× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод From an emergency doctor to the strongest full-time traditional Chinese medicine doctor / Сердце хирурга: Время исцеления: Глава 1646 Ответственность

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжоу Цунвэнь помог своему боссу провести обследование плода, стоял рядом с боссом, слушая, как он успокаивает беременную женщину, и в душе чувствовал смутное беспокойство.

Это чувство было очень сильным, и с течением времени, а также из-за мерцающего света системной панели в правом верхнем углу экрана, Чжоу Цунвэнь становился всё более тревожным.

Он молча смотрел на своего босса, хотел было уговорить, но не знал, с чего начать.

Хуан Лао не торопился, после осмотра он провёл с беременной женщиной и её семьёй не меньше десяти минут, и только потом, заложив руки за спину и сгорбившись, вышел из палаты.

Чжоу Цунвэнь шёл за своим боссом, видя его сгорбленную спину, шаркающую походку, и на душе у него было особенно неспокойно.

"Чжоу Цунвэнь", - тихо сказал Хуан Лао.

"Я здесь, босс".

"Видел состояние плода, скажи своё мнение".

"Операция сложная, очень сложная", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Я...".

Сказав это, Чжоу Цунвэнь запнулся.

Хотя взгляд Хуан Лао не был направлен на Чжоу Цунвэня, он почувствовал перемену в Чжоу Цунвэне, остановился и, повернув голову, посмотрел на своего последнего ученика.

"Я...".

"Что ты мямлишь, я тебя спрашиваю, можно ли делать операцию", - тихо отчитал Хуан Лао.

"...", - Чжоу Цунвэнь заколебался, системная панель в правом верхнем углу экрана внезапно вспыхнула, словно сверхновая звезда, как будто напоминая Чжоу Цунвэню о сложности этого задания.

"Что случилось? Если есть что сказать - говори", - Хуан Лао недовольно посмотрел на нерешительное выражение лица Чжоу Цунвэня и сказал недевольнам тоном.

"Босс, операцию можно делать", - сказал Чжоу Цунвэнь, глядя в глаза боссу и игнорируя предупреждение системы.

В этот момент Чжоу Цунвэнь почувствовал себя так, словно его положили между жерновами.

И взгляд, и упрёки босса, и предупреждение системы, всё давило на него, словно тысячепудовые жернова.

Они вращались в разные стороны, и Чжоу Цунвэнь чувствовал, как его плоть и кровь быстро перемалываются в бесчисленные крошки.

Сможет ли он сам сделать операцию?

Сделать-то сможет, но не может гарантировать успех.

Дело даже не в вероятности успеха.

Даже несмотря на то, что в этой жизни мастерство Чжоу Цунвэня ещё больше улучшилось, он не мог гарантировать успех операции, более того, у Чжоу Цунвэня была меньше чем половина вероятности того, что он сможет благополучно вернуть плод обратно.

Всего лишь половина вероятности - этого совершенно недостаточно.

"Каковы шансы?", - спросил Хуан Лао.

"Сорок процентов", - осторожно сказал Чжоу Цунвэнь.

Хуан Лао больше ничего не сказал, ещё сильнее сгорбился и медленно пошёл вперёд.

Каждый его шаг давался с таким трудом, походка была шаркающей.

Чжоу Цунвэнь тоже замолчал, следуя за своим боссом, пришёл в ординаторскую акушерского отделения.

Хуан Лао небрежно сел на первое попавшееся место, словно задремал. Чжоу Цунвэнь знал, что босс наверняка мысленно проводит моделирование, выполняя виртуальную операцию.

Такое виртуальное моделирование сильно истощает, в последние год-два он редко видел, чтобы босс так делал.

В конце концов, он сам уже "созрел", и босс экономил много сил.

Но в этот раз всё было по-другому, он сам дал всего лишь 40% вероятности успеха, и босс, не жалея сил, начал обдумывать операцию.

Чжоу Цунвэнь стоял за спиной своего босса, немного рассеянный.

Вид босса, сжигающего свою жизнь, и подсказки системы всё ещё "давили" на Чжоу Цунвэня, не давая ему покоя.

Врачи акушерского отделения вскоре один за другим пришли в ординаторскую, заведующая акушерским отделением, увидев, что Хуан Лао дремлет, не посмела его беспокоить, а посмотрела на Чжоу Цунвэня.

Выражение лица Чжоу Цунвэня было холодным и серьёзным, заведующая акушерским отделением забеспокоилась, понимая, что с этим пациентом, скорее всего, всё плохо, и её охватило волнение.

"Садитесь", - внезапно открыл глаза Хуан Лао, оглядев врачей в ординаторской, - "Выскажите свои мнения".

"Хуан Лао", - заведующая акушерским отделением не села, почтительно сказала, - "Я уже не знаю, что делать, вы знаете о состоянии беременной женщины и плода, как вы думаете, можно ли делать операцию?".

"Постараемся", - сказал Хуан Лао, - "Сделаем всё возможное, чтобы операция прошла успешно, а вы будьте готовы к неудаче".

Хуан Лао выразился довольно туманно, но все поняли, что он имел в виду.

Последствия неудачи лягут на плечи плода и беременной женщины, но это только первый шаг, а что дальше?

Заведующая акушерским отделением кивнула, хотя ей было неловко, но она знала, что Хуан Лао будет ещё сложнее.

Восьмидесятипятилетнему старику придётся оперировать пациента, который лишь косвенно связан с её отделением, заведующей акушерским отделением тоже было не по себе.

Но эту операцию никто в стране ещё не делал.

Это и есть зависимость от пути, сформировавшаяся в 912 за многие годы - при возникновении трудностей обязательно обращаться к Хуан Лао.

"В доме старик - что клад" - это и похвала, и одобрение, и, в то же время, ответственность.

"Хуан Лао, я постараюсь успокоить семью пациента и поработать с беременной женщиной".

"Постарайтесь", - Хуан Лао протянул руку, - "Дайте мне посмотреть анализы".

Заведующая акушерским отделением взяла папку с историей болезни и передала её Хуан Лао.

Хуан Лао медленно перелистывал историю болезни, просматривая один лист с анализами за другим. Самым важным было УЗИ, которое только что сделал Чжоу Цунвэнь, Хуан Лао стоял позади и всё ясно видел.

Важность этих анализов была не так велика, но Хуан Лао всё равно внимательно, тщательно и серьёзно их просматривал.

Взгляды всех в ординаторской были прикованы к Хуан Лао и Чжоу Цунвэню.

Через десять с лишним минут Хуан Лао закрыл историю болезни.

"Босс, я тоже обдумаю операцию, дайте мне несколько дней", - сказал Чжоу Цунвэнь, прежде чем его босс успел заговорить.

Хуан Лао замер, прищурился, но не стал возражать Чжоу Цунвэню, а кивнул: "Хорошо, готовьтесь к операции через пять дней. Я тоже подумаю, операция сложная".

Сказав это, Хуан Лао встал и вдруг что-то вспомнил: "Подготовьте стерилизованные ватные палочки, свободные пальцы туда не пролезут, понадобятся ватные палочки".

"Хорошо, Хуан Лао", - ответила заведующая акушерским отделением, опустив голову, - "Вам ещё что-нибудь нужно... Я свяжусь с профессором Чжоу".

Хуан Лао больше ничего не сказал, развернулся и, заложив руки за спину, сгорбившись, ушёл.

"Что имел в виду Хуан Лао, можно делать или нет?".

Когда Хуан Лао ушёл, сотрудники акушерского отделения начали обсуждать.

Их голоса разбили застывший лёд в ординаторской, придав ей немного жизни.

"Я думаю, что можно, но шансы слишком малы".

"Эх, лучше бы сделать аборт, если операция не удастся...".

Сказавший это врач глубоко вздохнул.

Кто же этого не знает? Но если сделать аборт, то эмоциональное состояние беременной женщины станет большой проблемой.

Такие ситуации, когда приходится выбирать из двух зол, не редкость в клинической практике, но когда речь идёт о плоде, о жизни матери и ребёнка, у всех на душе тяжело.

"Готовьтесь", - сказала заведующая акушерским отделением, вернувшись.

"Заведующая, как сказать семье пациента?", - лечащий врач и её профессор, набравшись смелости, подошли к заведующей и спросили.

"Я знаю, что сказать!", - недовольно сказала заведующая акушерским отделением, - "Что бы вы ни говорили, если операция не удастся, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы у семьи пациента были какие-либо претензии! По крайней мере, не должно быть никаких претензий к Хуан Лао!".

http://tl.rulate.ru/book/130372/5825994

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода