Нa следующий день я отправился в школу через подземный ход из общежития. Учитывая нынешнюю чрезвычайную ситуацию, уроки в школе, естественно, были приостановлены. Пройдя по тихим и пустынным коридорам, я поднялся на лифте и нажал кнопку нижнего этажа.
Наконец спустившись, я добрался до укрытия, которое находилось даже глубже, чем тренировочная площадка номер три. За дверью впереди по коридору я увидел блондинку.
— Похоже, это правда, что ты будешь следить за Айрис-сан. —Лиза посмотрела на меня с презрением.
— Я не слежу за ней, я просто телохранитель. Ты сопровождала Айрис все это время со вчерашнего дня?
Мой вопрос заставил Лизу выпятить грудь и кивнуть.
— Потому что мы одноклассники. Когда одноклассник в беде, протянуть руку помощи вполне естественно.
— Вижу, Лиза, ты все-таки заботишься о своих друзьях.
— Ч-что ты имеешь в виду? Что ты вообще обо мне знаешь? — Лиза уставилась на меня, покраснев.
— Мы говорили так много раз, что вполне естественно, что я начал тебя немного понимать. Сейчас ты остаешься с Айрис, потому что беспокоишься за нее, верно?
— Для таких людей, вроде нас, которые живут отдельно от родителей, одноклассники равноценны семье. Как я могла не беспокоиться о ней? — Тихо пробормотала Лиза, отведя взгляд.
— Раз уж ты так о ней заботишься, почему бы тебе не относиться к ней с большим пониманием? Айрис всегда сурова к себе из-за своих неудач.
Лиза всхлипнула: «Ой», а потом решительно покачала головой, словно собираясь с силами, и снова уставилась на меня.
— Старшие сестры, часто ведут себя строго по отношению к младшим сестрам! Только члены семьи могут высказывать свое мнение без оговорок, разве не так?
Ее утверждение заставило меня задуматься. Действительно, нежное обращение было не единственным выражением любви и заботы. Айрис, вероятно, была способна так много работать, потому что существовал кто-то, кто безжалостно указывал на ее недостатки.
— Наверно. Возможно, будет лучше, если ты продолжишь то, что делаешь, Лиза. Теперь, когда я думаю об этом, я вижу, что ты превосходная старшая сестра.
-Т-ты ничего не добьешься, льстя мне! — Возможно, от смущения Лиза заговорила пронзительным голосом.
— Я и не собираюсь ничего добиваться. — Я криво покачал головой.
— Лучше бы так и было. О, просто для галочки, я все еще не признаю тебя членом класса, так что семейная привязанность к тебе неприменима. Пожалуйста, не забывай об этом.
— В любом случае, с этого момента я занимаю твое место. Ты не спала со вчерашнего дня, да? Тебе лучше отдохнуть, чтобы быть готовой к бою.
Услышав это, Лиза недовольно посмотрела на меня.
— Я сделаю это и без тебя. Откровенно говоря, хотя ты меня и не успокаиваешь, ты с ней ладишь лучше всех. Полагаю, Айрис будет легче сохранять спокойствие, когда ты будешь рядом. — Сказав это, Лиза направилась к лифту.
Но я вдруг что-то вспомнил и позвал ее.
— Лиза, ты знаешь о битве Кракенов два года назад?
— Конечно, знаю Я тогда сражалась на передовой. — Лиза остановилась перед лифтом и ответила, не оглядываясь.
— Та, кто победил Кракена была… Мицуки, верно?
— Да, конечно. Мицуки-сан уничтожила двух Кракенов. Благодаря своим достижениям с того времени, она поднялась до своего нынешнего положения.
Я почувствовал, что тон Лизы стал жестким.
— Похоже, ты это не одобряешь?
— Я одобрила, потому что тогда не было другого выбора. Но эмоции — это отдельный вопрос. Я не могу простить Мицуки-сан, которая убила члена семьи.
— Семьи…?
— О боже, ты ничего не знаешь. Та, которая превратилась в дракона два года назад, был, а ученица № 4 класс Брюнхильда, Кинтетцу Мияко. Она была младшей сестрой Шиномии-сэнсэй. — Ответила Лиза спокойным голосом и вошла в лифт. Не оглядываясь, она сказала:
— Тогда я оставлю Айрис-сан на тебя.
Двери лифта закрылись. Пока я стоял в ошеломлении, дверь позади меня открылась.
— Мононобэ…
Увидев Айрис, одетую в тонкую ночную рубашку, я почувствовал, как у меня забилось сердце.
— Айрис, ты все слышала?
— Да… Я ждала, чтобы поблагодарить Лизу-сан за то, что она вчера так хорошо со мной обошлась, но не смогла найти случая прервать ее… — Почесав затылок, Айрис криво усмехнулась.
— Ты уже знала о том, о чем мы только что говорили?
— Я слышала об этом только от других, потому что приехала в Мидгард всего год назад… К тому времени Мицуки-тян уже была президентом студенческого совета.
— Теперь понятно… Но давай оставим это. Если ты только что встала с постели, переоденься.
Ткань ночной рубашки Айрис была очень прозрачной и позволяла видеть все изгибы ее тела.
— Это немного неловко, но все в порядке, если это ты, Мононобэ. Не обращай внимания. Заходи.
— Ты просишь меня не обращать внимания… Эй, подожди?!
Айрис схватила меня за руку и втащила в комнату, которая оказалась внутри побольше, чем я себе представлял. Поскольку это было убежище, я сначала думал, что оно будет более простым, но оно не отличалось от комнат общежития.
В комнате стояла очень удобная кровать, письменный стол с подносом для завтрака и большой шкаф. Еще там была дверь, которая, похоже, вела в туалет и ванную. Окон не было, зато на стене висел большой монитор. Экран был разделен на несколько секторов, отображающих ситуацию вокруг Мидгарда.
— Давай, Мононобэ, садись здесь.
Айрис плюхнулась на кровать и похлопала рукой возле себя.
— Садится тут?
— Да.
Айрис кивнула с серьезным выражением лица, и я нервно сел рядом с ней. Потом девушка прислонилась ко мне и обняла за руку.
— Э-эй?
— Позволь мне посидеть так некоторое время. С полудня снова начнутся тесты, так что позволь мне прислониться к тебе…
Услышав слова, которые Айрис отчаянно выдавила, я выдохнул. Хотя Мицуки упоминала ранее, что Айрис сотрудничала спокойно, она все равно чувствовала страх и беспокойство, верно? Если это придаст ей сил, то думаю, ничего такого в этом нет.
Чтобы не дать своему воображению увлечься, я обратил внимание на пейзажи острова, показанные на экранах.
Один вид, казалось, показывался спутником сверху. Там был виден Мидгардсормр, окружающий остров в четыре слоя. За пределами первой линии обороны виднелось много кораблей. Вероятно, это были боевые корабли и авианосцы НИФЛ. На других камерах девушки из отряда сражения с драконами патрулировали воздушное пространство острова. Среди них были Фирилл, Рен и Ариэлла.
— О! — Увидев что-то неуместное, я не удержался и вскрикнул.
— Ты видел… Трусики Фирилл, не так ли? — Тихо заметила Айрис, возможно, проследив за моим взглядом, чтобы увидеть, что меня взволновало.
— Да, но этого всего лишь изображение с камер, так что ничего не поделаешь. Немного странно летать в воздухе в юбке, верно?
— Конечно, ведь парни будут рады видеть трусики, верно? — -Спросила Айрис, посмотрев на меня.
— Что…? Ни за что… О чем ты?!
— Ах, ты не хочешь отвечать! Конечно, тебе это нравится, да?
Айрис еще сильнее прижалась ко мне, заставляя меня взглянуть ей в глаза.
— То, как ты это сформулировала, не делает меня извращенцем?! Вместо чувства наслаждения, это было скорее чем то вроде смущения.
— Вот именно… Тебе это нравится?
— УГХ…
Под ее холодным взглядом я утратил дар речи. Глядя на меня так некоторое время, Айрис спросила едва слышным голосом:
— Мононобэ, хочешь увидеть мои трусики?
— Зачем ты говоришь такое так внезапно?
Не обращая внимания на мою панику, Айрис продолжала краснеть:
— Если тебе это нравится, Мононобэ, я могу показать тебе их. Потому что я всегда этого хотела… — С этими словами Айрис приподняла подол ночной рубашки.
Мой взгляд неудержимо притянуло к ее телу.
http://tl.rulate.ru/book/12982/806505
Готово:
Использование: