– Эй, старый игрок, помоги мне поймать этого парня, – сказал Чэнь Сючжу, получив нужную информацию, и лениво улыбнулся старому игроку, стоящему позади него.
– Ну, дружок, твой способ общения весьма своеобразен, – старый игрок наклонил голову и закатил глаза, будто «наблюдал» за тем, как говорит Чэнь Сючжу.
– Ха-ха-ха, уважаемый капитан Чэнь, ты с ума сошел? Ты всё ещё хочешь поймать меня, будучи серьёзно раненым? Ты вообще знаешь, на что я способен? – Бичуэль Тружунг широко улыбнулся.
Он встал и неторопливо снял свой роскошный плащ, обнажив крепкие мышцы, обтянутые плотной одеждой. Его глаза сияли, как звёзды.
– Я настоящий генерал с настоящей силой, – лейтенант-полковник Пэчуэль Труэ гордо подчеркнул свою фигуру и улыбнулся с триумфом. Возможно, он чувствовал, что у него есть шанс на победу. Пэчуэль Труэ, всегда сохранявший джентльменскую манеру поведения, теперь выглядел самоуверенным.
– Если бы твоя сила была на прежнем уровне, я, конечно, не осмелился бы противостоять тебе в одиночку. Но разве у тебя сейчас есть силы? Боюсь, тебе будет больно даже пошевелить пальцем, – добавил он.
Похоже, Пэчуэль Тружунг провёл очень подробное расследование, или, точнее, люди за его спиной тщательно изучили и проанализировали Чэнь Сючжу.
Пэчуэль Труэ встал, расстегнул свой роскошный плащ, медленно вытащил красивый длинный меч из-за пояса, лёгким движением взмахнул им вперёд, подёргал своими изысканными усами и тихо произнёс:
– Убить их.
– Вуух! – Раздались ровные шаги, и из-за высокой платформы медленно вышел квадратный строй. Все в строю были одеты в морскую форму, каждый держал в руке нож. Их шаги были твёрдыми и уверенными, они двигались к Чэнь Сючжу и его спутникам.
– Ну, вы действительно достойны звания моряков. Этот ровный шаг, должно быть, результат долгих тренировок, – старый игрок внимательно слушал и время от времени хвалил.
– Эх, по сравнению с ними, мне бы хотелось, чтобы такие солдаты были моими подчинёнными, – не мог не вздохнуть Чэнь Сючжу, вспомнив свою разношёрстную компанию. Посмотри, как хорошо обучены эти солдаты.
– Поднять! – внезапно раздался грубый голос в строю.
– Щёлк! – Первый ряд солдат одновременно поднял ножи. Острые клинки засверкали холодным светом, образовав стену из лезвий, которая шаг за шагом приближалась к Чэнь Сючжу и его спутникам.
– Ха-ха-ха, уважаемый капитан Чэнь из штаба флота, – Пэчуэль Труэ достал носовой платок и мягко вытер руки. – Если бы я был на вашем месте, самое важное сейчас – это упасть на колени и покаяться в своих грехах.
– О? Каяться? Интересно, о каком преступлении говорит лейтенант-полковник? Неужели о резне жителей Острова Утренней Звезды, которая, кстати, никогда не была доказана?
– Зачем играть в дурачка, капитан? – спросил Пэчуэль Труэ.
Свет от ножей сверкнул, и десятки острых лезвий обрушились на Чэнь Сючжу и его спутников, словно стена.
– Дзинь! – Чистый и долгий звук прозвучал по всей площади. Глаза лейтенант-полковника, который выглядел самоуверенным, дёрнулись. Слепой старик фактически блокировал атаку, словно разрушил стену из мечей, которую он тщательно выстроил.
Эти клинки, сравнимые с оружием лучших мастеров, были сломаны. Кто этот слепой старик?
– Кто ты такой? – Бичуэль Труэ смотрел на старого игрока. Однако старый игрок проигнорировал его, снова вытащил меч и мгновенно разрушил оставшийся строй.
– Нет... невозможно. Как можно так легко уничтожить мой строй? Мой строй уничтожил множество пиратов. Лучший результат – когда десяток мечников победили сотню пиратов. Но теперь... почему? – Бичуэль Труэ с изумлением смотрел на платформу.
Этот деревенщина действительно хочет справиться с ним так же, как он справляется с обычными людьми. Откуда у него такая уверенность? Неужели этот пират из Южно-Китайского моря всегда полагался на простых людей, чтобы решить исход битвы?
– Оружейный строй! – поняв, что его изобретённая стена из мечей не сработала, лейтенант-полковник Пэчуэль Труэ торопливо скомандовал. Прежде чем Чэнь Сючжу успел отреагировать, он увидел, как множество моряков со всех сторон бросились к ним, медленно окружая их.
– Щёлк! – Звуки заряжаемых ружей не прекращались. Пятьсот стволов разной длины были направлены на них. Чэнь Сючжу видел подобное зрелище только в военных хрониках, которые показывали в Морской академии. Но впервые он сам оказался в центре внимания пятисот ружей.
– Босс, твои друзья уверены, что смогут справиться с таким количеством оружия всего одним мечом? – Монкарид стоял рядом с Чэнь Сючжу и тихо спрашивал, оглядываясь по сторонам. Его лицо покрылось испариной.
Прежде чем Чэнь Сючжу успел ответить, старый игрок рядом с ним громко рассмеялся:
– Как я могу одолеть больше пятисот стволов одним мечом?
Монкаллид сглотнул, и его голова слегка закружилась, а ноги подкосились.
– Всё кончено, всё кончено… Я ещё девственник, я ещё не женился… Неужели я умру вот так? И главное, после смерти моё тело будет всё в дырках! Разве это не значит, что после смерти моя душа не сможет найти себе пару?
– Ну, это логично, – серьёзно согласился старый игрок, выслушав бред Монкаллида.
– Огонь! – Пётр Трюдо, убедившись, что все на местах, не стал тратить время на слова и сразу отдал приказ стрелять.
Однако то, что произошло дальше, шокировало подполковника Бичуэля Трюдо. Вместо выстрелов раздались крики удивления.
– Что… что происходит? Почему моё тело летает?
– Мой пистолет!
– Помогите… помогите, я лечу!
– Что случилось? Почему мой пистолет улетел?
Люди кричали, что оружие вырывается из их рук и взлетает в воздух. Но это было не всё – сами люди тоже начали подниматься вверх. Когда более пятисот человек и их оружие стали парить в воздухе, подполковник Бичуэль Трюдо не мог поверить своим глазам.
Старый игрок постучал своей слепой тростью, сделал шаг вперёд и громко произнёс:
– В этом мире, полном тьмы и жадности, если вы упали в бездну, то позвольте мне вернуть вас из неё.
Он поднял трость и вытащил из неё острый меч, но остановился на полпути.
[Звук вибрации]
Чэнь Сючжу словно услышал этот звук и поднял глаза. Он увидел, что подполковник Бичуэль Трюдо, который стоял на высокой платформе, внезапно упал на землю. Сержанты из 113-й базы морской пехоты бросились на помощь, но обнаружили, что все, кто приближался к подполковнику ближе чем на метр, тоже падали на землю.
– Легион ада! – тихо прошептал кто-то.
Старый игрок медленно сделал несколько шагов вперёд, а затем начал вкладывать меч обратно в трость. Все, кто стоял на высокой платформе, лежали на земле, не в силах пошевелиться. Затем раздался душераздирающий скрежет, за которым последовал оглушительный грохот. Платформа исчезла, а на её месте осталась глубокая яма. Все, кто был на платформе, были вдавлены в эту яму.
Исход битвы был очевиден. Если честно, личная сила Петру Ала Тру была весьма впечатляющей, даже выше, чем у Ся Линкота. Но, к сожалению, он столкнулся с настоящим монстром. Когда старый игрок использовал свою способность, чтобы разобраться с морпехами на корабле, Чэнь Сючжу почувствовал, что сила старого игрока превосходит его собственную. Возможно, этот старик был на уровне генерала.
Трагедия подполковника Бичуэля Трюдо была неизбежна. Но Чэнь Сючжу сейчас думал о другом: как удержать этого старика на своём корабле? Мастер, который, возможно, был генералом, слонялся без дела, как бродяга. Не воспользоваться таким шансом было бы просто глупо.
Старый игрок улыбнулся, вложил меч обратно в трость и выпрямился, стараясь принять эффектную позу. Внезапно он почувствовал, как холод проходит прямо до носа.
– Апчхи! Апчхи! – Он потряс головой и пробормотал: – Неужели я заболел?
http://tl.rulate.ru/book/129821/5782222
Готово: