"Вернуться в 2002 и стать врачом" текст 319 Прошлое Чжоу Цунвэня, как дым "Я же не дурак", - Чжоу Цунвэнь старался говорить как можно спокойнее, чтобы ублажить девушку рядом с собой.
Время было уже позднее, и Чжоу Цунвэня клонило в сон.
Полночи не делать операцию, а убаюкивать девушку - для Чжоу Цунвэня это задача уровня сложности SSS. Если бы Лю Сяобэй не была такой привлекательной, Чжоу Цунвэнь давно бы её прогнал.
"Но я был очень любопытен, и зимой, когда мне было 7 лет, я наконец решил попробовать".
"Я пошёл в поле, выкопал зимующую полёвку и лизнул железную трубу языком полёвки".
"Я обнаружил, что он действительно прилип, и без того, чтобы содрать слой кожи, его никак не оторвать. Тогда я начал думать, как можно отпустить полёвку целой и невредимой, и первая мысль, конечно, была о тёплой воде".
"Поэтому я пошёл домой за водой, сунул кружку за пазуху и поспешил обратно".
"Но я обнаружил, что полёвки уже нет, и на железной трубе нет следов крови".
"О? Полёвки в ваших краях стали разумными?", - Лю Сяобэй закрыла глаза, похоже, её уже немного клонило в сон.
Чжоу Цунвэню казалось, что кожа этой девушки похожа на жемчужину, излучающую мягкий, успокаивающий свет.
Лю Сяобэй, готовясь ко сну, не была такой озорной, как обычно, говорила немного невнятно, и от этого была ещё милее.
"Полёвки редко становятся разумными, у нас дома ходят легенды, что только ласки могут стать разумными. Но не будем об этом, я начал исследовать. Позже я обнаружил, что на том месте, где к железной трубе прилипла полёвка, есть следы замерзшей воды, я долго думал, и только когда тёплая вода у меня за пазухой замёрзла, я, кажется, понял".
"О... как... что случилось...", - невнятно спросила Лю Сяобэй.
Она повернула голову, и все её длинные волосы упали на Чжоу Цунвэня, прислонившись к его плечу.
Всё вокруг было наполнено тонким ароматом, Чжоу Цунвэнь сидел на диване, не смея пошевелиться, боясь разозлить эту барышню.
"Я тогда предположил, что полёвка решила проблему с помощью мочи", - голос Чжоу Цунвэня становился всё тише.
"А? Кажется, в этом есть смысл", - сказала Лю Сяобэй.
Чжоу Цунвэнь услышал, что её голос, кажется, немного прояснился, и поспешно похлопал Лю Сяобэй по плечу другой рукой.
"Позже я попробовал ещё раз и обнаружил, что другие полёвки пришли спасать попавшую в ловушку полёвку, и решили проблему, помочившись на неё".
"Ммм...", - Лю Сяобэй уже начала засыпать.
"Я был очень рад узнать это, но после этого я полностью отказался от мысли попробовать лизнуть железную трубу. Нельзя же... кхм-кхм".
Чжоу Цунвэнь повернул голову и увидел, что у Лю Сяобэй очень длинные ресницы, которые слегка подрагивали, как будто она уже вошла в фазу быстрого сна.
"Но я быстро забыл об этом. Через год, когда я играл с друзьями, соседский дурачок Эр Лэнцзы был особенно смелым, дети поспорили лизнуть железо, и он бросился вперёд, в результате чего весь его язык прилип к железной трубе, и он плакал от боли".
"По...том...", - Лю Сяобэй говорила, как будто во сне.
Девушка и правда очень милая, но убаюкивать её так же утомительно, как и делать операцию, подумал про себя Чжоу Цунвэнь.
"Остальные дети испугались и побежали домой звать взрослых. А у меня был опыт, это называется богатый клинический опыт", - Чжоу Цунвэнь вспомнил детство, и на его лице появилась улыбка, - "Я сказал Эр Лэнцзы не паниковать, я помочусь, и проблема решится".
"Но опыт - это одно, а я ведь никогда не делал этого на практике, и только когда приступил к делу, понял, в чём проблема".
Дыхание Лю Сяобэй рядом с Чжоу Цунвэнем стало немного тяжелее.
"Это как учиться в школе, знаешь, в чём проблема, но когда приходишь в клинику, понимаешь, что всё совсем по-другому. Говоря по-старому, это называется "познанное на бумаге всегда поверхностно"".
"Говори... по сути...", - Лю Сяобэй, как будто говоря во сне, прервала мысли Чжоу Цунвэня и вернула события из медицины обратно в маленькую деревушку более десяти лет назад.
Чжоу Цунвэнь нежно похлопывал Лю Сяобэй по плечу и тихо говорил: "Сначала я обмочил Эр Лэнцзы всё лицо, но толку не было. К тому же, в той горной долине было холодно, минус тридцать-сорок градусов, я даже чувствовал, как вереница ледяных сосулек ударяется о лицо Эр Лэнцзы".
"Пф-ф", - Лю Сяобэй, закрыв глаза, рассмеялась, голос был невнятным, но было видно, что ей весело.
Чжоу Цунвэнь продолжил: "Потратив полмочевого пузыря, я не смел больше тратить, начал исследовать. Потом нашёл, в чём проблема, подошёл поближе и помочился, целясь в язык".
"Как... отвратительно..."
"Спи, спи, я доскажу историю", - Чжоу Цунвэнь нежно похлопывал Лю Сяобэй, вспоминая детство, и улыбка на его лице расцвела, как цветок.
"Я нашёл способ решить проблему, потом подтянул штаны, чтобы согреться, подождал несколько минут, пока снова не захочется в туалет, и начал решать проблему.
Потом язык Эр Лэнцзы понемногу отошёл от железной трубы, я был очень рад. Но тут подоспели взрослые, которые коротали зиму в деревне".
"Отец Эр Лэнцзы и мой отец, увидев эту сцену, позеленели от злости, я почувствовал исходящую от них жажду убийства, подтянул штаны и бросился бежать. Эр Лэнцзы же глупый, он не понял, что произошло, отец схватил его и начал бить прямо на снегу".
"Я бежал быстро, и отец меня не поймал. Я пробежал несколько ли, и всё ещё смутно слышал, как отец Эр Лэнцзы, избивая его, ругался: "В нашей семье Сун нет таких, кто лижет птиц!"".
"Ха-ха-ха!", - Лю Сяобэй внезапно рассмеялась, оторвавшись от плеча Чжоу Цунвэня, - "Чжоу Цунвэнь, ты мерзавец!".
"Я вспоминаю, не мешай мне", - Чжоу Цунвэнь тоже был беспомощен, только что Лю Сяобэй чуть не заснула.
Было бы хорошо, если бы это была простая история, но кульминация этой истории была в концовке, и Чжоу Цунвэнь каждый раз, вспоминая об этом, находил это забавным.
"А что потом?"
"Я прятался, пусть Эр Лэнцзы объясняет. Его чуть не забили до смерти, потом соседи разняли, и только через час он смог всё объяснить".
"Ну и я пошёл домой, отец же не мог меня до смерти забить, верно? Если бы он знал правду и всё равно стал бы меня бить, это было бы уже нечестно".
Чжоу Цунвэнь сказал с улыбкой.
Лю Сяобэй, неизвестно что вспомнив, громко рассмеялась, очень довольная.
"О чём ты думаешь?"
"Я вспомнила, как в Америке на одно очень известное ток-шоу пригласили пару гостей".
"И что дальше?" - спросил Чжоу Цунвэнь.
Он вдруг замер, внезапно осознав, что его привычка спрашивать "и что дальше?" кажется, стала и привычкой Лю Сяобэй.
Какая синхронность, почему же он не встретил Лю Сяобэй в прошлой жизни? Чжоу Цунвэнь слегка растерялся.
"Они рассказывали похожую историю. Говорили, что влюбились друг в друга с первого взгляда, а потом договорились поехать кататься на лыжах. Они весело провели день, и когда ехали на машине с лыжной базы в отель, женщина вдруг захотела в туалет".
"Поздней ночью на дороге была только одна машина, но она не решилась отойти далеко и присела за машиной, чтобы справить нужду".
Лю Сяобэй говорила, и её большие глаза, казалось, говорили сами за себя, полные смеха.
"В итоге, её задница прилипла к заднему бамперу машины и не могла оторваться".
"..." Чжоу Цунвэнь потерял дар речи.
Такие странные вещи тоже случаются?
Возможно.
Он пытался представить себе эту позу, но как ни старался, не мог.
Двое молодых людей, которые только что познакомились и испытывали друг к другу симпатию, находились в процессе знакомства и сближения, как раз когда нужно было показывать друг другу свои лучшие стороны, и тут вдруг такая неловкая ситуация.
Чжоу Цунвэнь уже знал, что произошло дальше, он чуть не закрыл глаза, не в силах смотреть.
"Ну и ты знаешь, что было дальше, я тогда смотрела ток-шоу и чуть не подавилась водой от смеха", - Лю Сяобэй тоже не стала рассказывать, что было дальше, потому что они оба всё понимали.
"Действительно, очень неловко", - сказал Чжоу Цунвэнь.
"Ничего, потом они поженились, и это стало пикантной историей", - Лю Сяобэй рассмеялась, - "Но твоя история другая, она звучит отвратительно. Ладно, мне очень весело, пойду домой спать".
Сказав это, Лю Сяобэй встала и снова потянулась.
Её изящная фигура предстала перед Чжоу Цунвэнем во всей красе, и Чжоу Цунвэнь мысленно вздохнул, она и правда фея.
"Воду тебе завтра привезут, я на днях уеду, на 11-е у тебя выходной?".
"Ты правда поедешь со мной домой?".
"Конечно, я люблю глухие леса, а с тобой в качестве гида будет ещё лучше. Будем считать, что я еду в отпуск, ни о чём не думать, сидеть на дереве и полностью отключиться".
Чжоу Цунвэнь вспомнил ленивца, который ест листья деревьев.
После ухода Лю Сяобэй Чжоу Цунвэнь ворочался и не мог уснуть.
Он снова и снова вспоминал события детства и понял, что соскучился по дому. Нужно найти возможность съездить домой, хотя в прошлой жизни, когда он попал в аварию, родители были ещё здоровы, и сожалеть было не о чем, но вдруг он очень соскучился.
http://tl.rulate.ru/book/130372/5750168
Готово: