взял его ружьё и ушёл в лес. Месяц его не видели. А три дня назад он вернулся. Убил тигра длиной больше десяти метров. Вот это зверь! Я такого большого животного в жизни не видел. Потом он положил тигра перед могилой старика Тейлора и упал в обморок, – со вздохом сказал Охотник А. У него тоже был сын, который боялся даже кроликов. Когда же он станет таким, как молодой Тейлор?
– Хороший парень.
– Да, не только преданный, но и способный. Ему, кажется, всего 14 лет.
– Не может быть.
Слушая разговоры охотников, Джин тоже заинтересовался. Он подошёл к одному из них, купил добычу и попутно узнал адрес этого Тейлора. Затем позвал двух младших товарищей, велел им забрать вещи на корабль и, расправив крылья, полетел в указанном направлении.
И вот, когда он почти достиг цели, раздался звук:
– Бах!
http://tl.rulate.ru/book/130394/5738110
Готово: