× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Extreme Comprehension Genius / Гений с абсолютным пониманием: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Постепенно в воздухе разлился чудесный аромат. В маленькой чаше, которую Лин Фэн держал в руке, лежала смесь из перетёртых специй. Ингредиенты, смешанные вместе, создавали сложный, но гармоничный запах, который не раздражал, а, наоборот, дополнял друг друга, становясь всё приятнее.

Кроме того, в этой смеси было несколько компонентов с лёгким возбуждающим эффектом, но они не были слишком сильными. Аромат притягивал, вызывая непонятное влечение, хотя никто не мог объяснить, что именно в нём так привлекает.

Вначале все смеялись над Лин Фэном, но по мере того, как запах становился всё ощутимее, смешки постепенно стихли.

– Этот аромат… – пробормотала одна из женщин, очарованная запахом.

– Что это за запах?..

– Он так приятно пахнет.

Незаметно девушки оставили Ван Мяошоу и подошли к столу Лин Фэна. Агаровое дерево, которое использовал Ван Мяошоу, конечно, имело сильный аромат, но теперь он казался немного грубым по сравнению с тонким, освежающим и опьяняющим запахом смеси Лин Фэна. Это было как сравнение чего-то простого и пошлого с чем-то благородным и изысканным.

– Оказывается, молодой мастер — настоящий мастер, – одна из девушек изменила своё отношение.

– Почему же вы говорили, что не достойны? Вы явно в этом разбираетесь лучше, – с удивлением спросила другая.

– Я имел в виду, что не достоин той низкопробной ерунды, – спокойно объяснил Лин Фэн, раскрывая значение своих предыдущих слов.

Мастер должен вести себя как мастер…

Ван Мяошоу буквально дымился от злости, но он не мог не признать, что специи, приготовленные этим внезапно появившимся юношей, действительно превзошли его собственные.

На самом деле Лин Фэн не был экспертом в ароматах для публичных домов. Он был мастером в алхимии и приготовлении лекарств, но это не мешало ему использовать дорогие и ценные травы. Разве что-то дорогое может быть хуже дешёвого? С такой мыслью Лин Фэн приготовил смесь, и результат его не разочаровал.

– Молодой мастер, вы такой интересный человек. Могу ли я узнать ваше имя? – мягко спросила одна из девушек.

– Это господин Лин, мой начальник! – прежде чем Лин Фэн успел ответить, Ши Дуй гордо вступил в разговор.

Лин Фэн лишь вздохнул.

– Так это господин Лин! Господин Лин, не могли бы вы поделиться этими специями? – одна из женщин подошла ближе, заискивающе улыбаясь.

– Господин Лин, я тоже хочу, – тут же подхватила другая.

– И я, господин Лин…

– Господин Лин…

В одно мгновение Лин Фэн оказался в окружении толпы женщин. Неужели всё из-за какой-то смеси специй?..

Ван Мяошоу, потеряв внимание, был крайне недоволен. Чтобы сохранить лицо, он сделал вынужденный шаг. Он громко кашлянул, а затем достал маленькую таблетку и поднял её вверх.

– Что такое специи? Это всего лишь внешний аромат. Истинная красота должна идти изнутри, и это то, что меняет вас самих, – заявил он громко, привлекая внимание.

Лин Фэн посмотрел на него с интересом. Слова звучали неплохо, но они напоминали рекламу. Видимо, Ван Мяошоу, чувствуя себя униженным, решил вытащить козырь из рукава.

Привлекая внимание, Ван Мяошоу продолжил:

– Это таблетка красоты, настоящее средство для красоты! Девочки, если вы будете хорошо ко мне относиться, я подарю её одной из вас.

Эту таблетку он изначально готовил для Фэй Инь, самой желанной куртизанки в борделе, но теперь ему пришлось использовать её раньше. Ван Мяошоу был искренне расстроен.

– О, я могу получить таблетку красоты? – глаза девушек загорелись желанием.

– Ван Мяошоу, господин Ван, позвольте мне ухаживать за вами сегодня, – одна из женщин обвила его руку, кокетливо изгибаясь.

– Нет, позвольте мне, – другая девушка тут же подошла ближе.

– Господин Ван, и я тоже.

– И я, ваша рабыня.

Ван Мяошоу гордо объявил:

– Ладно, сегодня все вы будете ухаживать за мной, ха-ха-ха!

– Ой, господин Ван, вы такой озорник, – девушки притворно засмущались, хотя их глаза горели от предвкушения.

– Господин Ван, у вас всего одна таблетка. Кому вы её подарите? – спросила одна из девушек.

– Той, кто доставит мне больше всего удовольствия, – ответил Ван Мяошоу, улыбаясь.

– Ох, сколько тут сестёр, а ты даёшь только одну? – девочки немного расстроились, но было видно, что никто не хотел упускать шанс получить пилюлю красоты.

Ван Мяо был уверен в себе. Он хорошо знал здешних девушек. С приманкой в виде пилюли красоты он мог заставить их соперничать за его внимание. На этот раз он чувствовал, что наконец-то одержал верх над Лин Фэном, и это делало его ещё счастливее.

Лин Фэн едва не потерял сознание. Он думал, что Ван Мяошоу достанет что-то действительно ценное, но оказалось, что все его усилия свелись к простой пилюле красоты.

http://tl.rulate.ru/book/129713/5783238

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода