× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод One Piece: Divine Bird Phoenix / One Piece: Божественная Птица Феникс: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Чёрный Флот•Потоплен»

Зеффер спустился с неба, и его удар, усиленный Рю-Окари, обрушился прямо на голову Джека.

В отличие от атак Марса и других, удар Зеффера ощущался так, будто Джека ударили тяжёлым железным блоком. Непреодолимая сила прошла от макушки до подбородка, и металлическая челюсть разлетелась на куски, обнажив острые зубы. Джек медленно упал на землю, потеряв сознание.

Зеффер хлопнул в ладоши, и вооружённый цвет на его руке исчез. Он с удовлетворением осмотрел свою работу.

– Всё-таки инструктор Зеффер — это нечто!

– Адмирал Аокидзи слишком силён!

Моряки, пришедшие на подмогу, хоть и знали о силе этих двоих, не смогли сдержать восторженных возгласов.

– Наконец-то всё закончилось!

Увидев падение Джека, Марс наконец облегчённо вздохнул, одновременно размышляя о том, насколько мощным становится дьявольский плод после пробуждения.

– Марс, если всё в порядке, я пойду, – сказал Хилл, не имея права вмешиваться во внутренние дела морской пехоты. Он попрощался и направился к выходу.

– Возьми пару дней отдыха, отправляйся в плавание, когда раны заживут, – не стал удерживать Хилла Марс, лишь напомнил ему.

– Понял!

Парень помахал на прощание и ушёл.

– Марс, кто этот парень? – спросил Зеффер, оценив силу Хилла и загоревшись идеей привлечь его в морскую пехоту.

– Адмирал Аокидзи, учитель Зефа!

Хоть Марс и не проходил официального обучения в лагере морской пехоты, он какое-то время тренировался у Зефы благодаря связям своего начальника, так что мог называть его учителем.

– Учитель Зефа, это губернатор каравана Королевства Ветряных Мельниц Восточного моря.

Поприветствовав обоих, Марс объяснил, откуда взялся Хилл.

– Королевство Ветряных Мельниц Восточного моря… Это же новое государство, основанное на родине Гарпа, – вспомнил наконец Зеф.

Узнав, что Хилл — правитель целого государства, Зеф отказался от идеи привлечь его в морскую пехоту.

**Два дня спустя**

**Портовая зона**

Моряки наблюдали за кораблями, приходившими и уходившими из порта. Грузы с Восточного и Южного морей непрерывно поступали, а затем отправлялись на торговых судах в дальние страны.

– Кузан, архипелаг Сабаоди явно не такой оживлённый, как этот остров! – сказал Зеф, размышляя о том, что узнал за последние дни.

– Да, это так, мистер Зеф, – согласился Кузан, наблюдая за работниками на пристани, которые, вытирая пот с лиц, улыбались и разговаривали с окружающими.

– Марс, ты отлично справляешься, – улыбнулся Кузан.

Однако он понимал, что всё это было не заслугой Марса, и подумал про себя: «Ан, может быть, ты действительно сможешь принести истинное правосудие на эти воды».

Через некоторое время трое направились в район рынка в Белом Городе.

Когда они ушли, рабочие почувствовали, что воздух стал не таким горячим, как прежде.

...

– Бам-бам-бам! – раздавались громкие удары на замерзшем море возле 113-го филиала. Четыре фигуры столкнулись с Джеком.

– Ладно, на сегодня хватит, все возвращайтесь! – напомнил Зефа, и Марс с остальными, кто дрался с Джеком на льду, отступили и вернулись к нему.

Что касается Джека, превратившегося в "тренировочного партнёра", то он лежал на льду, как выброшенная на берег рыба.

– Как бы комфортно тебя ни били, однажды это всё равно надоест, – с усмешкой заметил кто-то из солдат.

Последние несколько дней, благодаря спокойствию и благополучию города Белая Птица, Зефа, чтобы предотвратить разрушение острова пиратами, решил взять на себя инициативу и тренировать Марса и его команду.

Марс и остальные с радостью согласились на предложение повысить свои навыки. Особенно заинтересован был Финн, полковник филиала. По сравнению с остальными троими, кроме силы плода дьявола, его мастерство владения хаки и физической подготовки было слабым.

Чтобы быстро поднять уровень команды, Зефа выбрал самый опасный метод тренировки – боевые поединки. Естественно, Джек, с его толстой кожей и выносливостью, стал идеальным партнёром для спарринга. Ведь быстрее всего человек развивается на грани жизни и смерти.

После того как Джек был отправлен обратно в тюрьму на корабль, Зефа начал разбирать ошибки каждого.

Марс и остальные внимательно слушали и запоминали его замечания.

Когда они уже направлялись к базе филиала, к ним издалека подбежал морской солдат. Марс узнал его – это был старый соратник, служивший с ним ещё в 74-м филиале.

– Коммодор Марс, генерал-майор Ан вернулся! – кричал солдат, запыхавшись от бега.

– Где? Где генерал-майор Ан? – Марс схватил солдата за плечи, стараясь скрыть волнение.

– В портовой зоне!

Получив информацию, Марс, не сдерживая радости, использовал силу своего плода скорости и мгновенно исчез на месте.

– Ах, не ожидал, что встречу Ана здесь. Давайте посмотрим, учитель Зефа!

– Ха-ха-ха! – Зефа рассмеялся, чувствуя радость в сердце. – Кузан, пойдём посмотрим на этого "предателя флота", который убил небесных драконов.

Хотя он и назвал Ан "предателем", улыбка на лице Зефа выдавала его истинные чувства.

Пристань номер 8 в портовой зоне.

К причалу подошёл военный корабль из Ветряного Королевства.

На площади порта уже ждал отряд морских солдат.

– Генерал Ан!

– Вице-адмирал Карп!

Махая рукой, Ан дала знак солдатам опустить руки и сказала:

– Я больше не служу во флоте, вам не нужно отдавать мне честь.

– Нет, – возразил старый солдат, который стоял впереди. – Генерал Ан, что бы ни случилось, вы остаётесь нашим командиром.

Они не понимали, почему этот командир, принёсший мир Южному морю и сделавший жизнь его обитателей счастливой, вдруг стал пиратом. Но это не мешало им уважать и доверять ей.

Не пытаясь изменить их мнение, Ан перевела тему:

– Дедушка, дядя Богат, у нас есть немного времени, верно? Я знаю здесь одну очень вкусную раменную.

– Эй! Раменная! Сестра, я хочу есть!

Услышав о еде, Луффи тут же прилип к Ан и прижал свою голову к её лицу.

– Чмок!

– Луффи, отойди от меня, – с презрением сказала Ан, вытирая с лица слюну.

Кто бы мог подумать, что Луффи станет таким, пока его не было дома.

– Луффи, слушай меня внимательно. Если ты снова сделаешь что-то странное, не пеняй на меня.

Она решила «воспитать» этого неугомонного брата.

– Я понял!

Неохотно ответил Луффи, прикрывая руками две шишки на голове.

– Ха-ха-ха…

Наблюдая за тёплым общением между внуком и внучкой, Карп смеялся от души.

Но прежде чем его смех закончился, резкий окрик спереди заставил Карпа резко замолчать.

– Старик, твой смех просто ужасен!

http://tl.rulate.ru/book/130388/5744260

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода