Готовый перевод My partner in One Piece is Esdeath / С Эсдэ по миру One Piece: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Я был мастером предыдущего поколения Мурамасы. Меня покорила харизма Козуки Одэна, и я добровольно последовал за ним, потеряв признание меча, – рассказывал Сасаки Аннану о жизни страны Вано и Козуки Одэне.

В конце разговора зашла речь о пророчестве Одэна.

– Я хотел бы превратить это в шутку и угостить людей напитком. Мне больше ничего не нужно. Я не имею отношения к кипящему маслу и горячему супу. Но знаешь, после сотен варений он становится невероятно вкусным!

Глаза Сасаки наполнились слезами.

Хотя Аннан давно знал о стране Вано, он не мог сдержать вздоха, услышав историю от человека, который пережил это лично.

Всё тот же знакомый рецепт, знакомый вкус, и Одэн всё тот же Одэн.

– Ты веришь, что через двадцать лет найдётся тот, кто победит Кайдо и поможет основать страну Вано? – с сомнением спросил Аннан.

Казалось слишком абсурдным возлагать надежды на иллюзорные пророчества и позволять людям страдать двадцать лет. Сколько жизней будет потеряно за это время? И вместо того, чтобы решительно бороться, они ждут кого-то из будущего.

– Верю! Кхм.

– С тех пор как Одэн-сама погиб, страна Вано полностью оказалась под властью Кайдо. Все, кто может пошатнуть правление Чёрного Угря Ороти, должны быть уничтожены.

– То же самое касается Мурамасы, которая считается символом бедствий для страны.

– Я отверг предложение господина Аша и объездил всю страну Вано, но никто не был признан Мурамасой. Это значит, что никто в Вано не может противостоять правлению Кайдо.

– Тогда я был вынужден поверить в это пророчество.

– Я решил покинуть страну Вано и с тех пор стал странником.

Сасаки посмотрел на Аннана.

– Не смотри на меня. Мурамаса признала меня. Даже без тебя она всё равно признала бы. Я не собираюсь ехать в Вано, чтобы отплатить тебе за услугу, – с усмешкой ответил Аннан.

– Я понимаю, – Сасаки сел, скрестив ноги, его дыхание становилось всё слабее.

– С тех пор как я покинул Вано, я перестал быть собой.

– Смысл моего существования был в том, чтобы найти нового хозяина для Мурамасы.

– Теперь это свершилось.

Сасаки улыбнулся, его глаза прикрылись. Жизнь покинула его.

Аннан подошёл и закрыл ему глаза, затем взглянул на меч, торчащий из земли.

Он поднял Мурамасу и посмотрел на неё на фоне солнца.

У меча была толстая спинка, широкое лезвие в форме перевёрнутой буквы Т и шесть украшений, похожих на когти.

– Какой меч! – глаза Аннана загорелись.

Жаль только, что он ещё не стал чёрным клинком.

– Не переживай, раз ты признал меня, я обязательно сделаю тебя чёрным, – пообещал Аннан.

Он подобрал ножны, собрал Мурамасу и без лишних слов повесил её на пояс.

– С тобой я посмотрю, как одним ударом отрублю голову этому Хагриду.

Аннан использовал свои способности, чтобы ощутить присутствие.

– Эй, этот мерзавец ещё не сбежал.

Определив местонахождение Хагрида, Аннан поспешил вперёд.

Сражение между ними затронуло не только людей.

В камере, где держали Кэннона, он проснулся от громкого рёва.

– Ты проснулся.

Кэннон поднял глаза и увидел худощавого старика, приближающегося к нему.

– Что это за звук? – Кэннон потирал болящий затылок.

– Это крик Лаграса, – ответил старик. – Лаграс так рычит, когда голоден. Не волнуйся, он не сможет подняться, так как заперт внизу. Но если судить по времени, скоро он проголодается.

– Лаграс? Этот людоед с Острова Льда и Пламени?

– Да.

– Значит, это правда. А как насчёт сокровищ? Сокровища Острова Льда и Пламени стали легендой, – с любопытством спросил Кэннон.

– Если это сокровище, то оно должно быть, – подумав, ответил старик.

– Но, молодой человек, судя по всему, ты не рабочий. Почему тебя задержали?

– Я морской пехотинец, я был на торговом корабле...

Кэннон рассказал старику о происшествии на корабле.

– Морской пехотинец! Морской пехотинец здесь!

Те, кто лежал на полу, начали подниматься и собираться вокруг Кэннона.

Он огляделся: вокруг были люди, которые кашляли и тяжело дышали, как и те, что были на корабле. Пожилая женщина подошла к Кэннону, внезапно упала на колени и зарыдала:

– Сэр, пожалуйста, спасите нас!

Как только старушка опустилась на колени, остальные тоже начали опускаться, рыдая.

– Что происходит? Кэннон растерянно оглядывался.

– Похоже, морской пехотинец ещё не знает истории этого острова, – вздохнул старик.

– Королевство Долун богато полезными ископаемыми...

– Всё, что нужно королевству, обменивалось на руду. Работа жителей заключалась в добыче руды. Но добыча руды вызывала болезнь, которая в то время считалась неизлечимой.

– Пятнадцать лет назад с Гранд Лайна вернулся безумный учёный. Он специализировался на биологических модификациях и хотел создать существо, которое питалось бы рудой и выделяло готовый продукт.

Два года спустя он создал чудовище по имени Голангон, способное растворять руду в своем желудке. Еще через год появилось второе чудовище — Лаграс, которое могло охлаждать.

Ученый продемонстрировал свои творения королевству, и все были в восторге. Благодаря этим существам люди больше не должны были работать в тяжелых условиях.

Но человеческие желания безграничны. Люди заставляли чудовищ добывать руду без остановки. Когда монстры перегрузились, их управляющий центр перегорел.

Потеряв контроль, чудовища обезумели и начали сеять хаос в королевстве. Армия оказалась бессильна, и бесчисленное количество людей погибло.

Когда люди уже отчаялись, появился пират. Он предложил ученому помочь избавиться от чудовищ в обмен на услугу.

Ученый понял, что пирата интересует его способность изменять живые существа. Он сделал вид, что соглашается, чтобы пират увез чудовищ на остров, спасая таким образом Королевство Дуолун.

А ночью перед отъездом ученый покончил с собой, выпив яд.

Пират лишь рассмеялся, узнав об этом, и ушел.

Позже люди обнаружили, что экскременты чудовищ могут очищать «Аметист» — уникальный минерал Королевства Дуолун — до 100% чистоты. Аметист особенно ценился влиятельными лицами Мирового Правительства. Однако экскременты обретали свои свойства только после того, как чудовища поедали людей.

После переговоров Мировое Правительство уничтожило остров и построило на его месте базу, чтобы удерживать двух чудовищ для обработки аметиста. Королевство Дуолун вернулось к ручной добыче руды, но раненых больше не лечили — их отправляли на остров в качестве корма для монстров.

Остров Бинхуо получил свое название благодаря двум чудовищам, которые там живут: одно из них может извергать огонь, а другое — лед.

Старик, сидевший рядом, повернулся к Кэннону:

– Брат, флот совершенно не знает об этой истории. Откуда ты сам узнал?

Кэннон почесал голову:

– Честно говоря, я тоже не в курсе. Мы прибыли сюда, чтобы выследить пирата из числа «суперновых».

– Но не волнуйся, флот не оставит это без внимания, – уверенно добавил он.

**Бам!**

Железная дверь камеры с грохотом распахнулась.

– Что за охрана на этой базе такая слабая? Не так интересно, как с тем ревом, но и сражаться тут не с кем.

Эсдес вошел, оглядываясь по сторонам. Его взгляд упал на Кэннона, сидящего в камере.

– Эй, это не Кэннон ли? Не прошло и пары часов, а ты уже в клетке?

http://tl.rulate.ru/book/129747/5772094

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода