Они шли, неспешно разговаривая, и пришли в шашлычную "Паян".
Чжоу Цунвэнь по-свойски поздоровался с хозяином, выглядел очень радушным, как старый друг.
"Вы знакомы?" - спросила Лю Сяобэ.
"Я часто сюда приходил есть, так и познакомились", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Я тебе рассказывал, когда я ещё был в Цзянхае, только начал работать, каждый месяц, когда получал зарплату, забирал деньги у старшей медсестры, звал Шэнь Лана и мы шли в "Паян", Шэнь Лан любил есть куриные головы, а я - куриные лапки".
"Те, кто часто ест вне дома, особенно шашлык, должны остерегаться хеликобактер пилори", - вдруг задумчиво сказала Лю Сяобэ.
Чжоу Цунвэнь опешил, эти слова как будто прозвучали из уст его босса.
Но Лю Сяобэ была мастером зарабатывать деньги, а вот вызывать отвращение - это была специальность Чжоу Цунвэня.
"Иначе от хеликобактер пилори-положительного - поверхностный гастрит - хронический гастрит - хронический атрофический гастрит - кишечная метаплазия -
рак желудка. Верно, Чжоу Цунвэнь?" - с улыбкой спросила Лю Сяобэ.
"Верно", - послушно сказал Чжоу Цунвэнь, - "Но человек может жить без желудка или 75% печени, одной почки, 80% кишечника, селезёнки, одного лёгкого, главное - вовремя обнаружить, диагностировать и лечить, всё будет в порядке".
Лю Сяобэ просто хотела вызвать у Чжоу Цунвэня отвращение, но не ожидала, что он скажет ей такое.
"Жизнь коротка, не думай о многом", - с улыбкой сказал Чжоу Цунвэнь, - "Как говорил Ли Бо, это называется "жизнью наслаждайся, пока можешь", это называется "позови слугу, пусть вынесет вина".
"Хочу сказать тебе кое-что серьёзное", - Лю Сяобэ очень серьёзно посмотрела на Чжоу Цунвэня.
"Что?"
"Олида" очень заинтересована в этой технологии, похоже, они твёрдо намерены её получить".
"Они будут разочарованы", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Правда, поверь мне".
"Ты что, не знаешь о силе капитала?"
"У моей семьи капитала достаточно, чего мне их бояться?" - Чжоу Цунвэнь посмотрел на Лю Сяобэ, осторожно польстив ей.
"Меня такие вещи не интересуют", - Лю Сяобэ прямо отказала Чжоу Цунвэню в его безмолвной просьбе, - "Твой босс очень силён, мне незачем вмешиваться. И то, что они говорят о высокой прибыли, это близорукость, мне не нужны эти гроши".
"Ладно", - Чжоу Цунвэнь безразлично пожал плечами, как будто не слышал, как Лю Сяобэ хвастается перед ним.
Такая транснациональная корпорация, как "Олида", определённо заинтересована в расходных материалах, необходимых для новой операции, потому что это означает монополию.
Насколько высока прибыль от монополии, Чжоу Цунвэнь прекрасно знал.
Столкнувшись с высокой монопольной прибылью, "Олида" точно не будет больше такой послушной, как котёнок, соглашаясь со всем, что говорит босс.
Но Чжоу Цунвэнь не слишком беспокоился, в прошлой жизни ему не раз приходилось сталкиваться с подобными противостояниями с капиталистическими группами.
Ничего страшного.
"Сяобэ, не забудь про то, что я тебе только что сказал про диализные больницы", - напомнил Чжоу Цунвэнь.
Всё делается постепенно, осталось меньше пяти лет, нужно собрать несколько тысяч аппаратов для диализа, чтобы потом было удобно ими пользоваться.
Это то, что Чжоу Цунвэнь давно задумал, и "заодно" сказал об этом Лю Сяобэ.
"Знаю", - Лю Сяобэ не понимала намерений Чжоу Цунвэня, поэтому решила просто не думать об этом.
Чжоу Цунвэнь - больной человек, с одной стороны, отказывается от патента на десятки миллиардов, от славы и простых вещей, а с другой - хочет открывать больницы и зарабатывать тяжёлым трудом.
Для Лю Сяобэ патент на зажим для митрального клапана - это гроши, а прибыль от открытия больниц ей даже лень рассматривать.
У этого человека в голове вода, Лю Сяобэ была уверена в своей догадке.
"Чжоу Цунвэнь, когда ты только что разговаривал с моей мамой, мне показалось, что ты что-то не договорил", - спросила Лю Сяобэ, - "Пока не принесли еду, говори".
"Тебе так интересно?"
"Просто спрашиваю", - усмехнулась Лю Сяобэ, - "Хочу посмотреть, насколько ты можешь быть противным".
"Это не противно, Будда говорил..."
"Давай быстрее!"
"Эх, слушай", - Чжоу Цунвэню даже не нужно было думать, он просто выхватил из памяти первый попавшийся факт, - "Канфусинь, знаешь, что это?"
"Знаю, у моей мамы есть подруга, она прикована к постели, у неё пролежни, врач прописал ей Канфусинь", - сказала Лю Сяобэ, - "Вроде бы говорят, что эффект неплохой, после применения раны заживают".
"Да, при ожогах и ошпариваниях тоже можно использовать".
"У меня дома есть", - сказала Лю Сяобэ, - "Моя мама тоже так говорит, поэтому она тоже купила бутылочку".
"Я только что видел Канфусинь, но не решился сказать", - честно сказал Чжоу Цунвэнь, - "Угадай, из чего это делают".
"Ты так противно интригуешь", - искренне сказала Лю Сяобэ.
"Американский таракан".
"Что это такое?"
"Американский таракан родом из Северной Африки, примерно в 17 веке был завезён на кораблях в Америку, и в 18 веке был там обнаружен", -
объяснил Чжоу Цунвэнь, - "Потом вместе с торговыми караванами был завезён к нам, в основном обитает на юге, на севере тоже есть, но ни по количеству, ни по размеру не сравнится с южным".
"О?" - Лю Сяобэ заинтересовалась, - "Американский таракан, судя по названию, это должно быть насекомое".
"В народе называется таракан", - Чжоу Цунвэнь не стал больше интриговать, сказал прямо.
"!!!"
"То есть вещество, полученное из тараканов..." - Чжоу Цунвэнь с улыбкой сказал половину, но Лю Сяобэ прервала его.
"Ты говоришь о тараканах, которые водятся на юге?"
"Да, верно", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Это те насекомые, которые летают в ванных комнатах, кухнях и разных тёмных углах на юге. После обработки
они превращаются в Канфусинь, эффект довольно неплохой".
"Тьфу, тьфу", - сплюнула Лю Сяобэ.
Чжоу Цунвэнь почувствовал неладное, спросил: "Что ты собираешься делать?"
"Ничего".
"Не говори об этом своей маме", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Некоторые люди слишком много думают, например, некоторые считают, что коровий язык грязный, и едят только яйца".
Старая шутка Го Дэгана в этот момент сработала отлично, Лю Сяобэ смеялась до упаду.
Поев, Чжоу Цунвэнь пошёл в гостиницу отдыхать, а на следующий день навестил мать Ли Жаня.
После правильного применения лекарств её боль и другие симптомы быстро улучшились, Чжоу Цунвэнь попросил Ли Жаня побыть с ней некоторое время, не торопиться возвращаться.
Он и Сяо Кай вернулись в столицу провинции, продолжили работу.
Хотя работа была скучной, Чжоу Цунвэнь так не считал. После этого случая отношение Чжан Ю открыло для Чжоу Цунвэня новое окно.
Чжоу Цунвэнь связался со своим боссом, объяснил ситуацию, и старик Хуан с радостью согласился пока не афишировать это дело.
Время шло день за днём, Чжоу Цунвэнь ездил то в столицу провинции, то в столицу страны, накапливая истории болезни для предстоящего в следующем году всемирного конкурса хирургов.
А новая операция становилась всё более отточенной.
"Получилось!" - в больнице "Дзюнтэндо" доктор Миямото взвыл, как дикий волк.
http://tl.rulate.ru/book/130372/5823994
Готово: