× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод From an emergency doctor to the strongest full-time traditional Chinese medicine doctor / Сердце хирурга: Время исцеления: Глава 1188 Доверенное лицо которому можно доверить сердце

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сяо Кай, увидев, что Чжоу Цунвэнь не сказал, не стал спрашивать, какая это больница и какой директор.

Он не Шэнь Лан...

Шэнь Лана интересуют сплетни, какая больница в его понимании важнее, чтобы потом, когда он будет сплетничать с другими, он мог подтвердить слухи, а не быть опровергнутым.

Но Сяо Кай понял, о чём говорит Чжоу Цунвэнь, он хлопнул в ладоши и сказал: "Профессор Чжоу, там директор отделения и новый руководитель группы борются за авторитет".

— Да, — кивнул Чжоу Цунвэнь.

— Если говорить о людях, то у хороших людей нет будущего, — неожиданно сказал Сяо Кай.

Чжоу Цунвэнь спросил: "Директор Сяо, как вы думаете, в чём суть этого дела?".

Сяо Кай давно стал опытным, хотя Чжоу Цунвэнь рассказал о чём-то, что ему было незнакомо, но он быстро сообразил, в чём суть.

— Ничего, кроме финансовых и кадровых полномочий, — сказал Сяо Кай, — Борьба в маленьком отделении, если она не затрагивает кадровые полномочия или этот момент не важен, то самое главное — это финансовые полномочия.

— Если бы я был директором, я бы обязательно поговорил с новым руководителем группы, выразил бы ему свою доброжелательность, но на самом деле прощупал бы почву, посмотрел бы, достаточно ли он сообразителен. Если он не сообразителен, не знает, что делать, то нужно крепко держать финансовые полномочия в своих руках.

Сяо Кай поставил себя на его место и начал анализировать, следуя словам Чжоу Цунвэня.

— Без финансовых полномочий руководитель группы будет получать недостаточно, к тому же он до этого бегал по инстанциям, наверняка потратил немало, он очень голоден, и будет ещё сильнее эксплуатировать подчинённых врачей.

Даже если он не будет эксплуатировать, денег всё равно столько же, пройдя через его руки, их точно станет меньше. Разве у подчинённых врачей не будет недовольства? Работают одинаково, у меня под началом зарабатывают 4000 в месяц, а у этого нового руководителя — только 2000.

Максимум через год я смогу полностью его вытеснить.

Чжоу Цунвэнь громко рассмеялся, Сяо Кай действительно старый лис.

Он довёл до совершенства искусство скрывать нож за улыбкой.

Хотя Сяо Кай только что говорил просто, но всё было логично, и он всё время держался за главное — финансовые полномочия.

— А если бы вы, директор Сяо, были новым руководителем группы? — спросил Чжоу Цунвэнь.

— Какие бы выгоды ни обещал директор, не соглашаться, первое, что нужно сделать, — это разделить финансовые полномочия, — серьёзно сказал Сяо Кай, — Дойдя до этого шага, позади уже пропасть. Если получится, то хорошо, а если провалишься, то придётся уезжать далеко.

— Угу, — кивнул Чжоу Цунвэнь.

— Директор точно не согласится, но раз уж смог дойти до этого шага, то за спиной наверняка будет поддержка. Опираясь на эту поддержку, сразу же порвать отношения с директором и забрать финансовые полномочия себе.

Даже если на утренней планёрке подраться с директором, и всё будет выглядеть некрасиво, нужно выразить свою волю.

Сяо Кай поставил себя на его место, и всё равно упирался в финансовые полномочия.

Несколько лян серебра могут решить все проблемы в мире. Почему врачи в медицинской группе работают изо всех сил, никто не бросает работу, никто не говорит гадостей? Разве не потому, что профессор Чжоу даёт много?

Всё это Сяо Кай давно понял.

Чжоу Цунвэнь ничего не сказал, только кивнул.

— Сделав этот шаг, пути назад уже нет. Если говорить о людях, то нельзя колебаться, не бывает так, чтобы никого не обидеть. И к тому же, этот новый руководитель, если он умён, должен понимать, что он уже в непримиримых отношениях со старым директором, и не думать о мире.

— И что дальше? — спросил Чжоу Цунвэнь.

— Раз уж хирургия превратилась в терапию, то, видимо, уровень не очень, максимум могут делать экстренные операции. Но и этого достаточно, — сказал Сяо Кай, — Если бы это было у нас в торакальном отделении, я бы обязательно попросил вас сделать операцию...

Сказав это, в голове Сяо Кая пронеслась комета.

— Профессор Чжоу, вас кто-то пригласил на операцию?

— Нет, — отрицал Чжоу Цунвэнь, — Я просто сплетничаю об этом деле. Например, директор Чжан Ю, без станции академика, без меня, он бы так и остался никем.

— Хе-хе, вы другой, это другое понятие, — Сяо Кай незаметно начал льстить, — Если бы у руководителя группы был хоть половина вашего уровня, я предполагаю, что это я, максимум через полгода, я бы так запугал прежнего директора, что он бы и пикнуть не смел.

— Каждый день на утренней планёрке, когда медсестра говорит об операции, холодно хмыкнуть, а потом негромко сказать — даже операции нет, и ещё смеет называть себя врачом?

— Ха-ха-ха, это немного перебор, — усмехнулся Чжоу Цунвэнь, — Борьбы внутри отделения не стоит бояться, страшно, когда директор сгоряча делает много операций, которые сам не понимает, прёт напролом, и в итоге случается беда.

Сяо Кай, "болтая ерунду", обдумывал смысл слов Чжоу Цунвэня.

Профессор Чжоу Цунвэнь редко говорил бесполезные глупости, кроме как когда он сплетничал с Шэнь Ланом, можно было увидеть его расслабленным, в остальное время он был напряжён и серьёзен, казалось, что его мозг постоянно о чём-то думает.

Так что же значит этот пример, который он привёл?

— Станция академика Чу вот-вот откроется, — Чжоу Цунвэнь медленно подошёл к выходу из стационара, ночной ветер был прохладным, он достал "Байлинчжи", не стесняясь, закурил, — Академик Чу приехал учиться, он не может постоянно находиться во Второй больнице Медицинского университета.

На этот раз Сяо Кай был действительно поражён.

Академик Чу приехал учиться, Чжоу Цунвэнь сказал это прямо.

Это он считает меня своим доверенным лицом, тем, кому можно доверить сердце!

Сяо Кай вздрогнул, из пятого копчикового позвонка поднялся холодок, прошёл по копчику, поясничным, грудным, шейным позвонкам и ударил в голову.

Казалось, что все волосы встали дыбом.

— Директор Сяо? — Чжоу Цунвэнь, увидев, что Сяо Кай не подхватывает разговор, повернул голову и посмотрел на него.

Сяо Кай силой подавил желание "вознестись", мгновенно успокоился.

Академик Чу приедет учиться технике ERCP, плюс только что профессор Чжоу Цунвэнь рассказал о внутренней борьбе в каком-то неизвестном маленьком отделении, по малому можно судить о большом.

Оказывается, профессор Чжоу задумал внедрить технику ERCP во Второй больнице Медицинского университета!

Нельзя, чтобы академик Чу уехал после обучения, а потом оказалось, что во Второй больнице Медицинского университета никто не умеет делать эту процедуру, это же полный бред.

Оборудование простаивает, а потом списывается.

Подобные вещи очень распространены, можно сказать, что это норма.

Во всяком случае, как директор, Сяо Кай знал, что деньги на оборудование для директора не важны, важно то, что можно вынести на обсуждение — станция академика.

У Чжоу Цунвэня другая точка зрения, чем у директора, он человек дела.

Ещё до приезда академика Чу он уже задумался о том, сможет ли эта технология действительно внедриться во Второй больнице Медицинского университета и в провинциальном центре через год.

Держа в руках торакоскоп, собираясь участвовать в мировом конкурсе хирургии грудной клетки, и при этом у него ещё хватает сил засматриваться на такую новую технологию, как ERCP.

Сяо Кай был очень впечатлён.

— Профессор Чжоу, я думаю... Я скажу честно, вы не обижайтесь.

— Давление и сопротивление будут большими, я знаю, — слегка улыбнулся Чжоу Цунвэнь, — Как у вас в больнице с гастроэнтерологией? Или с общей хирургией, гастроинтестинальной хирургией, гепатобилиарной хирургией, есть ли подходящие люди, которые могли бы приехать на стажировку?

"!!!"

Сяо Кай почувствовал, что центральная больница Байшуй превратилась в казарму Чжоу Цунвэня.

******

О сути книги "2002" и небольшое объяснение от Автора

Прежде всего, хочу сделать объяснение, касающееся китайской и западной медицины, а также сути этой книги.

Вчера я писал о том, как с помощью КТ определяют возраст дерева, упомянул о том, что нужно идти в ногу со временем, и один читатель сказал, что я снова очерняю китайскую медицину.

Хочу оправдаться, я всегда относился к китайской медицине с большим уважением, я не уважаю только тех шарлатанов, которые ничего не умеют и называют себя чудо-врачами.

Говоря об "идти в ногу со временем", я вспомнил уся, которые читал в детстве. В то время сюжеты были довольно однообразными, чем древнее наследие, тем оно круче и т.д., и т.п.

Сначала читать было очень интересно, ведь главный герой постоянно прогрессировал, побеждал всех в мире боевых искусств, был непобедим.

Но потом возник вопрос, а чем все эти годы занимались все эти люди?

Они совсем не прогрессировали?

Они что, зря прожили свою жизнь?

Почему мечи, сделанные тысячи лет назад, лучше, чем современные?

Конечно, я придумал много объяснений, одно из них — это Ван Чэнфа и Чжу Цзюнь, которые дорожат своим старьём, из-за чего множество хороших вещей не могут быть переданы по наследству... Конечно, есть и другие причины, они всего лишь представители, как пыль, не будем здесь вдаваться в подробности.

Ещё одна причина — это невозможность прогрессировать, что также называется "ограничивать себя", "замыкаться в себе".

Конечно, если бы все предки были Эйнштейнами и стокгольмскими учёными, то считайте, что я ничего не говорил. Но с клинической точки зрения, очевидно, что это не так.

Вернёмся к теме.

В книге также упоминается много вреда от западных лекарств, например, хинолоны нельзя давать подросткам, помимо повреждения почек, они ещё и замедляют рост.

Я ни в коем случае не имел в виду, что упоминание вреда какого-то китайского лекарства означает очернение "китайской медицины".

От открытой хирургии грудной клетки до торакоскопии, от гастроскопии до ERCP и ESD, если говорить только о некоторых изменениях за последние 20 лет, то в конечном итоге речь идёт о прогрессе.

Все, кто замыкается в себе, не стремится к прогрессу, — отрицательные персонажи.

Я думаю, что так обстоит дело с западной медициной, с китайской медициной... Не будем говорить о китайской медицине, думаю, вы поняли, что я имею в виду.

Старик Хуан, которого я описываю, — это воображаемый юноша, стремящийся к прогрессу, он сам опровергает те техники, которыми владел раньше, постоянно прогрессирует, никогда не следует старым традициям, никогда не ограничивает себя.

Поэтому некоторым людям кажется, что образы старика Хуана и Чжоу Цунвэня перекликаются.

Это тоже было сделано намеренно.

Это книга о юношах, будь то старик Хуан или Чжоу Цунвэнь, они оба юноши.

И ещё, в заключение хочу сказать, что я очень уважаю китайскую медицину, не поймите меня неправильно.

Например, в прямом эфире говорилось о препарате Сюэбицзин. Если он хорошо работает в клинике, то какая мне разница, китайская это медицина или западная, конечно, я скажу, что он хороший.

Я как раз пишу о солодке, гипертония, гипокалиемия, алкалоз — все эти симптомы подтверждены клинически. Небольшой спойлер: не ешьте конфеты со вкусом солодки, немного можно, но не увлекайтесь, это действительно вредно.

Вот так.

http://tl.rulate.ru/book/130372/5818290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода