Готовый перевод American comics: I am full of martial virtues and I love to be kind to others / Марвел: Я, преисполненный боевой добродетели, больше всего люблю быть добрым к людям.: Глава 43. Тони Старк в центре внимания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Над спокойным Манхэттеном.

"Боже, что это такое?"

"О чёрт, это похоже на сцену из научно-фантастического фильма!"

"Господи, это просто невероятно!"

С улиц доносились возгласы удивления, и все невольно поднимали головы к небу.

В воздухе пролетала золотисто-красная броня, которая выглядела невероятно круто. Каждый раз, когда она пролетала над каким-то местом, на земле раздавались восторженные возгласы и щелчки фотоаппаратов.

Внутри брони.

Тони Старк, слушая восхищённые возгласы людей внизу, с удовольствием сказал: "Джарвис, вот это нормальная реакция обычных людей, когда они впервые видят броню Марк."

"Такой парень, как Райан, который при первом взгляде на броню спросил, можно ли её превратить в браслет, — это исключение!"

"Продолжай увеличивать мощность полёта. Хотя я и скромный человек, но раз уж я пообещал Райану, то думаю, что нужно сделать всё на высшем уровне!"

На "скромность" Тони Старка Джарвис ответил с долей иронии: "Сэр, вы действительно очень 'скромный' человек, совсем не наслаждаетесь вниманием окружающих."

"Джарвис, после этого обновления ты определённо стал хуже!"

С этими словами Тони Старк, управляя броней, продолжил: "Джарвис, поищи, есть ли поблизости журналисты. Давай устроим эффектное появление!"

"Сэр, в трёх кварталах отсюда есть репортёр из New York Times, она покупает хот-дог у ларька, а рядом с ней стоит оператор с камерой!"

"Тогда чего же мы ждём?"

С этими словами Тони Старк направился в сторону трёх кварталов.

Журналистка, купив хот-дог у ларька, ела его и жаловалась оператору: "Чёрт возьми, эти жадные до информационных гонораров скряги должны быть повешены на фонарных столбах!"

"Если не платить достаточно за информацию, где мы найдём достаточно привлекательные новости? Разве сенсационные новости падают с неба?"

"Я выпускница престижного университета по специальности журналистика, а теперь вынуждена искать новости на улицах!"

Пока она ела хот-дог и жаловалась, журналистка не услышала привычного поддакивания своего "поклонника" и невольно посмотрела на него.

Увидев, что её поклонник смотрит на небо с широко раскрытыми глазами, как будто увидел привидение, журналистка нахмурилась: "На что ты смотришь?"

С этими словами она тоже посмотрела на небо.

Увидев в воздухе крутую броню, она широко раскрыла глаза.

Особенно когда увидела, что "оно" приземлилось прямо перед ларьком с хот-догами, хот-дог выпал у неё из рук.

"Дайте мне один хот-дог, пожалуйста."

Приземлившись перед ларьком, Тони Старк сделал вид, что не заметил журналистку.

Когда она с микрофоном в руке взволнованно подбежала к нему, Тони Старк открыл забрало и сказал: "Вау, красавица, это твой хот-дог упал на землю? Только не говори, что это я тебя напугал!"

"Если это так, то я угощу тебя хот-догом!"

С этими словами Тони Старк кивнул продавцу дать ей хот-дог.

Когда журналистка увидела, что за забралом находится Тони Старк, она забыла про хот-дог, который протянул продавец, и с возбуждением спросила в микрофон: "Боже, мистер Старк? Не ожидала, что это вы, этот крутой костюм — ваша последняя разработка?"

"Это просто невероятно, как будто смотришь научно-фантастический фильм! Мистер Старк, скажите, этот костюм — новое оружие, разработанное Stark Industries? Вы же говорили, что навсегда закрываете..."

"Эй, эй, успокойся, хорошо?"

Глядя на то, как журналистка с возбуждением тычет микрофоном ему в лицо, Тони Старк развёл руками: "Это не оружие, это просто механический протез!"

"Кроме того, ты считаешь, что он крутой?"

"Конечно, мистер Старк, это просто прорыв в технологиях."

"У тебя хороший вкус, ведь только гений мог создать такое. Конечно, на создание этого механического протеза я потратил лишь пятую часть своего ума."

На похвалу журналистки Тони Старк отреагировал с видом полного самообладания.

Он достал откуда-то двадцатидолларовую купюру и протянул её продавцу: "Дайте этой красавице ещё один хот-дог, за мой счет!"

С этими словами Тони Старк взлетел в своём костюме.

"Боже, боже, это просто потрясающе!"

Размахивая микрофоном, журналистка с возбуждением сказала оператору: "Ты снял всё, что только что произошло? Джастин, мы сразу же возвращаемся в редакцию."

"Наша премия за этот месяц точно удвоится!"

Сказав это, журналистка побежала к машине.

Два часа спустя, на окраине городка, окутанного густым туманом.

"Шеф, в интернете повсюду видео с Тони Старком, летающим в своём костюме. Некоторые сняты прохожими, другие — репортажи New York Times."

"Всего за два часа количество просмотров фотографий и видео превысило миллион, Тони Старк стал центром внимания!"

Услышав слова Элис, Райан Холл, поедая обед из ланч-бокса, сказал: "Я давно предвидел это. Ведь по сравнению с событиями в этом городке, Тони Старк и его никогда ранее не виданный костюм привлекают гораздо больше внимания."

"Кстати, есть результаты по тому рисунку, который я нарисовал?"

На вопрос Райана Элис взяла ноутбук и сказала: "Нашли, шеф. Сотрудники информационного отдела провели поиск в интернете по нарисованному вами рисунку."

"В итоге выяснилось, что это связано с ритуалом жертвоприношения одного из племён Восточной Европы. Кроме того, коллеги из информационного отдела нашли записи в книге, опубликованной экспертом по мистицизму."

Сказав это, Элис посмотрела на Райана: "Шеф, этот эксперт по мистицизму также был профессором в Йельском университете, и вы посещали его лекции!"

"Правда?"

Услышав это, Райан Холл отложил ланч-бокс и взял ноутбук.

Увидев на экране профессора, Райан Холл вспомнил.

Он не только посещал его лекции, но и в свободное время читал его книгу о мистицизме.

В той книге были описаны мистические ритуалы со всего мира, а также упоминались демоны, ангелы и другие легендарные персонажи.

Среди них был и тот странный рисунок, который он видел в городке.

Неудивительно, что при первом взгляде на этот странный рисунок он показался ему знакомым, но он не мог вспомнить, откуда.

Но этот рисунок использовался для жертвоприношений?

Перейдя к части, посвящённой мистическим рисункам, Райан нахмурился.

Жертвоприношение жизнью, продажа души демону из ада ради получения мистической силы.

Значит, жители этого городка — жертвы зловещего ритуала?

http://tl.rulate.ru/book/129877/5614949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода